Вы здесьМарианна Владимировна Алферова
Биография Марианна Владимировна Алферова (род. 1956) — писательница и художник-иллюстратор. От автора: Родилась и живу в Питере. Юность моя пришлась на семидесятые годы. Время проторенной колеи, в которой многим было уютно, но всем тошно. Технический вуз в семидесятые годы был чем-то вроде монастыря, в который уходили дети из бедных семей во времена средневековья. Любая гуманитарная профессия подразумевала необходимость служить идеологии. Можно чертить металлических монстров, их не любя, но сочинять, ненавидя то, что пишешь, не хотелось категорически. Потому и был выбран Политехнический институт. Закончила. Работала конструктором. Оказалось, что железных монстров создавать, не болея душой за свое дело, также невыносимо, как и писать то, что тебе противно. До сих периодически снится один и тот же кошмар: родное КБ, я приношу начальнику заявление об увольнении, а он говорит: “Пока не закончите сборочный чертеж, никуда не уйдете”. А я на этот чертеж смотреть не могу — тошнит. Просыпаюсь всегда с одной и той же мыслью: какое счастье, что это время ушло, и теперь уже только сон. Пишу очень давно, еще в школе сочиняла — по рассказу в день, по роману за неделю — варианты на тему прочитанного. Исправляла то, что не нравилось. А мне всегда что-то не нравилось. Первый “свой” роман написан в 1984 году. Реалистический (или романтический, как посмотреть ). Две главы из него вошли потом в роман “След на воде”. Но что-то в реалистической прозе не нравилось. Не хватало изюминки. Обратилась к фантастике. Помнится, на одну из первых повестей из журнала “Химия и жизнь” получила отзыв примерно следующий: “Ваш рассказ... следовало бы отнести не к жанру научной фантастики, а к жанру сказки”. Неужели лит. консультант не знал, что существует такой жанр как “фэнтези”? И далее: “В рассказе слишком много приключений, кто-то куда-то бежит, кого-то вешают”... В прежние времена “много приключений” было недостатком. Впрочем, для литературных консультантов всегда найдутся недостатки в зависимости от пожеланий редактора. До перестройки посылать рассказы в журналы было делом безнадежным. Но я иногда посылала, чтобы убедиться в верности своих предположений. В начале перестройки попыталась опубликоваться за свой счет. И получила ответ из издательства: “Рукопись не соответствует требованиям, которые издательство предъявляет к произведениям, издаваемым за счет автора”. Ну надо же! А я думала, что в данном случае главное требование — это “бабки”, а не соответствие нормам соцреализма. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё СоставительАвторИллюстраторПереводчик
Дама пик про Резник: Дикарь [повесть] (Боевая фантастика, Научная фантастика)
29 03 В каком там году Лукьяненко сочинил свой первый бестселлер -- "Лорд с планеты Земля"? С 1990 по 1992? Тогда извольте получить: вот это -- "Лорд с планеты Земля" до "Лорда с планеты Земля". Сюжет один в один, только повесть написана в 1988 г. и сдана в набор 16 марта 1990 г., т.е. к середине марта рукопись уже была готова, лишена эротической линии и весьма лаконична. Мода была такая -- потому что для опытных читателей НФ не надо размазывать манную кашу, достаточно обозначить, остальное сами вспомнят и додумают: "А первое, самое простое, — я сам. Я не землянин. — Он шагнул ко мне, показывая пальцем на свои глаза, а потом на уши. Глаза. Я был прав, они действительно странные. Горизонтально расположенный ромб, непривычный оттенок. А уши…" Это вдобавок к известному факту, что Лукьяненко перекраивал сюжеты Крапивина. Кто-нибудь продолжает верить в оригинальность его творчества? Заимев такого соперника, который крадет сюжеты и за это превозносится читателями и журналистами как "лучший современный фантаст", конечно, Резник свернул собственное творчество... плюс житье-бытье репатрианта в незнакомой стране отвлекало. А жаль! Оценка: хорошо
Stanislaw Wartownik про Алферова: Беловодье (Фэнтези)
06 10 АННОТ: ["...женщина не может написать настоящий мужской роман. Алферова смогла" ] НЕТ, НЕ смогла. Ко всему прочему и язык крайне убогий и дрянной. Человеку из Питера стыдно писать таким убогим и топорным языком и блеклую идиотичную прозу - как малограмотная упаковщица с птицефабрики из Цахопетовки...
