Перейти к основному содержанию
Либрусек
Много книг
Книжная полка
Правила
Блоги
Форумы
Карта
Статистика
Глюки
Абонемент
Книги:
[Новые]
[Жанры]
[Серии]
[Периодика]
[Популярные]
[Страны]
[Теги]
Авторы:
[А]
[Б]
[В]
[Г]
[Д]
[Е]
[Ж]
[З]
[И]
[Й]
[К]
[Л]
[М]
[Н]
[О]
[П]
[Р]
[С]
[Т]
[У]
[Ф]
[Х]
[Ц]
[Ч]
[Ш]
[Щ]
[Э]
[Ю]
[Я]
[Прочее]
Вы здесь
Главная
»
Статистика
»
Серии с книгами, но без описания
Серии с книгами, но без описания
Главные вкладки
Впечатления
Оценки
Плодовитые авторы
Популярные авторы
Популярные книги
Статистика
Топ дня
Топ недели
C++ In-Depth
C. J. Townsend [en]
Cab Bolton [en]
Caballo de Troya [es]
Cackleberry Club [en]
Cadence Jones [en]
Caedmon Aisquith [en]
Caesar's Sword [en]
Cainsville [en]
Caje Cole [en]
Cal and Niko [en]
Caleb York [en]
Calendar Girl
Caliban [en]
Callahan Garrity [en]
Callum Doyle [en]
Cam Richter [en]
Cambridge Ancient History [en]
Cambridge Ancient History (DJVU) [en]
Cambridge History of Islam [en]
Camel Club [en]
Camfield
Camille Verhœven [fr]
Caminantes Fantasmas [es]
Camino Island [en]
Campbell and Carter Mystery [en]
Campbell Road [en]
Campbell Sisters [en]
Camulod Chronicles [en]
Can Such Things Be?: Tales of Horror and the Supernatural
Canción de Hielo y Fuego [es]
Candy Holliday Mystery [en]
canopus in argos: archives [en]
canterbury tales
Canti di Hyperion [it]
Capitaine Nemo
Captain Alatriste [en]
Captain Alexei Dimitrevich Korolev [en]
Captain Bartholomew Hoare [en]
Captain Blood [en]
Captain Future
Captain José Da Silva [en]
Captain Lacey Regency Mysteries [en]
Captain Rawson [en]
Captive Prince
Carbonel [en]
Caribbean Murder [en]
Carl Houseman [en]
Carlo Reinhart [en]
Carmine Delmonico [en]
Carnal Desires [en]
Carolyn Sullivan [en]
Carpatos [es]
Carpenter & Quincannon Mystery [en]
Carson Ryder [en]
Carter Ross [en]
Casa Dracula
Casca
Casey Jordan [en]
Casher O'Neill
Caspak
Cassandra Palmer [en]
Cassandra Reilly [en]
Cassell [en]
Cast in Scandal [en]
Castaways [en]
Castles Ever After
Cat In The Stacks [en]
Catfantastic [en]
Catherine [fr]
Catherine De Medici [en]
Catherine LeVendeur [en]
Cattarina Mystery
Catwings [en]
Cavalry Man [en]
Cazadores de sombras [es]
cc [en]
Celestial Blues [en]
Celestine Prophecy [en]
Celtic Cousins' Adventures [en]
Celtic Crusades [en]
Cenotaph Road [en]
centaur series [en]
Century
Century Trilogy [en]
Cetin Ikmen
Chalion [en]
Chandos [en]
Change [en]
Changeling [en]
Changes [en]
Channel
channeling
Chaos Walking [en]
Charity [de]
Charles Carr [en]
Charles Du Luc [en]
Charles Honeybath [en]
Charles II
Charles Lenox Mysteries [en]
Charles Marlow [en]
Charles Paris [en]
Charles Resnick [en]
Charley Davidson [en]
Charlie [en]
Charlie Chan [en]
Charlie D
Charlie Hood [en]
Charlie Madigan [en]
Charlie Muffin [en]
Charlie Parker [en]
Charlie Parker (es) [es]
Charlie Parker series
Charlotte Adams Mysteries [en]
Charlotte McNally [en]
Charm Bracelet
Charmed
Chase Muses [en]
Chemins nocturnes
Cherry
Cherry Ames [en]
Cherub
Cheyenne [en]
Chicago Stars [en] [en]
Chicago Stars [es] [es]
Chief Inspector Armand Gamache [en]
Chief Inspector Barnaby [en]
