Генрих Бёлль

Биография
1972 1967

Генрих Теодор Бёлль (нем. Heinrich Theodor Böll, 21 декабря 1917, Кёльн — 16 июля 1985, Лангенбройх) — немецкий писатель (ФРГ), переводчик, лауреат Нобелевской премии по литературе (1972).

Генрих Бёлль родился 21 декабря 1917 года в Кёльне, в либеральной католической семье ремесленника. С 1924 по 1928 год учился в католической школе, затем продолжил обучение в кёльнской Гимназии кайзера Вильгельма. Работал столяром, служил в книжном магазине. После окончания средней школы в Кёльне Бёлль, писавший стихи и рассказы с раннего детства, оказался одним из немногих учеников в классе, которые не вступили в гитлерюгенд. По окончании классической гимназии (1936) работал учеником продавца в букинистическом магазине. Через год после окончания школы его отправили на работу в трудовом лагере Имперской службы труда.
Летом 1939 года Бёлль поступил в Кёльнский университет, но уже осенью его призвали в вермахт. Во время Второй мировой войны 1939—1945 года пехотинцем воевал во Франции, участвовал в боях на Украине и в Крыму. В 1942 году Бёлль женился на Анне Мари Чех, которая родила ему двух сыновей. В апреле 1945 года Бёлль сдался в плен американцам.
После плена он работал столяром, а затем возвратился в Кёльнский университет и изучал там филологию.
Печататься Бёлль начал в 1947 году. Первые произведения — повесть «Поезд приходит вовремя» (1949), сборник рассказов «Путник, придёшь когда в Спа…» (1950) и роман «Где ты был, Адам?» (1951, русский перевод 1962).
В 1950 году Бёлль стал членом «Группы 47». В 1952 году в программной статье «Признание литературы руин», своеобразном манифесте этого литературного объединения, Бёлль призвал к созданию «нового» немецкого языка — простого и правдивого, связанного с конкретной действительностью. В соответствии с провозглашёнными принципами ранние рассказы Бёлля отличаются стилистической простотой, они наполнены жизненной конкретностью. Сборники рассказов Бёлля «Не только к Рождеству» (1952), «Молчание доктора Мурке» (1958), «Город привычных лиц» (1959), «Когда началась война» (1961), «Когда кончилась война» (1962) нашли отклик и у читателей, и у критики. В 1951 году писатель получил премию «Группы 47» за рассказ «Чёрная овца» о молодом человеке, не желающем жить по законам своей семьи (эта тема позже станет одной из ведущих в творчестве Бёлля). От рассказов с незамысловатыми сюжетами Бёлль постепенно перешёл к более объёмным произведениям: в 1953 году опубликовал повесть «И не сказал ни единого слова», год спустя — роман «Дом без хозяина». Они написаны о недавно пережитом, в них узнавались реалии первых, трудных послевоенных лет, затрагивались проблемы социальных и моральных последствий войны. В повести «Хлеб ранних лет» (1955, русский перевод - 1958) Бёлль не только описывает трудную, нищенскую жизнь первых послевоенных лет, но и создаёт сложный, многогранный психологический портрет молодого немца. Славу одного из ведущих прозаиков ФРГ принёс Бёллю роман «Бильярд в половине десятого» (1959). Заметным явлением в германской литературе стало следующее большое произведение Бёлля — «Глазами клоуна» (1963).
Вместе с женой Бёлль переводил на немецкий язык американских писателей — Бернарда Маламуда и Джерома Сэлинджера.
В 1967 году Бёлль получил престижную немецкую премию Георга Бюхнера. В 1971 году Бёлль был избран президентом немецкого ПЕН-клуба, а затем возглавил и международный ПЕН-клуб. Этот пост он занимал до 1974 года.
