Вы здесьНадежда Алексеевна КудашеваСортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
natkhav про Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
18 06 Читала примерно год назад. На сегодняшний день не помню практически ничего, что, на мой взгляд, не самая лучшая рекомендация для книги. Детектив не произвел никакого впечатления, показался абсолютно стандартным, с традиционным набором для современного детектива идей и приемов. Единственное, что запомнилось - рациональный, мужской стиль изложения. Я люблю стиль другой: может быть, не такой логичный и спокойный, но рождающий эмоциональную вовлеченность читателя в повествование. Наверное, эта книга понравится мужской части читательской аудитории.
Кэт_Даллас про Коннелли: Эхо-парк [Echo Park ru] (Полицейский детектив)
06 05 Роман захватывает с первых же страниц. В эпизоде с обнаружением машины Мари есть момент, когда полицейские видят стопку аккуратно сложенной одежды исчезнувшей женщины, и именно эта аккуратная стопка проняла Босха до печенок - такие вроде бы мелкие нюансы цепляют и меня, когда я читаю романы о Босхе. Именно благодаря хорошо прописанным деталям преступлений, расследований, характеров и эмоций большинство романов этой серии так увлекают и впечатляют. При этом автор не допускает перегруженности ненужными мелочами, так что события развиваются в оптимальном для детектива темпе, а психологическая сторона гармонично дополняет детективную. Фирменная мрачноватая атмосфера, присущая этой серии, имеется и здесь, ну и сам Босх с его умением подмечать важные нюансы и неравнодушием к жертвам, как и всегда, впечатляет и внушает уважение - это то случай, когда главгерой настолько хорош, что его притягательность составляет половину успеха всей книги. При этом ярким его не назовешь, но он цепляет в эмоциональном плане, он... настоящий. "Эхо-парк" так же хорош, как и первые штук восемь романов серии и превосходит, к примеру "Потаенный свет" и "Теснину", которые хоть и неплохи, но все же не настолько впечатляют. Итак, сюжет мне понравился, как и разгадка. Да, кое-какие повороты сюжета можно предугадать, но это тот случай, когда менее интересно от этого не становится, к тому же неожиданности в романе все же имеются. Ну и наличие серийного убийцы - для меня это безусловный плюс, а то, что книга таки не сводится к маньячному триллеру - плюс вдвойне. Мне очень понравилось. И, да, книга, конечно, является частью цикла, но в принципе ее можно читать и как самостоятельное произведение. Конечно, кое-что в плане отношений Гарри с другими персонажами яснее, когда знаешь,что происходило ранее, но детективная линия не пересекается с предыдущими романами серии.
rmpeters1 про Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
21 12 Перевод, действительно, очень слабый, как в литературном, так и в техническом планах. Редактор, видимо, просто отказался работать с подстрочником. Или в редакции вообще одни корректоры остались. Переводчику стоит ознакомиться с терминологией, связанной с работой правоохранительных органов США, а не фантазировать: нет такой должности "помощник старшего спецагента, отвечающий за расследование" (видимо в оригинале Assistant Special Agent in Charge). Этот несчастный - зам руководителя подразделения ФБР на уровне, скорее всего, штата. Всего лишь. И не надо никого кормить "пиццой с сосисками" и заставлять пить "ледяной чай". Тщательнее нужно, тщательнее
progress-268 про Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
18 12 От начала и до конца на одном дыхании. Закручивает как торнадо, отпускает на последней строке. Читала в самолете - 10 часов пролетели (в прямом и переносном смысле) в незаметно. Потом перечитала все что написал автор - очень качественные детективы. Отлично!!!
polyn про Фокс: Открой свое сердце [A Marriage in the Making ru] (Короткие любовные романы)
28 07 Аннотация не совсем верна.Первый брак Кэрис был по просту неудачным.Никого особого ада там не было. Поэтому когда героиня в ряде ситуаций ведет себя как истеричка очень раздражало.
zakakvo про Престон: Штурвал тьмы [The Wheel of Darkness ru] (Ужасы, Триллер)
04 04 Пора бы уже и заканчивать эту историю, она становится невразумительной.
