Требуются beta-тестеры для редактора FB2

Forums: 

Собственно, пока что обсуждение сабжа идёт на сайте OOoFBTools в Google Code. Там же есть вся необходимая информация.

На всякий случай, здесь привожу выжимку:


  • LOPyFB2Tools является портом OOoFBTools на Питон.
  • Работает под OpenOffice 3.3.0 (под более ранними не тестировал) или LibreOffice 3.3.2 (разработка велась в основном под него).
  • Работает быстрее OOoFBTools (случаи, в которых работает медленнее, лично мне воспроизвести не удалось, также см. ниже).
  • Не имеет ограничения по размеру файла или длине непрерывно стилизованного куска текста.
  • Имеет встроенный платформонезависимый валидатор fb2-файлов.
  • Доступно на русском (нормальный перевод) и английском (вменяемый оригинал) языках, переводится на любые языки с помощью gettext.
  • Имеет полностью переработанный интерфейс с растягиваемым диалоговым окном.
  • На данный момент по моему мнению находится в стадии beta (весь заявленный функционал наличествует и работает, но могут быть баги).
  • Незаявленный функционал - инструменты для автоматической правки сканированных текстов, для вставки жанров/языков, экранные клавиатуры.

Репозиторий с сырцами - здесь

Установка:


  • Скачать экстэншн отсюда.
  • Установить экстэншн (обычно - двойным кликом).
  • Закрыть офис (в том числе QuickStarter!) и запустить заново (если этого не сделать, будет заметное падение производительности; это объясняет замедленную по сравнению с OOoFBTools работу, о которой говорил DikBSD).
  • Пользоваться (вызывается из меню, так же как и OOoFBTools).
  • Если OOoFBTools ранее не использовался, то надо скачать fb21_styles.ott либо с репозитория, либо скачать архив с OOoFBTools, там помимо экстэншна и документации есть fb21_styles.ott (это тот же самый файл). После установки этого файла можно будет добавлять стили из этого шаблона через соответствующий пункт меню.

О любых ошибках писать либо сюда, либо в issue 58. Мне нужно знать:
1) Версию OOo/LO
2) Версию ОС
3) Версию Питона (если речь идёт о багах в make.py)
4) Сообщение об ошибке (пишется в лог в debug-версии)
5) Настройки (если отличные от стандартных)
6) Версию (ревизию в git, если собрана самостоятельно; дату выкладывания beta-версии, если скачана с issue 58)
7) Содержимое документа (приложить odt; если содержимое конфеденциально - выслать по почте)

Конфиги лежат в %APPDATA%\LibreOffice\3\user\config\LOPyFB2Tools\

Охуенно, чувак, охуенно!

Аватар пользователя s_Sergius

Попробовал сегодня LOPyFB2Tools, но неудачно. Запускал конвертацию довольно простого документа (под WinXP SP2 и LibreOffice 3.3.2).
Интерфейс непривычный, но разобраться легко. Почему-то не берется жанр из файла, пришлось заполнять вручную.
По сравнению с OOoFBTools анализ проходит гораздо быстрее, но вот генерация fb2 доходит процентов до 20 и останавливается. Вообще.
Если интересно для тестирования, вот этот odt.

Жанр не берётся из файла - это особенность реализации, исправление которой имеет очень низкий приоритет. Дело в том, что LOPyFB2Tools использует унифицированный интерфейс для перевода вообще любого текста. В том числе и названий жанров. Поэтому если читать жанры, указанные с помощью служебных стилей, по названию (типа "Альтернативная история"), то работать будет только для случаев, когда локаль создателя документа и локаль запускателя конвертэра совпадают (вообще, это будет частым явлением, но всё равно, как-то некошерно). Поэтому жанры читаются не по имени, а по коду (типа sf_fantasy). Можно это исправить путём подгрузки названий жанров для ВСЕХ языков с помощью отдельного шаманства, и потом сверения названий по этому списку...но это, как я уже сказал, имеет низкий приоритет. Кроме того, в одной из последних версий было реализовано сохранение служебной информации в Файл->Свойства->Пользовательские свойства, что фактически делает служебные стили (кроме аннотации) ненужными, они остались только для обратной совместимости с OOoFBTools. В принципе, некошерный метод исправления этой особенности (который работает только при совпадении локали) тоже может быть использован, если пользователи проголосуют за него, а не за более корректный (но трудный в реализации) вариант.
Если прогресс остановился вообще - значит конвертэр вылетел (вылетел -> не дошёл до конца -> не вызвал progress_bar.end () -> progress bar не исчез). Вообще, в релизной версии можно наверное добавить какое-нибудь сообщение, которое отображается в случае ошибки, и также в случае ошибки убирать progress bar. Жду мнений пользователей.
Что касается данного документа, то этот odt у меня конвертируется успешно. Попробуй скачать более свежую версию с issue 58 (баги на данном этапе правятся чуть ли не ежедневно).
Если новая версия не работает - попробуй воспользоваться debug-версией, там ошибка пишется в отдельный документ.
Да, если использовались настройки отличные от стандартных - тоже укажи, какие (или скинь settings.txt из AppData\Roaming\LibreOffice\3\user\config\LOPyFB2Tools (на NT 6/6.1, на 5.x не могу указать точно, где лежит)).

