Борис Романович Изаков

Биография

Борис Романович Изаков (1903 – 1988) – писатель, журналист, переводчик.

Свой творческий путь начал в 20-е годы прошлого столетия редактором всесоюзной газеты "Батрак". В 1931 году назначен корреспондентом "Правды" в Лондоне, был одним из первых зарубежных журналистов этой газеты, работавших в Великобритании. Более 60 лет Борис Изаков отдал писательскому и журналистскому делу, и 30 лет из них он работал в издательстве газеты "Правда". Он был одним из организаторов и руководителей иностранного отдела "Правды", первым ее международным обозревателем. Борис Изаков совершил знаменитое кругосветное плавание на "Красине", который шел на помощь челюскинцам.
В годы Великой Отечественной войны майор Изаков пошел добровольцем на фронт, сражался в партизанском отряде, был тяжело ранен. Награжден орденами Красного Знамени, Красной Звезды, Отечественной войны.
Борис Изаков - автор публицистических книг "В наш романтический век" и "Летучие годы, дальние края...", переводчик произведений ряда зарубежных писателей. В последние годы жизни Борис Романович Изаков работал заведующим отдела, членом редколлегии журнала "США – экономика, политика, идеология", издаваемого Институтом Соединенных Штатов и Канады Академии наук РФ.

источник




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик


Автор


Переводчик



RSS

Sanyok89 про Грин: Комедианты [The Comedians ru] (Классическая проза ХX века) 19 02
Банальненько, но читается легко
Оценка: неплохо

wbaltic про Голсуорси: Английская новелла (Классическая проза) 07 07
Неполный сборник. Отсутствует "Театр В Глуши" Мура
Оценка: хорошо

ttanya про Грин: Тихий американец [The Quiet American ru] (Политический детектив, Классическая проза ХX века) 13 09
спасибо за чудный перевод Е.М. Голышевой ...
прочла на одном дыхании ...
жаль, что закончилось повествование ...
хочется читать про этих героев ещё и ещё ...
спасибо раздающему ...
с уважением ...

ttanya про Грин: Суть дела [The Heart of the Matter ru] (Классическая проза ХX века) 21 08
спасибо за прекрасный перевод Б.Р. Изакову и Е.М. Голышевой ...
потрясающая книга о любви, достоинстве, преданности делу и абсолютной честности с самим собой ...
о слепой вере в Бога, которая и привела героя к трагедии ...
очень понравился сюжет ...
с уважением ...

m_kos про Хемингуэй: Рассказы. Прощай, оружие! Пятая колонна. Старик и море (Классическая проза) 25 01
Знакомство с данным автором начал с того, что у Стругацких в их книге "Трудно быть богом" в самом начале были строки из "Пятой колонны". И после первого прочитанного мной рассказа, я уже не мог оторваться от творчества Эрнеста Хемингуэйя, хотя возникающие чувства при прочтении отнюдь не веселые.

Yevgeniy1946 про Хемингуэй: За рекой, в тени деревьев [Across the River and Into the Trees] (Классическая проза) 07 01
Это моя самая любимая книга у Хемингуэя.
Мечтал да и мечтаю (но боюсь не успею) пройти по Венеции в местах, которые он описывает. Грустная история с воспоминаниями о 1-ой мировой (кстати в этом году 100 лет с начала).
Отлично

Ser9ey про Хемингуэй: За рекой, в тени деревьев [Across the River and Into the Trees] (Классическая проза) 06 01
Многие, в свое время, удивлялись, что Хемингуэй написал столь скромную послевоенную книгу. И это на фоне целой плеяды американских писателей в заплечном мешке принесших со Второй мировой по роману.
Ан нет, старый чертяка Хем оказался более дальновидным; прошло время, интерес к военным книгам ослаб, а love story потрепанного генерала и юной аристокаратки в Венеции остаецца бестселлером.
А пройтись по Венеции щас мона и вертуально - вместе с гугл мапом.

Туусииндаа про Хемингуэй: Старик и море [1952] (Классическая проза) 24 09
Хемингуэй только на первый взгляд прост, но глубины необыкновенной, бесконечной... Он как вода или воздух, он сознательно стремился к этой простоте, таков его стиль. "Старик и море" вообще напоминает притчу. Хемингуэй во всех своих произведениях не наставляет читателя, не повторяет прописные истины о добре, любви и мудрости, он всего лишь рассказывает простые истории, а читатель уже сам открывает эти истины, потому что они открываются сердцем, не умом. Возможно, не каждому, и все-таки, попробуйте перечитать, если когда-то не впечатлило… Ведь имеющий уши да услышит…

snovaya про Хемингуэй: Старик и море [The Old Man and the Sea ru] (Классическая проза ХX века) 15 08
Книга прекрасна, действительно, классика. В сущности, вся наша жизнь такая: вечная борьба, неудачи, но всё равно каждый день просыпаешься с надеждой, что сегодня-то всё получится. Лишь бы силы были. Рыба и море - здесь только фон, а описанные эмоции испытывал каждый человек: женщина, в очередной раз проигнорированная, мужчина, в очередной раз получивший отказ. А вот когда сил не остаётся, и ты одинок/а, тогда и вспомнишь... об отсутствии или маленькой пенсии. :о)
.
Мария Каллен, нехорошо так поступать... :о(


