Вы здесьBella Donna
Описание
![]() Bella Donna – серия переводных романов в жанре современной прозы, фантастики, мистики, триллера. Издавались изд-вом Эксмо в 2006–2007 гг. Сортировать по: Издательство Эксмо Показывать:
KsuPy про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
20 10 Нет, ну не могу я посмотрев годный сериал не взяться за первоисточник. Итак "Рассказ служанки"...неоднозначные впечатления. Не могу сказать, что читала взахлеб и не могла оторваться, но что-то в этой книге цепляет. Определенно цепляет. Религиозная антиутопия без сопливых подростков, мрачный, поделенный на "касты" Галаад, у каждого своя роль, каждый служит общей цели. Но за фасадом безупречности та же лицемерная гниль. Гнетущая атмосфера, Ужас героини чувствуется на зубах. Она боится за себя, за неизвестно мертвого или живого мужа, боится за отнятого у нее ребенка, причем боится на столько, что погружаясь в воспоминания о своей дочке даже не называет ее имени. Она боится забеременеть и боится не забеременеть. Боится но выживает, по своему борется. Цепляется за вкус еды, текстуры тканей, солнечный свет, ощущение украденного масла на руках, она как только это возможно пытается не сойти с ума и остаться собой. Она балансирует на грани. Совершенно справедливо сравнение главной героини с той лягушкой в кувшине с молоком. Мы так и не узнаем очень многих вещей, автор нам этого не дает, обрывая книгу на пике событий...Самое интересное, что благодаря созданной автором гнетущей напряженной и даже местами очень неприятной атмосфере, читателю невыносимо хочется узнать, что же будет дальше. Это если про эмоциональное настроение и посыл книги. Если уж судить по логике, то книга немного посылает ее в длительное пешее путешествие)). Нет ну как весь остальной мир допустил, чтобы Галаад вообще возник? Почему жены Командоров бесплодны, а служанки нет? Разве у них разный генетический код? Это зависит от статуса? Если рождаемость упала, кому в здравом уме придет разгонять медиков, генетиков? Почему нельзя усыновить ребенка? Если вдумываться в детали, то книга конечно слегка абсурдна, но если на секунду представить, что все это правда, становится жутковато. Книгу к прочтению рекомендую, заставляет подумать. Единственное, что не понравилось - маты в переводе. Совершенно они ни к чему.
Кэт_Даллас про Гранотье: Додо [litres] (Детективы: прочее)
09 01 Итак, нынче Додо - обычная бездомная. В прошлом же она была Доротеей - обеспеченной и легкомысленной барышней. Что же случилось, как же наша героиня оказалась в столь бедственном положении? Додо не любит об этом вспоминать, но приходится - некто явно желает ее смерти, убивая ее товарок по бродяжничеству и оставляя для Доротеи весьма недвусмысленные послания. Единственный способ остаться в живых - повернуться лицом к своему прошлому. Повествование ведется от лица главной героини. На первых порах она рассказывает в убогонькой манере, отлично вписывающейся в образ опустившейся бродяжки. Но чем дальше, чем яснее Додо вспоминает себя прежнюю, тем более гладким становится стиль изложения. Пожалуй, книга мне не понравилась. Во-первых, автор слишком уж увлеклась расписыванием неприглядной стороны бомжовской жизни, вроде опорожнения кишечника едва ли не по ходу прогулки и т.д. Я не неженка, но такое упоение неприятными деталями мне не по душе. Во-вторых, детективная линия никуда не годится, этакая помесь надуманного с очевидным. В-третьих, ляпы. Сперва Додо надевает брючный костюм, а потом "задирает юбку до бедер", перелезая через стену. Притом информации о предшествующем переодевании не было - да и во что переодеваться, у нее и одежды другой нет. Или ситуация: приходит женщина (даже отбросим факт, что она бездомная) в банк, просто называет свое имя и ей тут же отдают деньги с ее счета. В лицо ее не знают, так что же, каждый просто войдя в банк, может получить доступ к любому счету, главное имя держателя этого счета назвать? В общем, я бы ничего не потеряла, если бы закрыла эту книг на десятой странице и взялась за что-нибудь более...увлекательное.
mysevra про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
08 12 Вязкое, скучное повествование. Событий - ноль. Героиня либо бултыхается в воспоминаниях, либо пережевывает настоящее. Удивительно грязно написано, подобраны такие гадостные ассоциации - просто диву даешься. Утомляет.
iiku про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
28 04 Читала лет пять назад, не помню, в чьем переводе. Скорее понравилось. Но мне тогда вообще тема лягушки в кувшине с молоком близка была :)
sonate10 про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
27 04 Перевод такой, что многое вообще невозможно понять. И кто допустил эту бездарную Грызунову к работе переводчика? Поэтому книга впечатления не оказала. А в оригинале теперь читать неохота.
Broofi про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
16 09 Очень абсурдная и не логичная книга. События происходящее в мире не выполнимы, ну как свободная америка, хоть и во время гражданской войны устроить фашистко - религиозно фанатский режим, особенно учитывая, что протестантская церковь самая либеральная на земле. Так же автор не учитывает влияние мировой общественности, как я понял это 80 года, ( а это очень сложно понять, так как мир героини очень мал), эту вымышленную америку давно бы разделили бы на зоны ее же союзники по нато, под предлогом охраны ядерного оружия. Но это мои домыслы. Ну суть понятная, автор придумал ситуация и быстренько, без напряга наляпал мир. Язык может и хорош, но мне как ярому любителю лора и реализма сложно читать это, так что поставлю тройку.
MellieMau про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
09 09 Антиутопия глазами женщины - в этом все новаторство.
brustoll про Лессинг: Бен среди людей [Ben, in The World ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
07 09 Во второй книге все испортила. Превратила дикого безжалостного зверя в запуганного имбицила. И довольно странно, что люди, встречаясь с Беном, так единодушны, описывают его одними и теми же словами.
laurentina1 про Этвуд: Рассказ Служанки [The Handmaid's Tale ru] (Социальная фантастика, Современная проза)
07 11 Великолепно! Потрясло до глубины души |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 13 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 23 часа monochka RE:<НРЗБ> 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ……… |