Chief Inspector Gamache [en]
Chief Inspector Mario Silva [en]
Chief Inspector Martineau Investigates [en]
Chief Superintendent Gently [en]
childe cycle [en]
Children of the Gods [en]
Children of the Moon [en]
Children of the Sea [en]
Children of Violence [en]
Chimera Classics
Chinese Cinderella [en]
Chinooks Hockey Team [en]
Chip Harrison [en]
Chip RU (журнал)
Chip RU (спецвыпуск)
Chip UA (журнал)
Chip UA (спецвыпуск)
Chip UA 2007
Chip UA 2008
Chip UA 2009
Chip UA 2010
Chip UA 2011
Chip UA 2012
Chip UA 2013
Chocolat [en]
Chocolat series
Chocolat Trilogy
Choose your own adventure
Chosen of Nendawen [en]
Chris Bronson [en]
Christian Gillette [en]
Christie Opara [en]
Christmas [en]
Christmas in the City [en]
Christopher Marlowe Cobb Thriller [en]
Christopher Paget
Christopher's Diary [en]
Chronicle of the Unhewn Throne [en]
Chronicles of an Age of Darkness [en]
Chronicles of Ancient Darkness
Chronicles of Athas [en]
Chronicles of Gor [=Chronicles of Counter-Earth] [en]
Chronicles of Grimm Dragonblaster [en]
Chronicles of Isambard Smith [en]
Chronicles of King Rolen's kin [en]
Chronicles of Morgaine [en]
Chronicles of Nick [en]
Chronicles of Pern: First Fall [en]
Chronicles of Prydain [en]
Chronicles of St. Mary's [en]
Chronicles of the Kencyrath [en]
Chronicles of the necromancer
Chronicles of the Stone Veil [en]
Chronicles of the Warlands [en]
Chronicles of the Warlands (ru)
Chroniken der Unterwelt [de]
Chtorr [en]
CIA's Spies [en]
Cicero [en]
Cicéron
Ciclo dell'eredità [it]
Cincuenta sombras [es]
Cinque scritti morali
Circe's Recruits [en]
Circle [en]
circle library editions [en]
Circle Reforged [en]
Círculo [es]
Cireşarii [ro]
Citadels [en]
Cities [en]
Cities of the Interior [en]
Cities Of The Weft [en]
City [en]
City of Blood (Город крови)
City of Flames [en]
City of Ghosts [en]
City Style
City Style-2
CityGirl
Civil War [en]
Civil War: 1861-1865, Western Theater [en]
Civiliзация
Civitas Terrena
Claire Montrose [en]
Clan Mag Raith [en]
Clan Skaraven [en]
Clarenceux [en]
classic erotica [en]
Classic Goosebumps [en]
Classic Liverpool [en]
Classical literature (Каро)
Classics [en]
Claudia Seferius [en]
Clement
Cleopatra Jones [en]
CLEVER родителям
Clever-чтение
cley [en]
Clickers [en]
Cliff Hardy [en]
Clifton Chronicles [en]
Clio cotidiana
Clio dynastica
Clio expansiva
Clio fundationis
Clio magna
Clio ordinum
Clio Personalis
Clio-детектив
Clipped Wings [en]
Clockwork Empire [en]
Clockwork Vampire Chronicles [en]
Clone [en]
Clone Wars
clp [en]
Club Destiny [en]
Coalwood [en]
Cobra [en]
Codex Alera [en]
CoDominium [en]
Cody Hoyt
Coffeehouse Mysteries [en]
Coffeeshop Coven [en]
Coffin Johnson and Grave Digger Jones [en]
Cogito, ergo sum: «Университетская библиотека»
Cold Awakening [en]
Cold Comfort Farm [en]
Coldfire [en]
Collapse [en]
Collected Works of W.B. Yates [en]
Collins and Pine [en]
Colombina. Серия бестселлеров о любви
Colorado Cattle Barons
Colter Shaw [en]
Colters’ Legacy [en]
Comisario Adamsberg [es]
Comisario Bernal [es]
Comisario Guido Brunetti [en]
Comisario Guido Brunetti (es) [es]
Comisario Kostas Jaritos [es]
