Вы здесьвопросы чайника по первой вычитке
Опубликовано пт, 24/02/2012 - 14:58 пользователем a1isa
Захотелось принести пользу библиотеке. Почитала правила, нашла темы по вычитке, по FBE, почитала книжку Кондратовича, почитала тему для чайников, посмотрела список товарища rusec-а, заинтересовалась Вячеславом Алексеевым и его серией "из записок геолога", скачала. Поправила опечатки, пунктуацию, диалоги. Книжки оказались короткими - рассказами, две уже готовы. Description пока не трогала - ещё не всё понятно, в каких случаях какие поля заполняются, какие изменяются, только добавила в history версию с единичкой после точки. Код валидный, специального форматирования не потребовал, с аннотацией пока затруднилась. Несмотря на небольшой объём, опечаток, особенно если считать диалоговые тире и дефисы перед "-то" набралось достаточно, редактура в вычитку, как я понимаю, входить не должна. в общем, хотелось бы услышать мнение All по поводу возможных недочётов при первичной обработке книжек (особенно, в первый раз), и что точно придётся поправить/изменить после моей вычитки по орфографической части.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 15 часов
darkvova RE:librusec.pro 17 часов Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 1 день Саша из Киева RE:Помни их имена 1 день Саша из Киева RE:Приятное с полезным 1 день Саша из Киева RE:Букет колючек 1 день sem14 RE:Плохой, негодный файл. 3 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 4 дня logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 дней nehug@cheaphub.net RE:Доступ 6 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично! |
Комментарии
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Хотелось бы добавить, что нет смысла исправлять и заменять россыпь Записок геолога, так как уважаемая babaJga сделала качественный сборник.
Буду объединять китовые файлы с качественным сборником, но на таких мелких кошках тренироваться - самое то.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
упс. Не поняла, эта серия уже сделана, мне ей не заниматься?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Для тренировки - да. Для библиотеки - не уверен.
Хотя могут быть и другие мнения.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
тогда потренируюсь в любом случае. Книжки небольшие, затруднений больших не вызывают, попрактиковаться дают в большом диапазоне необходимых действий за сравнительно небольшое время - всё, что нужно начинающему, на мой взгляд :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
sem14: А ты откуда вдруг взялся?(4 года 20 недель:Библиотекарь, Полезный) - из запоя??
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Может и из запоя, но даже в запое пишу Маньчжурию с заглавной буквы, в отличие от...
*оффтоп*
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Скрипт "Генеральная уборка" - вещь полезная, но мнящая о себе чересчур много. Я лично до и после него всегда сохраняюсь под разными именами, загружаю обе версии в утилиту сравнения файлов, и собственноручно визирую внесенные изменения. Примерно 10% обычно приходится откатывать обратно.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
10%? Много. Не поделитесь, что он делает не так?
Я только пару вещей знаю. Например, сочетание типа "600С" он упорно превращает "60 °С". Буква "С" может быть русской или латинской, писаться раздельно или слитно. Результат один.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
судя по фб2-инфо, товарищ работает с ФБЭ 2.3
а сколь самоуправна старая Генуборка - известно...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Товарищ к тому же по большей части работает еще и с англоязычными текстами, а там тоже свои тараканы, да.
Всего не упомню, но сейчас навскидку обработал пару старых текстов:
У чисел вида .99 отрывает точку.
Из 90% без нужды делает 90 %.
Если два фрагмента с италиком/болдом разделены только знаком препинания, то скрипт объединяет их в один. И во многих случаях это правильно. А иногда нет.
Дефис заменяет на тире и наоборот не только там где надо, но и где не надо.
Если в тексте есть формулы, то результат может быть вообще непредсказуемым.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, английские файлы видел, но забыл, насколько их правила отличаются от русских.
И создатели скрипта, скорей всего, этого не учитывали.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Абсолютно верно. И поэтому на англо- и немецкоязычных книгах я его не применяю. Это давно известно.
Были просьбы со стороны верстальщиков сделать "английскую" версию скрипта, но пока, увы, безответно.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
−
(U+2212). Скрипт его не трогает.В общем, жить таки можно. По крайней мере, теперь "генеральная уборка" не убирает начальные пробелы в стихах, как раньше.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Эта рубрика - вопросы чайника по ФБ2, веселая конечно, но лишняя. Чайника не переубедишь, он просто не понимает, что он чайник. :) Есть "Мануалы по ФБ2" и есть опыт. Пусть читают инструкции и делают, делают, делают, а не кудахчат над каждой книгой.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Странное мнение. Вам не кажется, что кроме полных чайников могут быть профессионалы, но немного в другой области? И иногда достаточно понять некоторые тонкости, некоторую специфику для понимания вопроса в целом?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Кончно, могут быть наполовину полные чайники. :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Вам главное-то что? Дело или позубоскалить пришли?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Да, позубоскалить пришел. Опух, знаете, от безделья.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Ааа.. ну, извините. Нет времени на вас.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Беда какая... пойду утоплюсь от растройства.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Примите, как данность
КорнеевИгорёк - груб.А так он кого хочешь научит сканить и фб2 делать.
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
да мне без разницы, болты с гайками не меряю и не меряюсь.
возник дополнительно вопрос: в текущей вычитке уже второй раз не в прямой речи попадается "ихний" - оставлять на совести автора? ведь основной задачей остается корректура, а не редактура, верно?
Почему спрашиваю - сталкиваюсь то с несогласованными предложениями, то с явными нелепицами, когда медведь подошел нюхать с наветренной стороны, иногда - такое "казнить нельзя помиловать", что волосы дыбом, медитируешь полчаса над всем абзацем в целом. какие вещи лучше оставлять нетронутыми?
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Игнорировать.
Править только то, что можно притянуть к опечаткам. Вида "им нравиться"...
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
Прямую речь оставляю строго по Розенталю, где сомневаюсь - оставляю авторский вариант.
Ну, у меня почти готово. Чувствую, если еще раз перечитать, еще найду, но понимаю, что это уже психологическое после обнаружения с ББ несохраненных исправлений, сделанных на КПК :)
Отв: вопросы чайника по первой вычитке
По тире нашла несколько разных источников, на основании которых признаю за длинным тире право быть не только диалоговым :)
Страницы