Нина Николаевна Федорова

Биография
2011

Нина Николаевна Федорова(род. 20. 10. 1943) - переводчик художественной литературы. Владеет немецким, шведским, норвежским, датским, нидерландским, английским, польским языками. Член Союза писателей Москвы.

Родилась в Москве. Окончила МГУ (1966). Была членом КПСС (до 1990). Работала референтом-переводчиком, преподавателем нем. яз., в изд-вах "Прогресс", "Радуга", была гл. редактором изд-ва "Энигма".
В переводах Н. Н. Федоровой были опубликованы произведения следующих авторов: К. Вольф, Г. Гессе, Э. Т. А. Гофмана, Ф. Дюрренматта, М. Л. Кашниц, А. Кейзерлинга, З. Ленца, Р. Музиля, Л. Перуц, К. Рансмайра, А. Штифтера, И. Бергмана, Л. Густафссона, С. Дельбланка, Т. Линдгрен, А. Стриндберга, Б. Тротциг, Е. Тунстрем, Х. К. Андерсена.

За переводческую деятельность отмечена Австрийской государственной премией за литературный перевод (1994) и премией имени Жуковского за личный вклад в развитие искусства перевода (2004).

Интервью




Сортировать по: Показывать:
Выбрать всё    
Раскрыть всё

Переводчик


Иллюстратор


Редактор


Переводчик


Зарегистрируйтесь / залогиньтесь для выкачки нескольких книг одним файлом, коллаборативной фильтрации и других удобств.

RSS

zefirka31 про Несбё: Спаситель [Frelseren ru] (Полицейский детектив) 11-05-2014
Почитала предыдущий отзыв...Думала только у меня так текст скачался и сохранился. Действительно, без всяких пробелов и хотя бы звездочек часто с новой строки речь идет о чем-то новом. Сложно.
Но книга классная! Советую!
Оценка: отлично!

sibkron про Менассе: Изгнание из ада (Современная проза) 24-04-2014
Две параллельные истории, две параллельные картины. История реального исторического персонажа Самуила Манассии бен-Израиля, философа и учителя Баруха Спинозы и его далекого родственника Виктора Абраванеля.
Век XVII и век XX, Испания/Португалия и Австрия. Казалось бы, что общего? Общее... А общее у них то, что их истории идут параллельно, схожие события, схожие личные катастрофы и воспитание чувств, и исторические события схожи. В XVII веке - Торквемада, тюрьмы и костры инквизиции, в XX - Гитлер и концлагеря, и даже изгнание Уриэля да Косты и его же прощение схоже с отлучением Виктора левыми и признанием его в научной среде.
Вслед за Полибием Менассе (хотя скорее всего за Гегелем) в очередной раз говорит нам, что история циклична, причем она может повторяться не только в смене политических режимов, но и в частных жизнях каждого отдельного человека.
Кроме прочего произведение о грузе вины, проходящем через поколения, и прощении, о том что чаще "ад - это Другие", где вместо костров и печей могут быть клевета, расовые предрассудки, отчуждение ("изгнание из ада") и массовое поругание.
Роман хороший, поэтому рекомендую.
Оценка: отлично!

sqr про Хольт: Госпожа президент (Политический детектив, Триллер) 03-01-2014
Уважаемая mopa5! Если Вы не знаете какого-то слова, это вовсе не означает, что его не существует. Загляните в "Словарь прилагательных от географических названий" (М., "Русский язык", 1986), где на стр. 346 Вы найдёте нормальное прилагательное "ословский", производное от современного названия столицы Норвегии. А вот производное прилагательное от слова "осёл" -- ослиный, если кто не в курсе. И Вам бы не мешало извиниться перед Ниной Николаевной Фёдоровой за собственное невежество.
Оценка: неплохо

sibkron про Келлер: Мартин Заландер [Martin Salander ru] (Классическая проза) 11-03-2013
Поздний роман классика швейцарской литературы Готфрида Келлера. Произведение скорее можно отнести к критическому реализму. Келлер рисует картину буржуазной среды, "филистерский и алчный до денег торгашеский мир". Автор вывел в произведении несколько довольно интересных характеров: мошенников-авантюристов - Вольвенд, братья Вайделих, умелых дельцов - Мартин и Арнольд Заландеры, умной сильной женщины - Марии Заландер.
Основной вопрос, который интересует Келлера в романе - вопрос воспитания. Каких людей порождает буржуазная среда? Филистеров и мошенников как братья Вайделих или Вольвенд или хорошо воспитанных интеллектуалов вроде Арнольда? От кого зависит, что один человек становится таким, а другой нет - от общества, от родителей, государства или др.?
В романе есть довольно интересная и как мне кажется ключевая сцена вначале, когда двое ребятишек близнецов облили маленького Арнольда водой только за то, что он назвал свою маму "матушкой" (в контексте времени только бедняки называли так свою мать). Но как повела себя мать близнецов?
— Ой как нехорошо с вашей стороны, — с мягкой укоризной попеняла женщина своим отпрыскам, — он не виноват, что родители у него люди бедные и неученые, а вам, благодарение Богу, живется получше!

