Вы здесьЮрате Бичюнайте-Масюлене
Биография
Бичунайте-Масюлене Юрате (Jūratė Bičiūnaitė-Masiulienė, 1924 – 1998) - художник по тканям, на момент депортации - гимназистка. 1924. — Родилась в Каунасе (Литва). Отец – Витаутас Бичунас, художник, литератор, переводчик. Мать – Наталья Матвеевна Бичунене, художница. Братья – Римантас и Вайдевутис. Учеба в гимназии. Посещение балетной студии. 1940, 21 июля. — Присоединение Литвы к Советскому Союзу. Ввод частей Красной Армии. 1941. — Окончание гимназии. Начало массовых репрессий и депортаций в Литве. 1941, 14 июля. — Обыск. Сообщение о высылке семьи в Сибирь. Отправка в «телячьих вагонах» под конвоем в Барнаул, затем на пароходе в г. Камень-на-Оби. Условия жизни ссыльных. Отношения с местными жителями. Обучение русскому языку. Работа с матерью в швейном цехе, на кирпичном заводе, в известковых карьерах, в каменоломне. Поступление в изостудию. 1940, 15 декабря. — Арест брата Вайдевутиса. Приговорен к ИТЛ. 1941, апрель. — Освобождение Вайдевутиса из лагеря по болезни (паралич). 1942, 22 июля. — Высылка семьи в Якутию. Получение записки от отца, находящегося в ИТЛ в Горьковской области. 1942, август. — Прибытие в поселок Коугастах на реке Яна. Жизнь в юрте. Голод. Болезни. Дружба с ссыльными литовцами. Работа уборщицей, на ловле рыбы, в цехе по обработке рыбы. Регулярная регистрация в комендатуре. 1943. — Гибель брата Римантиса. 1945. — Известие об окончании Великой Отечественной войны. Надежда на возвращение в Литву. Начало переписки с родными. Учеба на курсах мастеров засола рыбы. Работа в конторе, бригадиром в рыбном цехе. Получение посылок из Литвы. 1945, 31 декабря. — Встреча Нового года. Сочинение и постановка водевиля. 1946. — Получение известия о смерти отца в лагере. 1947. — Награждение медалью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». Брак с Юргисом Масюлисом, ссыльным литовцем. 1949, октябрь. — Переезд в Якутск. Работа в бухгалтерии. 1950. — Рождение и смерть дочери Ромунеле. 1952. — Рождение дочери Дануте. Работа бухгалтером. 1956, июнь. — Освобождение. Возвращение с семьей в Каунас. Работа бухгалтером на ткацкой фабрике «Кауно аудиняй». 1959. — Рождение сына Далюса. Перевод в художественные мастерские. Работа на фабрике художником по тканям. Встречи с друзьями – ссыльными. 1971. — Смерть мужа Юргиса. 1974. — Смерть матери. 1998. — Скончалась Юрате Бичунайте-Масюлене. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день akorish RE:Регистрация 1 неделя Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 неделя tvv RE:DNS 1 месяц sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 1 месяц larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
akorish про Роман Юрьевич Прокофьев
12 05 Стеллар оставил положительные чувства, хотя последняя книга была нудноватой лично для меня. Но это не отменяет, того, что время потрачено не зря.
akorish про Прокофьев: Архив Стеллара (Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Ну такое, как сноски почитать. Мне было уже не интересно. Оценка: неплохо
akorish про Прокофьев: Прометей [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Самопожертвование, и отвага, нудновато, но дочитано. Думаю, что эта книга была уже лишней, много затянутого. Сария стоящая, почитайте. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Сфирот [СИ] (Героическая фантастика, Фантастика: прочее, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Переносимся в космос, все еще интересно? Ну тако-то да, но уже нудновато.
akorish про Прокофьев: Эфемер [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Даат - как бы и нельзя договариваться, но и не договариваться нельзя ))) Что же за Дар? Сыр в мышеловке.
akorish про Прокофьев: Легат [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Оценка все еще Хорошо! Не так интересно как 1я и 2я, но еще интересно, новые союзники и новые враги. Читаем дальше. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Архонт [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Неожиданно интересно, новый уровень и новый замут. Читаем дальше.
akorish про Прокофьев: Мятежник [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Мысль такая, идет прокачка персонажа, уже не так захватывает, как предыдущие, но читается на интересе.
akorish про Прокофьев: Заклинатель [СИ] (Боевая фантастика, Киберпанк, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 3я книга сдает позиции по отношению к предыдущим, но читать не надоедает. Оценка: хорошо
akorish про Прокофьев: Трибут [СИ] (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Постапокалипсис, Технофэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Вторая книга не подкачала, легкое чтиво на сон грядущий. Хоть немного и не дотянула до первой, но читать стоит. Оценка: отлично!
akorish про Прокофьев: Инкарнатор [СИ] (ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
12 05 Первая книга залетела на ура! Прочитал как новый жанр, как игра в тексте. Ждал последующие книги. Однозначно рекомендую. Оценка: отлично!
akorish про Джордж Оруэлл
12 05 1984 лучший перевод - это Леонид Бершидский. Сильная книга в отличном современном переводе. Почему так легко читается по сравнению с другими переводчиками? Да по тому, что современно адаптировано. Очень рекомендую именно в его переводе. |