Аватар пользователя s_Sergius

Если жанры можно задавать в документе кодами, типа sf_fantasy, то и нормально. Русские названия можно и не присобачивать.

При прерывании прогресса нужно бы что-нибудь написать, пожалуй.

Сегодня взял новую версию, где было указано (Issue 58, Comment 32), попробовал на том же odt.
При вызове из меню "Экспорт в FB2…" в статус-баре появляется строка "Инициализация" и всё.
Попробовал debug-версию, результат тот же.
log прилагаю. Файл настроек тоже.
Нашел там: "c:\Documents and Settings\XXXXXXXX\Application Data\LibreOffice\3\user\config\LOPyFB2Tools\settings.txt"

Цитата:
Если жанры можно задавать в документе кодами, типа sf_fantasy, то и нормально. Русские названия можно и не присобачивать.

Поясняю насчёт служебных стилей:
Всё содержимое дерева в диалоге (кроме даты и ID) можно нажатием на специальную комбинацию клавиш (каких - написано в подсказке к Title Info) записать в odt-документ, в секцию user-defined properties. После этого можно нажать "Отмена" или ESC, чтобы закрыть диалог, убрать на хрен весь размеченный служебными стилями текст (кроме аннотации, если она есть), открыть диалог вновь - всё содержимое восстановится из properties документа. Properties сохраняются вместе с odt (хотя их запись в документ не влияет на статус "модифицирован-и-требует-сохранения" документа, так что будь внимателен). Удаление размеченного служебными стилями текста рекомендуется по той причине, что довольно сложно сверять информацию из двух источников и удалять дубликаты. Так что надо либо использовать служебные стили, либо properties. Насколько я понял основной use-case служебных стилей, это просто способ избежать повторного вбивания данных о документе при каждой попытке конверсии (предполагается, что конвертируется документ несколько раз по мере правки ошибок и т.д.). Properties удовлетворяют этому требованию (сохраняют информацию между вызовами диалога), не мусолят глаза своим присутствием в тексте, и могут быть автоматически перезаписаны программой, в отличие от служебных стилей, которые надо вбивать ручками, за исключением жанров и языков, для которых в OOoFBTools есть целых два отдельных диалога - мне эти диалоги лень было делать, поэтому я реализовал поддержку properties.

Цитата:
При прерывании прогресса нужно бы что-нибудь написать, пожалуй.

Ок, сделаю.

Цитата:
Попробовал debug-версию, результат тот же.

debug-версия отличается от обычной по сути только ведением лога (точнее, ведётся он и там и там, но в debug-версии его легко прочитать, а в обычной надо цепляться к stdout, что под виндой сложно сделать даже для меня). Никакой дополнительной обработки ошибок там нет, поэтому если где-то вылетает - то в 95% случаев вылетает в обеих версиях.

Цитата:
log прилагаю. Файл настроек тоже.

Лог, который ты выложил, не открывается. Как и файл настроек. Для обоих Гугл пишет "Sorry, we are unable to retrieve this document.". Попробуй скинуть на почту - lrn1986 собака гмэйл точка ком . Ну, или тут приаттачи (я хз, какие ограничения LRE накладывает на аттачи на форуме). Если лог небольшой, пиши прямо здесь (эксэпшн обычно строк в 10, не больше, запихнуть в тэг [code] - и порядок).
Аватар пользователя s_Sergius

Попробую.

Лог:

Настройки:

s_Sergius написал:
При прерывании прогресса нужно бы что-нибудь написать, пожалуй.

Сделал. Теперь при падении в plain-версии показывается сообщение, и progress bar убирается. Будет в следующей релизнутой версии (ну, в репозитории уже есть, можешь слить оттуда, и впаять в c:\Documents and Settings\XXXXXXXX\Application Data\LibreOffice\3\user\uno_packages\ - найдёшь там где-то).
Аватар пользователя s_Sergius

Еще информация к размышлению.
Попробовал дома под Win7 Ultimate x64. Всё прошло со свистом. FB2 генерируется гораздо быстрее, чем с OOoFBTools. Время не засекал, но и так видно невооруженным глазом.
И решил поэкспериментировать на свою голову.
Зашел в настройки и поменял некоторые параметры (в основном отменял группировку subtitle). Вот они:


Результатом получил тот случай, когда прогресс останавливается на ~20% (начало главы 7, именно там первый раз встречается subtitle).
После удаления settings.txt опять всё заработало.