N_E_G_A про Хемингуэй: Старик и море [1952] (Классическая проза) 27 01
классика она и есть классика. Повесть о могучей силе духа, которую невозможно сломить, о дружбе, о жизни вообще. описания моря- как будто это ты вдыхаешь соленый запах моря и щуришься от яркого солнышка. одним словом- восторг!

dormidontchik про Хемингуэй: Старик и море [The Old Man and the Sea ru] (Классическая проза ХX века) 07 09
Вера Николаевна, вы сделали мой день)))
Книга о несокрушимой воле. О борьбе не с рыбой, со смертью. Борьбе с самим собой. Вечная книга.

Вера Николаевна про Хемингуэй: Старик и море [The Old Man and the Sea ru] (Классическая проза ХX века) 06 04
Тяжело читать подобное, все так печально, появляется жуткое чувство безысходности. В жизни итак много всего нехорошего, зачем добавлять печаль к уже имеющемуся негативу? Надо хоть в чем-то отдыхать душой и нервами. Намного лучше прочитать "Сумерки" и остаться довольным хорошим концом и простыми радостями героев, которые не задумываются об отсталых странах, бедных и брошенных стариках, бездомных детях, которым родители дали только один путь в жизни, покалеченных и голодных животных на улицах. Зачем про это читать, если, выходя на улицу, я всё это вижу. Зачем лить слезы глядя в экран, когда в жизни не слишком много поводов для счастья.
Каждый делает свой выбор, не ругайте глупенькую книгу - пусть она кому-то принесет радость. Не ругайте людей, читающих незамысловатые книги, они просто чувствительнее вас.

KattyPrincess про Хемингуэй: Старик и море [1952] (Классическая проза) 06 04
Удивительная книга! Когда прочла впервые, ощущения были, как после "Маленького принца" - особенная атмосфера души, что ли... А после второго раза даже посвятила Сантьяго стих))
Очень советую всем, кого достала современная пустая, выхолощенная литература. "Старик и море" - совсем другое!

Boshechka про Хемингуэй: Старик и море [1952] (Классическая проза) 29 10
Сильная книга о сильном человеке, о дружбе, о борьбе с обстоятельствами. И ведь не смотря на то, что главный герой проигрывает(мне кажется, сюда не очень подходит это слово, но не знаю, как это выразить иначе), то, что он не сдается до последнего, делает его в моих глазах победителем.
Образ старика - олицетворение человеческого достоинства.

torsheroidos про Хемингуэй: Старик и море [1952] (Классическая проза) 21 08
О, как мне понравилось!
Сейчас стало как-то модно все время ныть, какая у тебя жизнь тяжелая. Даже если все благополучно. И современные книжки вроде "Духless", тому подтверждение.
А сила Сантьяго, и моральная и физическая, меня лично приводит в восторг. Вот человек!

Kiesza про Грин: Тихий американец [The Quiet American ru] (Политический детектив, Классическая проза ХX века) 24 02
Детективная линия легко угадывается, война описана вскользь, на первом плане именно "тихий" американец с пакостным своим делом... И обрисован скорее положительно, а к концу от него просто тошнит.
Сюжет увлекает именно мягко описанным бытом, интересным подглядыванием психики коренного населения и жизнью в затянувшейся полувойне.. И одновременно это боевик, нестандартный - без драк и стрельбы.

dmelnikova про Олдридж: Последний дюйм (Современная проза) 03 01
Небольшой, но такой емкий по накалу эмоций рассказ. Это рассказ о силе духа, о том, что резерв человеческого организма может быть неисчерпаем, и пока он тебе не пригодиться, ты никогда не узнаешь, на что способен.
Как-то мама рассказала мне о фильме, а тут я случайно наткнулась на рассказ в каталоге и подумала, что небольшая доля реализма и героизма мне не повредит. Однако я здесь нашла не только историю о подвиге, но и историю о том, как необходимо находить общий язык с детьми, как необходимо находить в них свои лучшие качества и развивать.
А еще здесь трагедия одинокого мальчика при живых родителях, к которому равнодушна мать, и к которому отец очень долго не мог найти подход.
На этом рассказе можно учиться, как вместить такое количество проблем на нескольких страницах печатного текста, чтобы он не развалился на отдельные абзацы или не разросся в невнятную повесть.

Andreyqst про Грин: Наш человек в Гаване [Our Man in Havana ru] (Политический детектив, Классическая проза ХX века) 07 09
Прочитал всего Грина. Это мой писатель, после трудно читать что-то другое, но это неплохо, это планка, ниже которой не хочется опускаться. А прочитал я его в начале 90-х. Жаль, что Автор умер и не будет его новых книг.

Pavel798 про Грин: Комедианты [The Comedians ru] (Классическая проза ХX века) 11 03
Уверен, есть огромное количество недостатков у этой книги. Но мне их, почему-то, заметить не удалось. Заметил только достоинства. И перевод, насколько могу судить, отличный.
Как же приятно читать настоящую, без скидок, литературу.

X