В 1969 году на телевидении состоялась премьера снятого Генрихом Бёллем документального фильма «Писатель и его город: Достоевский и Петербург». В 1967 году Бёлль побывал в Москве, Тбилиси и Ленинграде, где собирал материал для него. Ещё одна поездка состоялась через год, в 1968 году, но только в Ленинград.
В 1972 году стал третьим из немецких писателей после Германа Гессе и Нелли Закс, удостоенным Нобелевской премии после Второй мировой войны. Во многом на решение Нобелевского комитета повлиял выход нового романа писателя «Групповой портрет с дамой» (1971), в котором писатель попытался создать грандиозную панораму истории Германии XX века.
Генрих Бёлль пытался выступать в печати с требованием провести расследование гибели членов РАФ. Его повесть «Потерянная честь Катарины Блюм, или Как возникает насилие и к чему оно может привести» (1974) была написана Бёллем под впечатлениями от нападок на писателя в западногерманской печати, которая окрестила его «вдохновителем» террористов. Центральная проблема «Потерянной чести Катарины Блюм», как и проблема всех поздних произведений Бёлля, — вторжение государства и прессы в личную жизнь простого человека. Об опасности надзора государства за своими гражданами и «насилии сенсационных заголовков» рассказывают и последние произведения Бёлля — «Заботливая осада» (1979) и «Образ, Бонн, боннский» (1981). В 1979 году опубликован роман «Под конвоем заботы» (Fursorgliche Belagerung), написанный ещё в 1972 году, когда пресса была переполнена материалами о террористической группе Баадера и Майнхоф. В романе описываются разрушительные социальные последствия, возникающие из-за необходимости усиливать меры безопасности во время массового насилия.
В 1981 году вышел роман «Что станется с мальчиком, или Какое-нибудь дело по книжной части» (нем. Was soll aus dem Jungen bloss werden, oder: Irgend was mit Buchern) — воспоминания о ранней юности в Кёльне.
Бёлль был первым и, пожалуй, самым популярным в СССР западногерманским писателем молодого послевоенного поколения[5], книги которого были изданы в переводе на русский. С 1952 по 1973 год на русском языке было опубликовано более 80 рассказов, повестей, романов и статей писателя, причём его книги выходили намного большими тиражами, чем на родине, в ФРГ.
Писатель неоднократно бывал в СССР (1962, 1965, 1966, 1970, 1972, 1975, 1979), однако был известен и как критик советского режима. Принимал у себя А. Солженицына и Льва Копелева, изгнанных из СССР. В предшествующий период Бёлль нелегально вывозил рукописи Солженицына на Запад, где они были опубликованы. В результате произведения Бёлля были запрещены к публикации в Советском Союзе. Запрет был снят лишь в середине 1980-х годов с началом перестройки.
В 1985 году вышел ранее неизвестный роман писателя — «Солдатское наследство» (Das Vermachtnis), который был написан в 1947 году, однако публиковался впервые.
В начале 1990-х годов на чердаке дома Бёлля нашли рукописи, в которых содержался текст самого первого романа писателя — «Ангел молчал». Этот роман после создания был самим автором, обременённым семьёй и нуждающимся в деньгах, «разобран» на множество отдельных рассказов ради получения большего гонорара. Опубликован в 1992 (рус. пер. 2001).
Похоронен 19 июля 1985 года в Борнхайме-Мертене рядом с Кёльном при большом скоплении народа, с участием коллег-писателей и политических деятелей.
В 1987 году в Кёльне был создан Фонд Генриха Бёлля — неправительственная организация, тесно взаимодействующая с партией зелёных (его отделения существуют во многих странах, в том числе и в России). Фонд поддерживает проекты в сфере развития гражданского общества, экологии, прав человека.