На этом не успокоился и решил менять настройки по одной. Так вот, после изменения единственного параметра, а именно включения опции "Генерировать сложный ID", и получается случай с остановкой на слове "Инициализация".

Вот как-то так.

s_Sergius написал:
Еще информация к размышлению.
На этом не успокоился и решил менять настройки по одной. Так вот, после изменения единственного параметра, а именно включения опции "Генерировать сложный ID", и получается случай с остановкой на слове "Инициализация".
Вот как-то так.

Исправил. Качай свежую версию.
Баг - остаток кода от старой версии, которая была клоном OOoFBTools сточки зрения GUI. Существует вероятность, что игры с настройками вскроют ещё баги подобного типа.
Аватар пользователя s_Sergius

Скачал, попробовал.
С ID'ом всё нормально.
Продолжил изменять установки.
Переключение параметра `Подзаголовки —> Объединять подзаголовки —> Включена` на Выключена (т.е. merge_subtitles_value=True на False) и приводит к остановке на первом же встретившемся subtitle.
Печально.
Подозреваю, что с подзаголовками стихов, цитат и аннотаций может быть аналогично.

s_Sergius написал:

Переключение параметра `Подзаголовки —> Объединять подзаголовки —> Включена` на Выключена (т.е. merge_subtitles_value=True на False) и приводит к остановке на первом же встретившемся subtitle.

Исправил.

ЧОРД! Экспорт теперь проходит, но файл не валидный. Буду править дальше. Но уже завтра, сейчас - спать.

УРА! С утра посидел и исправил подзаголовки. Качай новую версию.

s_Sergius написал:

Печально.
Подозреваю, что с подзаголовками стихов, цитат и аннотаций может быть аналогично.

В данном случае - нет. Баг был в неправильной последовательности аргументов в функции (не повезло, оба аргумента - bool). Из-за этого функция пыталась оперировать списокм сносок, который на самом деле не существовал (аргумент переключал функцию между работой с телом документа и со сносками). В принципе, могут быть и другие случаи неправильного порядка аргументов, но с багами, связанными с переходом на новый GUI, это не связано.
Аватар пользователя s_Sergius

Еще интересный момент. Некоторая задержка при регистрации LOPyFB2Tools. Во время показа лицензионного соглашения долго не размораживается кнопка "Принять", даже после его пролистывания. Это специально сделано?

s_Sergius написал:
Еще интересный момент. Некоторая задержка при регистрации LOPyFB2Tools. Во время показа лицензионного соглашения долго не размораживается кнопка "Принять", даже после его пролистывания. Это специально сделано?

Нет, я там ничего такого не делал.

Так, давай чуть подробнее: название офиса (OOo/LO), версию. Проявляется при переустановке тоже, или только при первой установке? Перезапуск офиса до переустановки (если речь идёт о ней) как-то влияет?
В качестве самостоятельных мер по дебаггингу можно распаковать oxt, найти текст лицензии, заменить его на что-нибудь покороче, запаковать обратно и проверить. Также попробовать сделать то же самое, но с "подлинее" вместо "покороче".
Сейчас эта особенность наблюдается уже у двух человек, что переводит её из разряда "странности, на которые можно забить болт" в разряд "странности, на которые стоит обратить внимение".
Попробую и у себя воспроизвести.

Аватар пользователя s_Sergius

Воспроизводится легко, каждый раз. На всех версиях LOPyFB2Tools. Пробовал под WinXP и Win7. Использую LibreOffice 3.3.2
OOO330m19 (Build:202) tag libreoffice-3.3.2.2
После пролистывания лицензии, кнопка "Принять" не "размораживается" сколько угодно долго. Но стоит переключиться (через Alt+Tab) на любое другое окно и назад, как сразу оказывается "размороженной". Refresh'a ему не хватает.

s_Sergius написал:
После пролистывания лицензии, кнопка "Принять" не "размораживается" сколько угодно долго.

У меня почему-то лицензия полностью умещается (кнопка "Scroll down" неактивна). Сделал специальную версию с искусственно удлинённой лицензией - всё равно не могу воспроизвести, после пролистывания (нажатием на "Scroll down" или просто пролистыванием) кнопка "Accept" активируется как положено.
LibreOffice 3.4.0, Win7U x64
Аватар пользователя s_Sergius

Бог его знает.
Только что обновил LibreOffice до 3.4.0. На Win7U x64 (рус). И переустановил LOPyFB2Tools и OOoFB2Tools.
Ровно то же самое. У LOPyFB2Tools — задержка после лицензии (она слегка не умещается).

s_Sergius написал:
Бог его знает.
Только что обновил LibreOffice до 3.4.0. На Win7U x64 (рус). И переустановил LOPyFB2Tools и OOoFB2Tools.
Ровно то же самое. У LOPyFB2Tools — задержка после лицензии (она слегка не умещается).

