Вы здесьЭлейн Каннингем
Биография
Элейн Каннингем (англ. Elaine Cunningham; род. 12 августа 1957) — американская писательница в жанре фэнтези и научной фантастики, наиболее известная своим почти поэтическим литературным стилем, а также своим вкладом в мир Забытых Королевств, включая королевства Эвермит, Халруаа, Руафим и город Глубоководье (известен также как Вотердип, англ. Waterdeep). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
Joel про Каннингем: Дочь Дроу [Daughter of the Drow ru] (Фэнтези)
27 01 Книга хорошая, подтверждаю. Перевод вполне нормальный. Серия этих восхитительных книг напомнила мне о изрядно подзабытой игровой вселенной Forgotten Realms, тем более что на подходе Baldur's Gate 3. Оценка: хорошо
Joel про Каннингем: Война магов [ЛП] [The Wizardwar ru] (Фэнтези)
27 01 Очень мило, хотя и изрядно роялисто. Тут нет сложных моральных выборов, зубовного скрежета, с которым выгрызается победа или детально-жестоких сражений. А что же тут есть? Человечные герои, искренние чувства, прелестный фэнтезийный мир, честь и верность, коварство и предательство, размышления о том, куда может завести месть - или даже самые благие намерения, а также давшаяся дорогой ценой победа над злом и надежда на лучшее будущее, оплаченная кровью хороших людей. - Уверенная четверка за всю трилогию. Прочитал с большим удовольствием. Оценка: хорошо
Joel про Каннингем: Маг-гончая [The Magehound ru] (Фэнтези)
22 01 Вполне качественная западная сказочная фантастика - магическое королевство, тайны, заговоры, спрятанное в диких болотах сокровище, охраняемое монстром. Герои разумны и симпатичны, мир прописан и обоснован - что еще надо для фэнтези? - В процессе чтения размышлял о различиях между западном и русскоязычном женском фэнтези. Казалось бы - и там, и там романтика и любовная линия выведены на первый план. Ан нет, различия присутствуют. 1. Американки и англичанки большое внимание уделяют описанию мира - у постсоветских авторш это редкость (концентрация идет, в основном, на ГГ-не и ее адаптации к новым условиям). 2. В западном фэнтези героини намного более самостоятельны. Если попавшая в тяжкие (магические или иные) обстоятельства россиянка первым делом спешит присоединится к какой-нибудь группе и только потом осматривается в поисках работы, знакомств и так далее, американка скорее предпочтет уйти на вольные хлеба, лично выбирая свой круг общения, безопасные места для сна и способы заработка. 3. Заработок у героинь тоже различается: в то время как героини-россиянки предпочитают социальные вакансии (аптеки, цветочные лавки, булочные или кафе, занятия с детьми и ведение домашнего хозяйства), героини-американки выберут скорее стезю воровки, наемницы, колдуньи или вольной торговки-караванщицы. 4. В отличие от российских героинь - магичек и воительниц, для которых профессия является лишь прелюдией для поиска мужа, у американок всё всерьез. Леди-инквизитор будет гнуть свою линию до конца, колдунья будет творить ритуалы и сражаться наравне с мужчинами, а храбрая наемница или караванщица вполне обойдутся без чужой помощи, выполняя задание. То есть, там, где россиянка будет искать помощи, американки скорее станут эту помощь предлагать. 5. Разница в подходах определяет разницу в отношении к меняющимся жизненным обстоятельствам. Выдают замуж за нелюбимого? Россиянка скорее смирится с судьбой (волей родителей, королевским указом и т.д.) и попытается выстроить отношения с законным мужем, чем, по примеру американок, совершит побег и начнет свою жизнь с нуля, создав собственный бизнес. 6. Развод! Для россиянок это, как правило, табу - благодаря чему в сюжет вводятся разнообразные заклинания привязки, магические печати и так далее, в то время как у западных героинь развод, смерть мужа или даже (ужас-ужас-ужас для россиянок) смерть ребенка - вполне нормальные, хотя и безусловно печальные жизненные обстоятельства, пройдя которые она не ломается и находит в себе силы жить дальше. В российском же фэнтези такие темы либо не поднимаются вообще, либо максимально смягчаются. 