Источник Википедия

На русском языке опубликованы:

  • Бёлль, Г. Собрание сочинений: в 5 т. – М.: Худож. лит., 1989-1996.
  • Т.1: [Поезд пришёл вовремя. Где ты был, Адам? И не сказал ни единого слова. Рассказы: Неизвестный солдат. Весть. С тех пор мы вместе. Убийство. Человек с ножами. 17+4. Причина смерти: нос крючком. Vive la France! Тогда в Одессе. Дети — тоже гражданские лица. Путник, придёшь когда в Спа… По мосту. Балаган! Прощание. В темноте. «Мётлы бы тебе вязать!» Моя дорогая нога. Смерть Лоэнгрина. Торговля есть торговля. Моё грустное лицо. История одного солдатского мешка. Остановка в Х. Я не могу её забыть. Зелёная шёлковая рубашка. Белые вороны. Не только под Рождество. Карлик и кукла. Смерть Эльзы Басколейт. Дядя Фред. Я не коммунист. Почтовая открытка. Смехач. Весы Балеков. Ангел. Воспоминания юного короля. Бледная Анна. Станция Тибтен. Вырастил грушу у себя в саду. И был вечер, и было утро… В поисках читателя. Даниэль справедливый. Эссе: В защиту литературных развалин. Современник и действительность]. – 1989. – 703 с.
  • Т.2: [Дом без хозяина. Хлеб ранних лет. Ирландский дневник. В долине грохочущих копыт. Радиопьесы: Приглашение на чай к доктору Борзигу. Итог. Час ожидания. Рассказы: Незваные гости. Вкус хлеба. Молчание доктора Мурке. Монолог кёльнера. Надо что-то делать. Как в плохих романах. Могучий отец Ундины. Столичный дневник. Выбрасыватель. Вокзал в Цимпрене. Эссе: Воскрешение совести. Голос Вольфганга Борхерта. В кунсткамере ещё есть места. Памятник Йозефу Роту. Риск писательства. День поминовения героев. Письмо молодому католику]. – 1990. – 719 с.
  • Т.3: [Бильярд в половине десятого. Глазами клоуна. Самовольная отлучка. Радиопьесы: Стук, стук, стук… Домофон. Концерт для четырёх голосов. Рассказы: Город привычных лиц. Когда началась война. Когда кончилась война. Шмек не стоит слёз. О падении трудовой морали. Эссе: О самом себе. В защиту домашних прачечных. Язык как оплот свободы. Нужны бабушки и дедушки. Роза и динамит. Что значит «кёльнское»? У нас в стране. Приказ и ответственность. За рабочим столом (беседа с Хорстом Бинеком). Интервью с Плоизом Руммелем. Послесловие к книге Карла Амери «Капитуляция»]. – 1996. – 718 с.
  • Т.4: [Чем кончилась одна командировка. Групповой портрет с дамой. Рассказы: Чужой монастырь. Почему я пишу короткие рассказы, как Якоб Мария Гермес и Генрих Кнехт. Эссе: О Бальзаке. Франкфуртские лекции. К 80-летию Мориака. Не такой уж плохой источник. Введение в «Командировку». Современность Георга Бюхнера. Студентам следовало бы побыть в затворничестве. Предисловие к «Раковому корпусу». Германское первенство. Безупречно верноподданный. Попытка приближения. Комментарий к присуждению нобелевской премии Солженицыну. Групповой портрет с дамой]. – 1996. – 783 с.
  • Т.5: [Потерянная честь Катарины Блюм. Под конвоем заботы. Рассказы: Донесения и мировоззренческом состоянии нации. Желательный репортаж. Пока смерть не разлучит нас. Вежливость при некоторых неизбежных нарушениях закона. Ты слишком часто ездишь в Гейдельберг. Признание угонщика самолёта. Ностальгия, или Жирные пятна. На каком это языке – Шнекенрёдер? Эссе]. – 1996. – 703 с.
  • Бёлль, Г. Семь коротких историй [Неуловимые. Мост у Берцабы. Пересадка. На чашке чая у доктора Борзига. Микрофон. Итог. Стук, стук, стук…]. – М.: Искусство, 1968. – 205 с.
  • Бёлль, Г. Город привычных лиц [О самом себе. Когда началась война. В темноте. Остановка в Х. Выпивка в Петеки. Ящик для Копа. Когда кончилась война. С тех пор мы вместе. Бледная Анна. Дядя Фред. Не попавшая в сводки. Прощание. Смерть Эльзы Басколейт. Город привычных лиц. По мосту. Белая ворона. Даниэль справедливый. Бессмертная Теодора. Признание. Вокзал в Цимпрене. Неожиданные гости. «Вы прибыли в Тибтен». В стране руюков. Шмек не стоит слёз. Газетчик. Радиопьесы. Час ожидания. Концерт для четырёх голосов]. – М.: Молодая гвардия, 1965. – 256 с.
  • Бёлль, Г. Женщины у берега Рейна. – М.: Междунар. отношения, 1989. – 170 с.
  • Бёлль, Г. Ангел молчал. – М.: Текст, 2001. – 237 с.
  • Бёлль, Г. Бешеный Пёс. – М.: Текст, 2000. – 189 с.
  • Бёлль, Г. Кашель на концерте. – М.: Текст, 2002. – 299 с.
  • Бёлль, Г. Крест без любви. – М.: Текст, 2004. – 349 с.
  • Бёлль, Г. Каждый день умирает частица свободы. – М.: Прогресс, 1989. – 368 с.
  • Бёлль, Г. Письма с войны. – М.: Текст, 2004. – 207 с.
  • Бёлль, Г. Стихотворения [6] // Вести дождя. Стихи поэтов ФРГ и Западного Берлина: сб. – М.: Худож. лит., 1987. – С.248-253.
  • Бёлль, Г. Вторжение // Ночной разговор с палачом. – М.: Искусство, 1991. – С.157-188.
  • Бёлль, Г. Игра в три листика, край инъекций, боевая группа // Новый мир. – 1966. – №2. – С.200-204.
  • Бёлль, Г. Статьи о Солженицыне // Иностр. лит. – 1989. – №8. – С.228-237.
  • Бёлль, Г. Ответы на вопросы о Достоевском // Диапазон. – 1992. – №4. – С.202-210.
  • Бёлль, Г. Годен, чтобы умереть // Знамя. – 1995. – №5. – С.122-133.
  • Бёлль, Г. Завет // Иностр. лит. – 2001. – №1. – С.164-223.
  • Бёлль, Г. Лавр всё ещё горек (о романе Стефана Гейма «Книга царя Давида») // Иностр. лит. – 2005. – №10. – С.292-296.
  • Бёлль, Г. Опыт исследования о разуме поэзии [Нобелев. лекция] // Нобелевская премия по литературе. Лауреаты 1901-2001 гг. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003. – С.209-217.
(Источник: Красильников А.Н. Произведения лауреатов Нобелевской премии по литературе на русском языке (1901-2010). История и биографические списки. Изд-во МИНЦ "Нобелистика", 2011)



Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Книги на прочих языках

В работе

Город привычных лиц 1965


RSS

sophieleo про Бёлль: Глазами клоуна (Классическая проза) 09 01
Перечитывала раз восемь- не меньше за период в пятнадцать лет. Замечательное произведение!!! Рекомендую всем!!!
Оценка: отлично!

a0a-000 про Бёлль: Глазами клоуна (Классическая проза) 23 03
На мой взгляд - это лучшее произведение Бёлля, как у Экзюпери "Маленький принц". Читала давно, но некоторые моменты помню отлично

Rhein про Бёлль: Хлеб ранних лет (Классическая проза) 08 05
очень прозрачная, романтичная, трогательная повесть, и в то же время очень Бёллевская

Rhein про Бёлль: Дом без хозяина (Классическая проза) 08 05
это было первое, что прочитала у Бёлля...покорило...при всём глубочайшем несогласии с автором по многим принципиально важным жизненным позициям...
написано отлично... несмотря на присутствие "развесистой клюквы":)

Rhein про Бёлль: Долина Грохочущих копыт (Классическая проза) 08 05
очень хорошая повесть
вроде бы и тема малоприятная - пубертантный-период-чтоб-его - а ведь цепляет чем-то...
(а вообще конечно совсем не об этом книга:)
Оценка: отлично!

X