Вы здесьНаталья Яковлевна Магнат
Биография
![]() Наталья Яковлевна Магнат (5 ноября 1954, Москва — 18 октября 1997, Москва) — советский и российский переводчик с английского языка, автор работ по литературной критике и эстетике, руководитель подпольных леворадикальных организаций «Левая школа» и НКПСС. Родилась в семье скрипача и врача-педиатра. Окончила Московский государственный педагогический институт им. В. И. Ленина (МГПИ) по специальности «преподаватель английского и немецкого языков». В конце 1970-х — первой половины 1980-х годов работала в Росинформкультуре. После начала перестройки профессионально занялась переводами художественной литературы. Ею, в частности, переведены произведения Олдоса Хаксли, Генри Каттнера, Роджера Желязны, Дугласа Адамса, Глена Кука, Джорджа Р. Р. Мартина, Джека Вэнса, Гордона Диксона, Бертрама Чандлера, Конни Уиллис, Роджера Макбрайда Аллена, Терри Брукса, Майкла Суэнвика, Пола Ди Филиппо и других; многие из переводов неоднократно переиздавались. В декабре 1972 — январе 1973 года основала (совместно с учившимися вместе с ней в МГПИ Ольгой Бараш и Инной Окуп) подпольную леворадикальную группу «Левая школа» и фактически её возглавила, став теоретиком группы. В сентябре 1974 года «Левая школа» объединилась с другой подпольной леворадикальной группой — Партией новых коммунистов (ПНК). Объединённая организация приняла название «Неокоммунистическая партия Советского Союза» (НКПСС). Н. Магнат вошла во временное руководство НКПСС — «пятёрку», взяв на себя общее руководство и часть теоретической работы (вопросы эстетики). Написанные в этот период работы Н. Магнат по вопросам революционной эстетики не сохранились, так как были сожжены в январе 1975 года вместе со всем архивом НКПСС. После того, как в январе 1975 года часть московской организации НКПСС, исторически происходившая из ПНК, была разгромлена КГБ, Н. Магнат взяла на себя руководство не провалившейся частью НКПСС и, уведя организацию в ещё более глубокое подполье, сохранила её от полного разгрома — до момента, пока в 1977—1978 годах не началось восстановление партии. Вероятно, сильный длительный стресс, который перенесла в связи с этими событиями Н. Магнат, спровоцировал у неё тяжёлое заболевание — болезнь Крона. В последующие годы Н. Магнат перенесла две тяжёлые хирургические операции по удалению пораженных отделов толстого кишечника и, в конце концов, умерла от болезни Крона, не найдя денег на следующую операцию. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
nik_ol RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день
larin RE:Заплатила, а абонемента нет и скачать ничего не могу! 4 дня sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 5 дней Nicout RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели akorish RE:Регистрация 1 месяц Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 месяц konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 месяц tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 2 месяца konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 месяца Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 2 месяца fixel RE:Пропал абонемент 2 месяца sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 4 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 месяца Впечатления о книгах
Oleg68 про Иванов: Тобол. Мало избранных [litres] (Историческая проза, Исторические приключения)
02 06 Интересная книга. Охватывает большой пласт истории. Оценка: отлично!
Sello про Томпсон: Поколение свиней [Generation of Swine: Tales of Shame and Degradation in the '80's ru] (Контркультура)
02 06 Этот так называемый знаменитый автор - как журналист дерьмо. И как человек: стоит почитать его бестолковую биографию. Типичный журналист-падальщик. Я был немало ошарашен, читая, как он описал Горбачева, которого Запад старательно ……… Оценка: нечитаемо
lee321 про Фильковская: К новым рубежам (Публицистика, Документальная литература)
31 05 Это сейчас кто-то еще читает?!
mysevra про Аарсен: Легкий как перышко [litres] [Light as a Feather ru] (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
31 05 Слабенько даже для подросткового чтива. Оценка: плохо
mysevra про Тумановский: Штык (Боевая фантастика)
31 05 Читаешь, читаешь… Какие-то армейские байки, генералы-полудурки… Цирк шапито. Не понравилось. Оценка: плохо
mysevra про Ривендж: Одиночка (Научная фантастика)
31 05 Не ожидала. История знакома с детства, а читаешь, тем не менее, с удовольствием. Только удивили подробные описания эпизодов галлюцинаций/воспоминаний, зато «почесать брюшко», напротив, позабавило - а я всё думала, что чувствует ……… Оценка: хорошо
vudy про Каменев: Хлад [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
31 05 воздух, казалось, застыл и выглядел неприветливым" Воздух! Выглядел! Неприветливым! Псц ...
decim про Жегалин: Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века (История, Биографии и Мемуары, Литературоведение)
30 05 Стиль изложения точь-в-точь как в "1913. Лето целого века" Флориана Иллиеса. Содержание схоже до смешения. Озоровали наши творцы не меньше западноевропейских и ровно в том же духе. УПД: а вот концовка куда печальнее, чем у Иллиеса.
HORiSi про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Упанишады. 7 священных текстов древней Индии. Перевод Бориса Гребенщикова (Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Старинная литература: прочее)
30 05 Красивый и понятный перевод от простого человека Оценка: отлично!
Старший про Бармин: Бестия [AT] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
30 05 Лут, групповуха, групповуха лут. Оценка "плохо".
decim про Кассиль: Щепотка Луны (Советская классическая проза)
29 05 Ещё один памятник эпохи. Издание 1936г. Оценка: неплохо
decim про Шаумберг: Убийства по книге [Литрес] (Триллер, Детективы: прочее)
29 05 В стране розовых пони что ни маньяк, то знаток искусств. Увы, обычно это обиженные сильными, отыгрывающиеся на слабых, и всё, что могут пояснить - "а чо она, б*". (Сир убил и прятал жертву как простой гопарь, ничего изысканного) Перевод ……… Оценка: плохо |