Она заведомо настроила их на снисходительное отношение.
Не надо пенять на общество, государство и т. д., наибольшая ответственность за воспитание отпрысков лежит на родителях. И то, что Арнольд вырос одним, а Вайделихи другими - это плод воспитания и родителей и общества. Келлер правильно диагностировал ещё одну составляющую воспитания - образование. Больше шансов, что образованные родители передадут своим отпрыскам культуру.
По сути автор романом указал на кризис воспитания как примету времени, зависящую от многих социальных факторов (кроме того там есть интересная политическая составляющая).
Пожалуй, рекомендую.
Оценка: отлично!

sibkron про Нотебоом: Ритуалы [Rituelen] (Современная проза) 03-03-2013
Заброшенность предполагает, что мы сами выбираем наше бытие.
Жан-Поль Сартр. Экзистенцилизм - это гуманизм

По Сартру человек без Бога заброшен, так как ему не на что опереться ни в себе, ни вовне. Но свобода означает отнюдь не вседозволенность, а возможность выбора.
Арнолд Таадс и Филип Таадс пытались найти способ существования в условиях этой заброшенности, свою гармонию. Первый - в горах и лыжах, второй - в дзен-буддизме и чайной церемонии. Да, конечно, логика есть в смерти Таадсов, как осуществлении гармонии мира, но это не значит, что этот выход единственный. Главный герой Инни Винтроп пытается в этом абсурдном мире нащупать свой способ существования. Он живет, влюбляется. Женщины стали для него неким смыслом существования, начиная от великолепной Петры и до безымянной молодой девушки.
А по сути одиночество героев - это результат их бегства от мира в свои маленькие мирки. И, пожалуй, это равносильно смерти при жизни.
Сартр обобществлял ответственность человека:

Но когда мы говорим, что человек ответствен, то это не означает, что он ответствен только за свою индивидуальность. Он отвечает за всех людей. (Ж.-П. Сартр. Экзистенциализм - это гуманизм)

Бегство героев - это бунт против ответственности за себя, за близких, за всех.
- Когда Сартр говорит, что человек 6pошен в мир, одинок, а Бога нет и мы в ответе за то, какие мы есть и что делаем, тогда я скажу ДА.
...
- Но когда он затем просит меня быть ответе еще и за весь мир, за других, я говорю НЕТ! С какой стати мне за них отвечать. "Выбирая себя, человек выбирает все человечество". Да почему? Меня никто не просил. С этой чернью, которую я вижу вокруг, у меня нет ничего общего. Я доживу отпущенный мне срок, потому что так надо, деваться некуда.

Интересный поэтичный роман, но не рекомендую сверхчувствительным и склонным к депрессии людям.
Оценка: отлично!

JuliaB-Perm про Манкелль: Неугомонный [Den orolige mannen ru] (Полицейский детектив) 06-09-2012
Понравилась вся серия о Валландере. Хотя, не без недостатков, как тут уже писали. Детективный сюжет не всегда логичен, поступки героев неправдоподобны, их проблемы со здоровьем и личной жизнью почти на грани гротеска... Однако, несмотря на обилие недостатков, эти детективы обладают своим особым обаянием и привлекательностью. Как и главный герой Курт Валландер)
А в данной книге автор проявил особую изобретательность при расставании с героем. А.Кристи писала, как ей в итоге надоел Пуаро, пришлось его убить в последнем романе... Но ведь убитый может и воскреснуть, как это было с Шерлоком Холмсом. А Манкелль расстался с Куртом таким способом, что вряд ли тот сможет вернуться...
Хотелось бы почитать и другие книги о Валландере. Жду "Убийцу без лица")
Оценка: хорошо

