космические войны

У оружия нет имени [litres]

Репликанты – псы войны на цепи у алчных корпораций. Живое оружие с серийными номерами вместо имен.

Делай что должен [litres]

XXIV век. Человечество обжилось в космосе, не встретив никаких «братьев по разуму». Но ему, человечеству, и так не скучно.

Возрождение [litres]

Джон сумел каким-то чудом не только выжить во время вторжения, но и остановить войну, но снова оказался на перепутье.

Война миров [litres]

В прошлом воспитанник детдома, бывший учащийся военной спецшколы, а затем оказавшийся на фронте Великой Отечественной войны, Роман Брайт совсем не так прост, как кажется.

Оружие возмездия [СИ litres с оптимизированной обложкой]

Заключительная книга серии «Бригадный генерал». Разгром вражеского флота не стал окончательной победой.

Вектор [litres]

У каждого гражданина Федерации есть право аннулировать свое гражданство, а затем покинуть освоенный сектор пространства вместе с другими колонистами.

Звездный попаданец [litres]

Попаданец в далёкую-далёкую галактику. Обычный человек оказался в другом месте не в то время.

Время молодых [litres]

Война разгорается все ярче и требует в свою топку новых поленьев.

Перехват [litres]

Егор Белецкий снова жив-здоров, и даже не в штрафбате.

Страницы

X