Джулия Сан про Гарднер: Клуб непобежденных [The Survivors Club ru] (Маньяки, Триллер)
14 03 Супер, супер! Интрига - потрясающая, стиль - "крутой", не оторваться. Читала на одном дыхании. Сейчас продолжаю читать книги этого автора, реакция одна - вау! :))
Ortaga про Конрат: Виски с лимоном [Whiskey Sour ru] (Триллер)
21 09 не самая лучшая книга, но время убить подойдет.
forest86 про Коннелли: «Линкольн» для адвоката [The Lincoln Lawyer [Macavity Awards, Shamus Awards] ru] (Триллер)
24 08 Классная штука. Давненько мне не поподался хороший детектив. Судебный адвакат, сочетающий в себе профессиональный цинизм и старомодные представления о нравственном долге юриста. Беззащитность человека перед машиной правосудия. Закрученный сюжет держит в напряжении до последних страниц. С удовольствием рекомендую!
lonely про Коннелли: «Линкольн» для адвоката [The Lincoln Lawyer [Macavity Awards, Shamus Awards] ru] (Триллер)
04 04 пока что у Коннелли мне нравится все начилось , правда, чуток нудновато, но потом увлекло.... не шедевр, но читать приятно
Zerrega про Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
28 10 Переводчица редко приходит в сознание. Складывается впечатление, что она вообще не понимает что переводит: Прямо с первого абзаца: The boy couldn't see in the dark, but he didn't need to. Experience and long practice told him it was good. Nice and even. Smooth strokes, moving his whole arm while gently rolling the wrist. Keep the marble moving. No runs. Beautiful. He heard the hiss of the escaping air and could sense the roll of the marble. Мальчишка не мог видеть в темноте, но этого и не требовалось. Жизненный опыт и длительная практика в таких вещах подсказывали ему, что это и к лучшему. Ровно и гладко… Плавные взмахи с полным вынесением руки вперед и одновременным подворачиванием кисти… Главное – не останавливаться. Никакой суеты и спешки. Восхитительно… Я не говорю о заковыристом стиле и добавленных от себя "в таких вещах", "вперед" и т.д., про "подворачивание кисти", хотя за это на втором курсе урюпинск-инъяза линейкой бьют по шаловливым ручонкам, бегающим по клавиатуре. Переводчица вообще не понимает, о чём пишет автор: The boy couldn't see in the dark, but he didn't need to. Experience and long practice told him it was good. Nice and even. Здесь имеется в виду, что парень не мог видеть своё граффити в темноте, но ему и не надо было. Опыт и длительная практика подсказывали ему, что картина получалась классной. Что краска ложилась чисто и ровно Keep the marble moving. No runs. Главное – не останавливаться. Никакой суеты и спешки. под marble здесь имеется в виду шарик, который есть в каждом аэрозольном баллончике. - и этот шарик при взмахах баллончика катается на донышке. Run, товарищ Н. Кудашева, как в любой работе с красками - потёк. Автор здесь имел в виду: Пусть шарикв баллончике не останавливается. Чтобы не было потёков. Дальше продолжать не буду, ибо предложения через одно - памятник некомпетентности как переводчика, так и редактора - за фразы типа "металл звякнул в кустах, не долетев" надо сразу убивать сковородкой. Позорище. Позорище переводчице Кудашевой, позор "редактору", позор рыночной системе переводов, которая сделала возможным такое надругательство над действительно интересными литературняыми произведениями. Перефразируя профессора Преображенского из "Собачьего сердца": "Не читайте российских переводов" "Но ведь других-то нету!" "тогда и вовсе не читайте" Давайте читать оригиналы - если спадёт потребляемость этого дерьма, то возможно издатели обеспокоятся поиском лучших переводчиков.
koosss про Коннелли: Черное эхо [The Black Echo ru] (Полицейский детектив, Триллер)
13 02 Прочитал всего Коннелли (в оригинале) - без сомнения, лучший современный американский детектив. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
kopak RE:О группе Дятлова. О той самой, того самого... 30 мин.
