Пендервики (fb2)

Авторы: Джинн Бёрдселл Переводчик: Наталья Алексеевна Калошина
Редсовет Иллюстратор: Наталия Петровна Салиенко
Пендервики - 1
Пендервики [The Penderwicks. A Summer Tale of Four Sisters, Two Rabbits, and a Very Interesting Boy ru] 3M, 156 с.
издано в 2011 г. Розовый жираф
Добавлена: 04.10.2011

Аннотация

2005

Знакомьтесь, это семейство Пендервик. Папа — профессор ботаники, и четыре его дочери: Розалинда (она самая старшая и ответственная), Скай (у нее самый взрывной характер), Джейн (вы скоро о ней услышите! Ну, по крайней мере, прочитаете ее первую книгу.) и Бетти (она самая-самая младшая, самая тихая и застенчивая и никуда не ходит, не нацепив на спину крылья бабочки). Еще у них есть собака — понятно, что, когда у тебя четыре дочки, без собаки обойтись совершенно невозможно!
Пендервики — это семья, которая не может не ввязаться в историю. Вот и сейчас, отправляясь на летние каникулы в Массачусетс, они и не подозревают, какие приключения их ожидают. Прекрасный георгианский особняк — вместо скромного коттеджа, полный чудес сад, семейство кроликов, чердак, битком набитый настоящими сокровищами, а еще соседи, вернее, хозяева особняка: холодная и надменная миссис Тифтон и ее сын Джеффри, который станет настоящим другом для сестричек Пендервик.
Какие бы сюрпризы и приключения ни поджидали героев, в одном будьте уверены — это лето они не забудут никогда.




Впечатления о книге:  

Антонина82 про Бёрдселл: Пендервики [The Penderwicks. A Summer Tale of Four Sisters, Two Rabbits, and a Very Interesting Boy ru] (Детская проза) 04 10
Тем, кто увлекается сериалом «Папины дочки», рекомендую обратить внимание на эту книгу. Американский вариант : папа-вдовец и его четыре дочки от четырёх до двенадцати лет. Описаны их летние приключения. Очень хороший стиль у автора, да и перевод не подкачал.


Прочитавшие эту книги читали:
X