Е. Шевченко


Показывать:

Переводчик

Потерянный флот


RSS

Fanex про Кэмпбелл: Бесстрашный [Dauntless ru] (Боевая фантастика) 27 06
Насколько книга хороша сама по себе, настолько ужасен перевод. Если бы не приходилось продираться через словотворчество переводчика, было бы вообще замечательно.
Сюжет в меру оригинален: героя войны, который провел сотню лет в криокапсуле (в книге называются по-другому, но это все же криокапсулы) подобрал флот Альянса, который только-только отгреб неслабых люлей от Синдиката. Вследствии инцидента герой оказывается командующим флотилии. И оказывается, что во флоте творится полный песец: оказывается про субординацию и дисциплину там если и слышали, то как про нечто архаичное, решения адмирала принимаются голосованием (!), про тактику и стратегию им вообще вряд ли кто рассказывал, вместо этого проповедуется агрессивность и бесстрашность. Главному герою приходится столкнуться со своеобразным отношением: при том, что его считают чуть ли не богом (как же, сам Блэк Джек Гири, герой, про которого читали в учебниках), приказы его исполнять не спешат. И это при том, что большая часть его подвигов ему приписана в пропагандистских целях.
В общем, читать, однозначно, желательно в оригинале.

G_N про Кэмпбелл: Бесстрашный [Dauntless ru] (Боевая фантастика) 13 05
Тупенько, язык суконный, перевод деревянный.
В общем, it's no Honor :).

Serko про Кэмпбелл: Бесстрашный [Dauntless ru] (Боевая фантастика) 05 05
Космическая боевая фантастика. Приятная неожиданность, что ГГ совершенно не рад необходимости совершать подвиги, что ему приходится не столько раздумывать над хитростями стратегии, сколько вправлять мозги неопытным офицерам, рвущимся в бой, и бороться с бюрократами. Характер ГГ показан хорошо, окружающие прорисованы фрагментарно.
Темп повествования очень неровный, "полуфинал" скомканный.
Новых идей нет, язык средний, сюжет довольно стандартный, техника откровенно слабая. Всё держится на главном герое.
Читать можно.

X