7. Об отношении к мужчинам. Для героинь-россиянок мужчина - это в первую очередь добытчик и защитник, вытаскивающий ГГ-ню из тяжких жизненных обстоятельств и берущий себе в качестве охраняемого от недоброжелателей ценного трофея. В ответ героиня предлагает ему традиционную писечку, помощь по собственной специальности (зельеварение, магия, готовка, медицина и т.д.), и в 99% случаев - рождение детей и обеспечение домашнего уюта. Американки скорее предложат помощь брата (сестры) по оружию, верную дружбу и сами вполне способны спасти объект любви, если он попадет в неприятности - неважно, будет ли это требовать сложного ритуала, лестницы под тюремным окном или договора о помощи с местными повстанцами. 8. О возрасте героинь. Сразу скажу - в классическом фэнтези американки как правило значительно моложе. Основной возраст американских героинь, попавших в приключения - это 16-20 лет, т.е. время поиска себя и своего места в мире. Другой вариант - мудрая колдунья - требует возраста 35 , но и любовь у нее соответствует возрасту - не юношески-порывистая, а спокойная и ответственная. В то же время, для россиянок традиционным возрастом героинь (расчет основан на психологическом возрасте) является около 40 лет - конечно, с учетом российских реалий, подразумевающих слабую самостоятельность вне своей узкой зоны ответственности, широкий круг общения среди женщин - коллег и подружек, а также практически тотальную неготовность учиться новому, предпочтя синицу в руках (богатого мужа и подчиненное положение при нем) личным перспективам в будущем. 9. Ну и напоследок, о взаимоотношениях в семье. Россиянка для мужа - это "крепкий тыл": гарантия хозяйственности, заботы о старых и малых, а также домашних животных. Американка для мужа - это, скорее, "крепкое дружеское плечо": помощь на службе и в квестах, готовность к смене деятельности, бою или отступлению, а также уход за животными - но не домашними, а скорее военно-транспортными (в отличие от любимых россиянками декоративных кошек и дракончиков, американки отдают предпочтение лошадям и прочим грифонам, рассматриваемым в качестве ездовых). - Подытоживая свой краткий обзор, я бы хотел еще, пожалуй, добавить, что на вкус и цвет товарища нет и степень привлекательности той или иной модели зависит сугубо от читателя и писателя - иными словами, красота, как и всегда, исключительно в глазах смотрящего. Так что читайте фэнтези, граждане, делитесь впечатлениями и делайте свои собственные выводы. - За книжку - уверенная четверка. Оценка: хорошо
Sionann про Каннингем: Эльфийская песнь [Elfsong ru] (Фэнтези)
19 10 Очень легкое чтиво, без затей и претензий на пафос. Иногда, особенно после чтения Сальваторе, самое то. Плюс - интересный регион действия, любители Фаэруна оценят
Андунэ про Каннингем: Эльфийская песнь [Elfsong ru] (Фэнтези)
31 07 Не понравилось. Сюжет подхрамывает, но ладно бы только сюжет, но язык просто отвратительный: никаких описаний, все очень быстро, прямо проносится перед глазами, оттого сюжет не очень понятен. Хотя, быть может, это ошибки переводчика.
Ms_Rusalka про Каннингем: Эльфийская тень [Elfshadow ru] (Фэнтези)
09 02 Уж на что я люблю лунных эльфов и бардов, но не могу читать книги из этой серии. Ощущение, что читаешь фанфик.
Anatory про Каннингем: Дочь Дроу [Daughter of the Drow ru] (Фэнтези)
25 01 Книга хорошая. Перевод отвратительный.
Xailex про Каннингем: Королевства глубин (часть Realms of the Deep) (Фэнтези)
06 10 Неплохо. Первый рассказ нудноват, зато второй компенсирует всё с лихвой. В общем, почитать стоит. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aleks_Sim RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 часа
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 дня Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 6 дней Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 1 месяц Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Wik@Tor про Назимов: Имперский хакер (Попаданцы, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Морские волны мерно ударялись о бунгало. Это как? Б/О
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра. |