Вы здесьГалина Сергеевна Усова
Биография
![]() Галина Сергеевна Усова (22 мая 1931, Ленинград, РСФСР, СССР — 18 мая 2020, Санкт-Петербург, Россия) — советский и российский переводчик, поэт, прозаик. Переводила на русский язык английских писателей и поэтов Агату Кристи, Джона Рональда Руэла Толкина, Джорджа Байрона, Редьярда Киплинга и Уильяма Вордсворта. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторСоставительПереводчикАвторПереводчик
U-la про Артур: Золотое время [антология] (Научная фантастика)
18 07 Очень хороший фантастический сборник. С удовольствием перечитала многие повести-рассказы :)
Виктор Жигунов про Никитайская: Интегральное скерцо [сборник] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
05 10 Спасибо Ханурику за отзыв, только рассказ, по которому назван сборник, лучше читать в авторском варианте (имеется на моей странице). В издательстве "Музыка" корректорша обрадовалась, что ей не в нотах надо ловить опечатки, ломая глаза, и проявила всю свою безграмотность, а опечатки пропустила (напр., "пересаживаясь" о человеке, который ещё и не сел; у меня было "присаживаясь").
Ханурик про Никитайская: Интегральное скерцо [сборник] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
12 09 Под одной обложкой собраны самые лучшие фантастические повести и рассказы о ...музыке. Здесь и предостережения о правах на произведения, и страх перед глупой попсой и спасения миров с помощью музыки. Даже если вы не любите музыку, но любите хорошую фантастику - обязательно прочитайте этот сборник. Давно искал в электронном виде потому что свою бумажную копию потерял. Спасибо.
ssm17@yandex.ru про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
11 05 Неоднократно перечитывал "Гражданина Галактики" (впервые прочитал в юности - ещё в журнале "Мы") и всё не мог понять, что же так очаровывает меня в этом. в общем, немудрёном тексте. Кажется, понял - за ним маячить тень второго великого Президента США - Авраама Линкольна. Того, кто сказал что "дом разделённый стоять не может", того, кто сделал реальностью гомстеды, того, кто освободил рабов.
iiku про Хайнлайн: Испытание космосом [Ordeal in Space ru] (Научная фантастика)
23 03 Отличный рассказ. Про преодоление себя. И ещё про котиков ;)
corbie про Галина Сергеевна Усова
18 03 Питерцы! Помоли бы землячке, благодаря ей вы Хайнлайна в рус. переводе читаете. www.facebook.com/photo.php?fbid=10151508473543259&set=a.10150394675693259.376583.622023258&type=1&theater
sd про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Угроза с Земли [сборник] (Научная фантастика)
14 03 Комментарий к этому изданию с сайта Fantlab: Подборка произведений для данного тома выполнена халтурно. Цикловые рассказы расположены не в хронологическом порядке, при этом между ними вставлены самостоятельные произведения. Для названий разделов использованы названия авторских сборников Хайнлайна, но их состав не совпадает с разбивкой по разделам. Фамилия переводчицы Ермашевой написана в книге с ошибкой — «Ермашова». Перевод повести «Если это будет продолжаться...» И. В. Можейко под псевдонимом «Ю.Михайловский». Комментарии частично скопированы с книг серии «История будущего», но принцип отбора и сокращения этих примечаний не слишком понятен.
mwmanslay про Хайнлайн: Магия, Inc. [Magic, Inc ru] (Детективная фантастика, Городское фэнтези)
09 10 Переводчик, конечно, фееричен со словосочетанием "мозаичного права".
JayK про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
07 07 Классная книжка, читал давно не помню когда даже, но запомнилась, тем что тов. Ефремов как бы неправ, и макака с бластером ничем не отличается от макаки с каменным топором...
iiku про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
06 07 als, "Мы" печатал роман в начале 90-х. Великолепная вещь с открытым финалом. В детстве я не сомневалась, что юный Баслим подомнет под себя холдинг и поступит как должно, а сейчас... Роман как матрешка - открывается дальше и дальше с жизненным опытом читателя. Впрочем, до некоторых "куколок" я бы удовольствием не дошла. Образ отчима Торби - один из самых сильных у Хайнлайна вообще. Безусловный адреналинщик, он сделал из своего пристрастия способ служить благу общества - и вполне конкретных людей.
Алитириналь про Хайнлайн: Бездна [= Скачок в вечность] (Научная фантастика)
27 02 да,Хайнлайн основоположник нынешней научной фантастики,но,кто знаком с более серьезной литературой,не читать.
Julia Abr про Диксон: Иные миры, иные времена [Антология] (Научная фантастика)
19 02 Очень хорошая книга. Рекомендую.
Belomor.canal про Киплинг: Сказки Старой Англии (Классическая проза, Сказка, Народные сказки)
03 01 Это лучший перевод этой книги, которая хороша и для детей и для их пап и мам! Читаем все! Често скажу не знаю в чём дело, но перевод Анна Александровна Энквист как то уж слишком прозаичен или подстрочен что ли!