Comisario Montalbano [es]
Commandant Martin Servaz [fr]
Commissaire Adamsberg
Commissaire Jean-Baptiste Adamsberg [fr]
Commissaire Maigret
Commissario Alec Blume [en]
Commissario Soneri [en]
Commonwealth Saga [en]
companion book [en]
Complete Works [en]
Computer Bild (журнал)
Conan
Conan the Barbarian [en]
Conan the Cimmerian [en]
Conclave of Shadows [en]
Concrete Grove [en]
Condensed novels
Conditio humana
Confessions [en]
Connections [en]
Connor Clan [en]
Connor Grey [en]
Conqueror [en]
Conqueror Worms [en]
Conquest [en]
ConSentient [en]
Contes d'une grand-mère. 2 série [fr]
Continuing Time [en]
Conversations with Milton H. Erickson, M.D. [en]
Convict Girls [en]
Cool and Lam [en]
Corine Solomon
Cork O'Connor [en]
Cormac FitzGeoffrey
Cormac Mac Art [en]
Cormoran Strike [en]
Cormyr [en]
Cornelius Murphy [en]
Cornish Trilogy [en]
Corpus scientificum
Corpus [classica]
Corpus [economica]
Corpus [espionage]
Corpus [historia]
Corpus [memoria]
Corpus [music]
Corpus [politica]
Corpus [prosa]
Corpus [psychologia]
Corpus [roman]
Corpus [theatre]
Corpus [thriller]
Corpus [вне подсерий]
Corpus [подстрочник]
Corpus, Corpus [detective]
Cosmo Argento [it]
Cosmo Oro
Cotton Malone [en]
Cotton Malone (es) [es]
Cougar Falls [en]
Coughlin [en]
Counselors and Kings Trilogy [en]
Country House Crime [en]
Counts of Calvani
Courtney [en]
Cousins' War [en]
Covenant [en]
Cowboys To The Rescue
Cowley and Danilov [en]
cr [en]
Craft Sequence [en]
Craig [en]
Craig Nolan, Hart & Tain Trilogy [en]
Crane's View [en]
Crash [en]
Craw [en]
Crazy Rich Asian
Cree Black [en]
Crepusculo [es]
Crime
Crime & Private
Crime story
Crime story № 04 (антология)
Crime-королева
Criminal Story. Психология преступления
Crimson Worlds [en]
Crimson, Colorado [en]
Crispin Guest Medieval Noir [en]
Crispin Trilogy
Critical [en]
Cronache dei vampiri [it]
Cronache del ghiaccio e del fuoco [it]
Cronache del Mondo Emerso [it]
Crónicas de la Contratierra [es]
Crónicas de la Dragonlance [es]
Crossfire [en]
Crossroads [en]
Crossroads Brotherhood [en]
Crosstime Traffic [en]
Crown of the Isles [en]
Crowner John [en]
Crowther and Westerman [en]
Crumley Mysteries
Crusades [en]
CSI: New York [en]
csn [en]
Cthulhu Mythos [en]
Cthulhu Mythos sequels [en]
Cultura (es) [es]
Culture [en]
Culture (fr) [fr]
Cupcake. Бестселлеры Буктока. Ана Хуан
Cupcake. Бестселлеры БукТока. Тесса Бейли
Cupcake. Горячие спортсмены Буктока
Cupcake. Горячие спортсмены Буктока. Хиты Лиз Томфорд
Cupcake. Горячий шоколад
Cupcake. Девушка в поиске
Cupcake. Женские истории
Cupcake. Книги с окошками
Cupcake. Любовь в каждом городе
Cupcake. Миллион ярких свиданий
Cupcake. Новый год
Cupcake. Ромкомы
Cupcake. Счастливый магазинчик Ребекки Рейсин
Cupcake. Счастливый магазинчик. Лилак Миллс
Cupcake. Темная романтика
Curl Up With A Cat Tale
Cursed Fairy Tale
Cyber age
Cyberpsychosis
cybertime/nonfiction
Cyborg Seduction [en]
Cycle de l'Empire [fr]
Cykl o Mordimerze Madderdinie [pl]
Cynster [en]
Czterej wladcy Rombu [pl]
Вход на сайт
Имя пользователя
*
Пароль
*
Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?