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа Isais RE:Катя Водянова - Дом и два жениха в придачу 15 часов Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 5 дней Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 6 дней Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 неделя Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 2 недели babajga RE:Белая княжна 3 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 3 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 4 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц Впечатления о книгах
Barbud про Фонд: Баба Люба. Вернуть СССР 4 (СИ) (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Фантастика)
29 01 Дерьмище редкостной зловонности. Главное, что автор писать умеет, пишет образно, без "картона", коим грешат очень многие кропатели нетленки. Но боже мой, какую же херню он пишет! Первые две части осилил, остальные пролистнул по диагонали, ибо чушь. Оценка: нечитаемо
decim про Р. Дж. Баркер
29 01 Хорошо, а местами и отлично. Было бы совсем отлично, если бы автор не растянул историю на три тома, но это обычное дело.
mysevra про Баркер: Алые песнопения (Ужасы, Триллер, Детективы: прочее)
29 01 Как часть истории «Восставшего» - мило и познавательно. Но зачем такое изобилие обсценной лексики уличного разлива? Для реализьму, так сказать? Так у меня дл вас плохие новости, мои маленькие друзья, это лет 30 назад такое ………
lukyanelena про Гремучий ручей
29 01 Хотите серию про вампиров? Пожалуйста! Только забудьте про романтичные истории с загадочными красавцами и красавицами. Будет больно, будет страшно, будет неприятно, но я скорее поверю в таких тварей, чем в слащавых вампирчиков.
Лысенко Владимир Андреевич про Земляной: Игровой практикум [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, ЛитРПГ)
29 01 Книга понравилась, читается легко, жду продолжения. Оценка: отлично!
Nicout про Сушков: "Ленинградское дело": генеральная чистка колыбели революции (Документальная литература)
29 01 Говорите, во время блокады Ленинграда руководство города голодало, как и остальные жители, а все рассказы про пирожные, колбасу и икру для коммуняк - вранье и клевета? Ну так прочтите что из себя представляли питерские деятели, ……… Оценка: отлично!
Синявский про Николай Егорович Дронников
28 01 На 95-м году жизни скончался Николай Дронников - советский и французский художник, график, скульптор, прозаик и издатель авторских книг, "летописец русской эмиграции".
ve51 про Чейз: Плоть орхидеи [The Flesh of the Orchid ru] (Крутой детектив)
27 01 Книга не входит в цикл "Дэйв Фэннер
Skyns71 про Гузман: Тропой священного козерога, или В поисках абсолютного центра (Современная проза, Биографии и Мемуары)
27 01 Господи... Жизнеописание наркомана.
sigor2000 про Бакман: Вторая жизнь Уве [En Man Som Heter Ove ru] (Современная проза)
27 01 Книга просто шикарна. По моему мнению в книге нет повесточки. Персонажи геи, мигранты это по факту то, что осталось от Швеции. Вместе со смерьтю ГГ умерла и та Швеция, которую мы знали, вот о чем пишет автор. Самое смешное, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Лэнган: Рыбак [The Fisherman ru] (Ужасы)
27 01 Хороший язык. Но, во-первых, рассказ выжившего - а как же интрига? А во-вторых - и это самое главное - к середине книги до жути я так и не добралась, зато узнала подробно о жене, алкоголизме и рыбалке. Подробно, многословно ……… Оценка: плохо
Gilean про Бесноватый цесаревич
26 01 Тяжело читается, бросил на второй книге. Приехал в столицу - нагрубил, сослали. На придумывал ништяков позвали в столицу - нагрубил, сослали. Так и хочется вспомнить фразу - "украл, выпил в тюрьму" и так по кругу. Раньше ……… |