Книжная полка пользователя Syrena

Ярочкин: Операция «П» (Детская проза) 09 04
Для советской детской книги в тексте просто невероятное количество местных, диалектных словечек и рыбацких выражений. Сложновато читать.
А так... советская жесть как она есть, точнее, была: за водой ходят на реку, дети трудятся по дому, пасут скот, копают огород, добывают рыбу на обед, мальчишки дерутся, отец бьет и порет сына, и все, включая мать, не считают это ненормальным. Типичное советское село, конец 1960-х годов. Написано с натуры, а не по преданиям выживших из ума старцев и не по воображению школьников, родившихся спустя десятилетия после СССР.
Оценка: неплохо

Фихан: Темный огонь [калибрятина!!!] (Любовная фантастика) 27 02
Это тоже не спасти. Только заново переводить.
Оценка: нечитаемо

Фихан: Темная мелодия [калибрятина!!!] (Любовная фантастика) 26 02
Читать нельзя.
Исправлять бессмысленно: примерно с 5-й главы встречаются непереведенные слова и обороты, а текст потихоньку превращается в безумную загадку: «Итис меня, - сказал он самодовольно, когда он нес ее через дверь. - И я не носик мачо мужчина риторики».
Перевод сделан не человеком, а «Яндекс.Переводом» - фрагменты текста так и подписаны.
И упс! Другого перевода в сети нет.
Оценка: нечитаемо

Медейрос: Темное очарование [The Vampire Who Loved Me ru] (Исторические любовные романы, Любовная фантастика) 14 02
Как-то непродумана вампирская часть...
ГГ потерял свою бессмертную душу, которая только и учит человека различать добро и зло - эт по христианским канонам, даже Марк Твен использовал: ангел, не имеющий души, одинаково легко творил зло и добро ("Таинственный незнакомец"), и телесценаристы наслышаны: Сэм Винчестер, потеряв душу, стал бессердечным и безжалостным. Но в книге "бездушный" вампир только и делает, что терзается: "Ах, я ее обидел, ах, я негодяй, я злодей!" Чем же он так определил, если у него нет души?
Неубедительно, потому что вампирских злодейств ГГ не совершает, и непонятно, зачем здесь вампир? Заменить его на денди эпохи Регенства - ничего не измениться, зато терзания будут обоснованы.
Хотя читать легко, переведено гладко.

Паолини: Эрагон [Eragon ru] (Фэнтези) 20 07
Юного автора книги приметно травмировал movie "Star Wars. Ep. IV. A New Hope", и травма эта неизгладимой печатью легла на всю книгу. Как только юноша отступает от канона волшебной сказки SW, он тут же становится скучен, расплывчат и невнятен. Хотя для 15 лет неплохое школьное сочинение.
Продолжение читать не стану.

Акунин: Весь мир театр [OCR] (Исторический детектив, Драматургия: прочее) 15 12
Прелестный роман о поздней любви. Бонус - контраст между истинной любовью и фальшивым театральным мирком и взаимное непонимание влюбленных.
Детективная линия здесь идет лесом по горам, потому что злодей вычисляется с первых диалогов внутри труппы, и вместо ружья на стене висит целая пушка: "У вас, стало быть, режиссерские амбиции? Когда-нибудь поразите всех."
Главное в книге - еще раз показать Фандорина в любви, но уже не 22-летнего мальчишку, а зрелого мужчину. Недаром же Акунин ему романтическую биографию 12 книг выстраивал: и прекрасная внешность, и волшебная удачливость, и сердечные горести, волнующие женское воображение, и самоотверженность, и сильный характер, и бесконечные приключения...
Похоже, такой несравненный книжно-выдуманный герой дамского романа своему автору надоел: история его очередной любви вышла скучнее, чем могла бы быть.

Соколова: Женское романтическое фэнтэзи (Юмористическая фантастика, Фэнтези) 17 06
Отличная пародия на громыкоидов и прочих недозрелых фэнтезистов обоего пола. Но сама она написала лучше: http://lib.rus.ec/b/21359 и http://lib.rus.ec/b/182524.


Оцененные книги


Сортировать по:

X