Навигация
Книги
Издательские серии
Премии
Рекомендации
Библиотечное
ЧаВо
Вычитка
Про вычитку
Технические темы
Последние материалы
Поиск по блогам и форумам
– искать везде
– по форуму и блогам
– только по текстам
– по текстам и описаниям
– по страницам авторов
Поиск книг
Фильтр-список
Популярные книги
User menu
Чёрно-белый список
Книжная полка
Последние комментарии
NickNem
RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса...
19 часов
Larisa_F
RE:Современная корейская литература. Книжная серия...
22 часа
Larisa_F
RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"...
1 день
monochka
RE:<НРЗБ>
2 дня
sem14
RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф"
5 дней
sem14
RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра"
5 дней
sem14
RE:«Юмористическая серия»
5 дней
larin
RE:Оплатил. Абонемент не отображается
1 неделя
larin
RE:Оплатил, но абонемент не отображается
1 неделя
nehug@cheaphub.net
RE:DNS
2 недели
alexk
RE:Багрепорт - 2
3 недели
Isais
RE:Семейственность в литературе
3 недели
Violontan
RE:Жан Батист Мольер воскрешенный
4 недели
sem14
RE:Гонкуровская премия
1 месяц
Dead_Space
RE:Беженцы с Флибусты
1 месяц
Саша из Киева
RE:Приключения белочки Рыжки
1 месяц
alex-from
RE:Оплатил два раза, но абонемента нет
1 месяц
Kiesza
RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский...
1 месяц
Впечатления о книгах
Никос Костакис
про
Панфилов
:
Улан. Экстремал из будущего
(
Альтернативная история
,
Попаданцы
) 24 12
."Одел подштанники"
_______________________
На кого?
Олег Макаров.
про
Карелин
:
Одиссей Фокс [СИ]
(
Детективная фантастика
,
Космическая фантастика
,
Приключения: прочее
,
Самиздат, сетевая литература
) 24 12
За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca
про
Первухин
:
Товарищ маг
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 24 12
Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv
про
Далин
:
Фарфор Ее Величества
(
Героическая фантастика
,
Фэнтези
,
Самиздат, сетевая литература
) 23 12
Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров.
про
Тыналин
:
Инженер 1: паровая империя
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 22 12
Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться.
Вот что я нашёл:
В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция.
ОДЕЖДА
………
Barbud
про
Тыналин
:
Инженер 1: паровая империя
(
Альтернативная история
,
Приключения: прочее
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 22 12
1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать,
Потрудился хотя бы об этом узнать".
Оценка: нечитаемо
mysevra
про
Есаулкова
:
Удивительные истории о ведьмах [litres]
(
Ужасы
,
Современная проза
) 22 12
По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать.
Оценка: неплохо
mysevra
про
Государев
:
Треугольный человек
(
Психология
) 22 12
«Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно.
Оценка: отлично!
mysevra
про
Козлов
:
Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности
(
Психология
) 22 12
Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других.
Оценка: плохо
Barbud
про
Риддер
:
Парторг
(
Альтернативная история
,
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 21 12
Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА.
Оценка: нечитаемо
tvv
про
Гор
:
Шаровая молния 3
(
Попаданцы
,
Самиздат, сетевая литература
) 21 12
Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak
про
Кот
:
Основа русского мира [litres]
(
Исторические приключения
,
Публицистика
) 21 12
Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек
Оценка: нечитаемо
больше впечатлений
X
Имя пользователя
*
Пароль
*
Запомнить меня
Регистрация
Забыли пароль?