V20577 Однажды в Америке

В книге Однажды в Америке много ошибок.
В основном, пропущенные переводы строки /p, но много и опепяток (видно вычитывали через пень-колоду).
Но, как и в случае с "Этичным убийцей", мне кажется, что эта книга не стоит дополнительной вычитки.
Апология американским "браткам", ну совершенно нечитабельна (как и вся "литература" о русских братках 90-х).

Цитата:
Но, как и в случае с "Этичным убийцей"

Давайте наконец соберемся, устроим мозговой штурм, и найдем какой-нибудь другой пример. Не обязательно более удачный, а просто...другой. А то мои раны так никогда не заживут. Как, к примеру, эта книга - http://lib.rus.ec/b/92684 - считаете, вычитана более удачно?
Цитата:
Ты же такаяобаятельная сволочь.

Цитата:
Обернувшись, она увидела, что Корделия, дрожит.

Цитата:
Одиннадцат. – раз, одиннадцат. – два… Двенадцать! Благодарю вас, сэр! Кто-то предлагает тринадцать? Да! Тринадцат. – раз, тринадцат. – два, тринадцат. – три! Продано!

Ну не вычитана.
Но имелось в виду другое.
Есть книги, на которые стоит тратить время и вычитывать, а есть книги... (для ванной, туалета, пляжа(с)).
Ист-сайдские братаны Грея и книгопродавец Лисса (наверняка и многие другие) будут последними в списке вычитки (ИМХО).

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

niksi написал:
Цитата:
Но, как и в случае с "Этичным убийцей"

Давайте наконец соберемся, устроим мозговой штурм, и найдем какой-нибудь другой пример. А то мои раны так никогда не заживут.

Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого
а) включил сканер, чтобы оцифровать эту книгу,
б) увидел эту книгу на полке книжного магазина,
в) узнал о существовании писателя Дэвида Лисса.
(вычеркивать при достижении соответствующей точки кипения) :))

Ronja_Rovardotter написал:

Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого
а) включил сканер, чтобы оцифровать эту книгу,
б) увидел эту книгу на полке книжного магазина,
в) узнал о существовании писателя Дэвида Лисса....
...
о) мама тыкнула мне в лицо кубик и сказала - это буква А... :)

oldvagrant написал:

о) мама тыкнула мне в лицо кубик и сказала - это буква А... :)

О! Вот оно, истинное начало всех бедствий!

Цитата:
Но имелось в виду другое.
Есть книги, на которые стоит тратить время и вычитывать, а есть книги...

Я привел свой пример исходя и из этого тоже. Книга "Репортаж об убийстве" может представлять интерес для любителей детективной интриги весьма среднего уровня. Дополнительный бонус - отношения двух женщин лесбиянка - натуралка. "Однажды в Америке" - всяко получше. Хоть как пример как из средней книги сделать великолепный фильм. Можно рекомендовать сценаристам, которые любят делать наоборот.
Цитата:
в) узнал о существовании писателя Дэвида Лисса.

Только не это :) Дэвид Лисс - хороший автор исторических детективов уровня сильно выше среднего.
Цитата:
а) включил сканер, чтобы оцифровать эту книгу

Вариант а-прим) - купил сканер, чтобы сканировать книги - самый верный :)
X