Tortilla2 про Алферова: История и легенды Древнего Рима (История)
05 02 Вполне адекватно. Хорошо, что изложено без модернизаций - вроде как в западной популярной литературе центурионы именуются офицерами, легаты - генералами...
Андрей_Буревой про Марианна Владимировна Алферова
21 05 Неужто в библиотеке закончились свободные странички? И авторов-однофамильцев стали "сливать" в одну кучу? Жаль если так... В ином случае просьба вернуть всё как было и не объединять творчество совершенно разных авторов: Романа Буревого(Марианны Алфёровой) и Андрея Буревого. Не путайте читателей, пожалуйста.
Eugene Brad про Алферова: Небесная тропа (Городское фэнтези)
20 02 Неожиданно понравилось. По стилю несколько напоминает Фрая в "Энциклопедии мифов". Такая же суперпозиция реального и нереального. Но если у Фрая атмосфера теплого южного города, то здесь сырость и грязь С.-Петербурга. Конечно, надо учитывать время написания (середина 90х), но, все равно, не очень-то приятное послевкусие
tarik1979 про Алферова: Гробницы Немертеи (Космическая фантастика)
13 07 Хорошая книга, сюжет держит в напряжении до конца
serg0 про Алферова: Соперник Цезаря (Детективы: прочее)
01 04 Единственный роман Алфёровой который мне по настоящему нравится |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Леди Стервa RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 15 часов
Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 день babajga RE:Лопоухий бес 2 дня SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 дня SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 дня kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 4 дня babajga RE:Ежик покидает дом 4 дня babajga RE:Сказки бабушки Черепахи 4 дня babajga RE:Свист диких крыльев 4 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Саша из Киева RE:Турецкие мусорщики в Анкаре открыли библиотеку, полную... 1 неделя Isais RE:Не тот автор 2 недели xieergai60 RE:Продление подписки 2 недели TaKir RE:Валерия Сергеевна Черепенчук А. Н. Николаева - Мифы... 3 недели Isais RE:Древняя Греция. Читаем... 3 недели laurentina1 RE:Ирина Александровна Велембовская - Немцы 3 недели Саша из Киева RE:Избранное 1 месяц Alligatoreader RE:Багрепорт - 2 1 месяц Впечатления о книгах
decim про Овалов: Демон революции. Жизнь и приключения Розалии Землячки (Биографии и Мемуары)
25 12 Рерайтинг имеющейся здесь же книги Овалова "Январские ночи", снабжённый манким заголовком. Оценка: хорошо
lorealke про Матвеев: Ниочёма-3 [СИ] (Юмор: прочее, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Автор постоянно долбит про злобную Европу и обижаемую Империю, да царя-батюшку. Читаешь и прямо физически ощущаешь, как тебе промывают мозги. Короче, вместо нормальной бояръаниме получилась какая-то полу-пропагандистская херня. Оценка: плохо
дядя_Андрей про Костин: О чём молчал Атос (Критика, Литературоведение, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Karl-Ieronim, конечно же "Последний кольценосец" Еськова
Олег Макаров. про Николай Владимирович Беляев (самиздат)
23 12 Серия «Серебряная осень» Качественно, интересно
Саша из Киева про Краминов: В орбите войны [записки советского корреспондента за рубежом, 1939-1945 годы] (Биографии и Мемуары)
23 12 Огромное спасибо всем, кто сделал и добавил эту книгу!
Лысенко Владимир Андреевич про Емельянов: Японская война 1904. Книга 2 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Серия очень понравилась, прочитал не отрываясь. Буду ждать продолжения. Оценка: отлично!
Саша из Киева про Даниил Фёдорович Краминов
23 12 На Флибусте есть книга Даниила Краминова "В орбите войны. Записки советского корреспондента за рубежом. 1939-1945 годы". Надо бы добавить её сюда. Я попробовал добавить - почему-то не получилось. А книга интересная. Я читал ………
miri.ness_ про Забелин: Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях [Литрес] (История)
22 12 Книга отличная, только один минус - издано в 1869 г. в серии Non-Fiction. Большие книги
alexk про Флинн: В стране слепых [litres] [In the Country of the Blind ru] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
22 12 На первый взгляд, литресный перевод похуже перевода 95-го года.
Fori про Панов: Пре(восход)ство [СИ litres] (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Зачем выкладывать ознакомительные огрызки Литреса?
Лысенко Владимир Андреевич про Трапезников: Вагнер – в пламени войны [litres] (О войне)
22 12 Как лучше убивать за деньги, ничего личного только деньги. Оценка: нечитаемо |