Psavl про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
30 06 Одно из лучших произведений Хайнлайна. Первые печатные варианты у нас были со значительными сокращениями, порой было непонятно ,что,кто,откуда... Лишь в конце 80-х издали полный перевод. Ностальжи.
als про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
30 06 Это не "Вокруг света" был, а "Мы".
zloyV про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
29 06 Как сейчас помню: 80-е, журнал "Вокруг света" и "Гражданин Галактики". Ностальгия, господа!!! (Раньшее время, как говорят в Одессе)
yason про Хайнлайн: Гражданин Галактики [Citizen of the Galaxy ru] (Космическая фантастика)
15 06 Одна из первых вещей Хайнлайна, прочитанная мной еще в детстве. И одна из тех редких вещей, что достойна быть перечитанной.
yr137 про Хайнлайн: Бездна [= Скачок в вечность] (Научная фантастика)
28 01 Люди так по русски не разговаривают. Может все дело в переводчике?
дядя Моня про Хайнлайн: Магия, Inc. [Magic, Inc ru] (Детективная фантастика, Городское фэнтези)
20 08 Это наверное единственная по настоящему интересная и самобытная книга автора. Здесь есть что-то выходящее за привычные американские шаблоны. Была проявлена фантазия и великолепный юмор. Рекомендую для прочтения всем. Никого не оставит равнодушным. Прекрасный образчик настоящей легкой фэнтези. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Kate20002 RE:Не скачиваются книги! 5 часов
nehug@cheaphub.net RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 день Nucte RE:Искусство для пацанчиков. По полочкам 2 дня Aleks_Sim RE:Багрепорт - 2 3 дня zefirka31 RE:Ищу книгу! 3 дня Её Лунная Тень RE:Внезапно был заблокирован без указания причины 1 неделя libfox RE:ЧАВО (FAQ) - Дискуссия 1 неделя larin RE:Не скачиваются книги 1 неделя tvv RE:Вопрос к Библиотекарям 1 неделя TaKir RE:Отв: Списки библиотек 3 недели Larisa_F RE:Злые пьесы 3 недели Larisa_F RE:«Уроки русского» 3 недели J_Blood RE:Последняя тайна 3 недели Zadd RE:Кнопка ЧИТАТЬ 4 недели Nucte RE:Алкиной 4 недели kins928 RE:Полночная библиотека 4 недели Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 1 месяц Впечатления о книгах
dgnltd про Михайлов: Низший-10 [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 02 Ну прям лучшее литрпг за все время. Виртуозная ругань без мата. Жизненный ГГ. P.s. тема плуксов не раскрыта ;) Оценка: хорошо
dgnltd про Панов: Столкновение [litres] (Героическая фантастика, Космическая фантастика)
25 02 Читать можно, но незачем. Нет персонажей для сопереживать, нет логики, нет детективной составляющей. Оценка: плохо
скунс про Гуминский: Найденыш 6. Государев человек [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
25 02 Читать еще можно , но как то стал уставать от серии Оценка: неплохо
RamirezElDemoni про В логове паука
25 02 Графоманское повествование с кучей ошибок и постоянными однотипными возгласами. Ну и как же бе гг, которому постоянно сыпятся всякие ништяки на ровном месте. Тактика героя - пру как танк, собираю лут топового качества.
schindler про Демченко: Немой, или Хламу место на свалке [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 02 Люди! ну нельзя же так пугать!!! "Автор оставил "Воздушного стрелка" в покое и переключился на эдакого Скива из асприновской "Корпорации "МИФ". Только, только 18,02 прочитал продолжение Воздушного стрелка и на тебе-автор ………
obivatel про Злата
25 02 Отлично, очень интересно и поучительно. Жаль, только первая часть: поскорее бы продолжение. 2 Avvakum: вообще-то нет. Я бы объяснил, но спойлеры в комментариях не приветствую сам, во второй половине есть объяснение -- читайте.
prjanik про Перумов: Когда мир изменился [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
25 02 Что не мертво, умереть не может". Вот эта фраза максимально точно характеризует перумовскую поделку. Совершенно вымученный, безжизненный текст, вялый и неинтересный. Как в том анекдоте: может, пора уже закопать стюардессу и больше не выкапывать? Оценка: плохо
valeryma про Эксперт по выживанию
25 02 -Avvakum-: [i]шомпол для плазменной винтовки-автор, убейся об стену![/i] Вот сразу заметно, что ты не только не стрелял из плазменной винтовки и вообще не держал в руках, а и не видел её даже на картинке. Шомпол ………
Lena Stol про Глебов: Каратель. Том 1: Шпион поневоле (Боевая фантастика, Героическая фантастика, Космическая фантастика)
24 02 Занудно написано. Автор столько ненужных подробностей разжевал и растянул, что читать оказалось нечего, сюжет стоит на месте, хотя прочитано четверть книги. Бросила.
zipi про Чернобровкин: Под британским флагом (Альтернативная история)
24 02 Единственная книга серии, которую довелось прочесть, и то выбор пал на нее из-за любви к морской тематике и сериям про Хорнблоуэра и Джека Обри. Что сказать, не оно. Если про сражения, захват призов и устройство кораблей ……… Оценка: плохо
скунс про Алексеев: Пилюля (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
24 02 Плохой язык.скучное повествование-не пошло Оценка: плохо |