JuliaB-Perm про Манкелль: Китаец [Kinesen - ru] (Полицейский детектив) 06-09-2012
Одна из наиболее сильных книг Манкелля. Хотя, как обычно у него, детективная линия отличается некоторым неправдоподобием. Но было очень интересно узнать многое не только о современной Швеции, но и об истории Китая (особенно произвел впечатление рассказ о злоключениях китайского бедняка), и о левом движении на Западе в 60-х. Правда, погружение в современную китайскую политику заморачивает)
Оценка: хорошо

natkhav про Несбё: Спаситель [Frelseren ru] (Полицейский детектив) 18-06-2012
Было довольно тяжело воспринимать текст: не понятно было, где заканчивается описание предыдущего эпизода и начинается следующего. То ли это такая авторская задумка, то ли "трудности перевода", то ли дефекты верстки. Для меня лично это значительно повлияло на оценку.
Оценка: неплохо

natkhav про Манкелль: Белая львица [Den vita lejoninnan ru] (Детективы: прочее) 13-05-2012
Не понравилось. Много политики и мало триллера. Пока среди книг Манкелля эта для меня самая неинтересная.
Оценка: неплохо

mopa5 про Хольт: Госпожа президент (Политический детектив, Триллер) 12-07-2011
Уважаемый переводчик Нина Федорова! Название города Осло не склоняется!!!!! Невозможно постоянно натыкаться на словосочетание ословская полиция. Можно подумать, что там работают одни ослы. И зерна отделяют от плевел, а не от плевелов!!! Читайте побольше книг на настоящем русском языке. То же пожелание и к редакторам серии "Лучшие детективы мира". Стыдно, господа. Автор не виноват в вашем непрофессионализме. К двум предыдущим романам в другом переводе нет никаких претензий. Автор очень нравится.

olasalt про Нотебоом: Ритуалы [Rituelen] (Современная проза) 17-06-2011
Хотела сначала написать чтото умное и выспренное.. потом поняла, что каждый, кто прочтет этот роман, найдет свое. Очень интанационная книга – о содержании таких книг сложно говорить. Для меня этот роман – это книга о зомби, коими наполнен Амстердам, и лишь некоторым из них удалось наконец умереть окончательно. Заинтересовал ритуал чайной церемонии, после которой происходит “освобождение” одного из героев. Прочитать стоит.
Оценка: отлично!

Ms_Rusalka про Грипе: Сесилия Агнес - странная история (Детские остросюжетные) 07-02-2011
Похожая книга "Волшебный дом" Андрэ Нортон
Оценка: хорошо

propan про Несбё: Спаситель [Frelseren ru] (Полицейский детектив) 17-01-2011
Очень и очень хороший детектив. Сюжет закручен потрясающе. Всё время держит в напряжении. В лучших традициях жанра. И, что очень ценно, совсем не хочется прерываться. Здорово! Рекомендую всем.
Оценка: отлично!

dmelnikova про Манкелль: Белая львица (Полицейский детектив) 30-08-2010
Что делать с русскими КГБшниками, которые глушат водку стаканами? Это заблуждение можно простить наивным американским авторам, но ближайшему шведскому соседу это уже просто так с рук не сойдет.
Порадовало просто преследование Южной Африки, которая после чемпионата мира по футболу просто атаковала меня "Районом №9" и фамилией Ван Дер Мерве одного из эпизодических персонажей "Белой львицы", "Смертельным оружием 2" и коюгерандами Яна Клейна. Однако мне пока не довелось увидеть Моргана Фримена, играющего Нельсона Манделлу, значит пока рано считать окупацию полной.
"Белая львица" скорее политический триллер, чем непосредственно детектив, потому что уже примерно на сотой странице автор раскрывает перед читателем преступника, оставляя расследование только на долю своего героя, то есть любителям головоломок до последнего абзаца здесь делать нечего.
Зато здесь полное раздолье для психоаналитиков, любителей эмоций и мелких бытовых подробностей, которые на первый взгляд кажутся лишними, но при более пристальном внимании кажутся необходимыми для создания объемного изображения. Здесь нет места шаблонным персонажам в стиле нуар, здесь полно раскаяния, признания ошибок и страдания, и полицейские обретают черты простых обывателей, вынужденных занять оборонительные позиции перед лицом неподдающихся описанию садистов.
Оценка: неплохо

imenimenya про Нотебоом: Ритуалы [Rituelen] (Современная проза) 12-05-2010
Роман написан, издан и оценен. Высоко оценен.
По моему мнению, не по заслугам. Согласен - написано умело, тяжеловатым, но оригинальным стилем. Не покидает ощущение некчемности повествования - зачем?? Три человека, совершенно добровольно, а главное бесцельно оградившие себя от других, видимо страстно убеждены в том, что все вокруг им обязаны. Ни за идеалы, ни против идеалов, ни ради действия, ни вопреки действий окружения - ни за хрен собачий проживают свою жизнь и кончают ее, видимо, обиженными на все до смерти. И вместо попыток поиска какого-то содержания начиняют свое некчемное существование ворохом бестолковых символов и ритуалов, ничего особенного не символизирующих.
Это должно вызывать сострадание? жалость? восхищение?
Че к чему??
Оценка: плохо

Akbar про Бергман: Стыд и позор (Научная фантастика) 07-02-2010
ГГ не выдержали издевательств автора и умерли.))))
Оценка: нечитаемо

X