Выложил версию с изменённым дескрипшном и длинной лицензией. Проверь, как она.
Аватар пользователя s_Sergius

LRN написал:
Выложил версию с изменённым дескрипшном и длинной лицензией. Проверь, как она.

Проверил. Кажется, всё сработало как надо!

Аватар пользователя s_Sergius

Еще пара глючков:
• Если в #Custom Info заданы и #Custom Info Type, и #Custom Info Value, то всё нормально. Если же указано только #Custom Info Value, то строка попросту игнорируется, что не есть хорошо.
• Не отрабатывает переключение «Объединять подзаголовки» на `Отключена` и <subtitle> всегда группируются. И подзаголовки аннотаций, стихов, цитат тоже.

s_Sergius написал:
Еще пара глючков:
• Если в #Custom Info заданы и #Custom Info Type, и #Custom Info Value, то всё нормально. Если же указано только #Custom Info Value, то строка попросту игнорируется, что не есть хорошо.
Сходу не скажу, но мне кажется, что это не баг, а фича. Custom Info должно поставляться в виде пар значений. Даже спецификация говорит, что вроде как обязательный элемент.
s_Sergius написал:
• Не отрабатывает переключение «Объединять подзаголовки» на `Отключена` и <subtitle> всегда группируются. И подзаголовки аннотаций, стихов, цитат тоже.
Ок, посмотрю. В OOoFBTools эта опция работает, я надеюсь?
Аватар пользователя s_Sergius

LRN написал:
s_Sergius написал:
Еще пара глючков:
• Если в #Custom Info заданы и #Custom Info Type, и #Custom Info Value, то всё нормально. Если же указано только #Custom Info Value, то строка попросту игнорируется, что не есть хорошо.
Сходу не скажу, но мне кажется, что это не баг, а фича. Custom Info должно поставляться в виде пар значений. Даже спецификация говорит, что вроде как обязательный элемент.
s_Sergius написал:
• Не отрабатывает переключение «Объединять подзаголовки» на `Отключена` и <subtitle> всегда группируются. И подзаголовки аннотаций, стихов, цитат тоже.
Ок, посмотрю. В OOoFBTools эта опция работает, я надеюсь?

Во всех вышеперечисленных случаях OOoFBTools отрабатывает нормально.

Что касается Custom Info, то случаи с пустым #Custom Info Type встречаются постоянно, и ни один валидатор на это не ругается.
Типа такого:
<custom-info info-type="">Тираж: 10000 экз.</custom-info>

s_Sergius написал:
LRN написал:
s_Sergius написал:
Еще пара глючков:
• Если в #Custom Info заданы и #Custom Info Type, и #Custom Info Value, то всё нормально. Если же указано только #Custom Info Value, то строка попросту игнорируется, что не есть хорошо.
Сходу не скажу, но мне кажется, что это не баг, а фича. Custom Info должно поставляться в виде пар значений. Даже спецификация говорит, что вроде как обязательный элемент.

Cлучаи с пустым #Custom Info Type встречаются постоянно, и ни один валидатор на это не ругается.
Типа такого:
<custom-info info-type="">Тираж: 10000 экз.</custom-info>

А, то есть он указан, но длина равна нулю...Исправил (две строчки кода удалил...), качай свежак.
s_Sergius написал:
LRN написал:
s_Sergius написал:
• Не отрабатывает переключение «Объединять подзаголовки» на `Отключена` и <subtitle> всегда группируются. И подзаголовки аннотаций, стихов, цитат тоже.
Ок, посмотрю. В OOoFBTools эта опция работает, я надеюсь?

Во всех вышеперечисленных случаях OOoFBTools отрабатывает нормально.

Исправил, качай обновлённую версию.
Аватар пользователя s_Sergius

LRN написал:
Исправил, качай обновлённую версию.

Попробовал. Всё работает отлично.
Ну и пара придирок.

Если не задана степень соответствия жанров:
• LOPyFB2Tools — <genre match="0">dramaturgy</genre>
• OOoFBTools — <genre>dramaturgy</genre>

Дата создания документа:
• LOPyFB2Tools — <date value="2011-06-15">2011-06-15</date>
• OOoFBTools — <date value="2011-06-15">15.06.2011</date>

Мне варианты OOoFBTools как-то больше нравятся.

s_Sergius написал:

Если не задана степень соответствия жанров:
• LOPyFB2Tools — <genre match="0">dramaturgy</genre>
• OOoFBTools — <genre>dramaturgy</genre>

Исправил в git'е, заливать новый билд не стал (и так уже трижды сегодня заливал). Вот дифф, можешь пока поправить сам.
s_Sergius написал:

Дата создания документа:
• LOPyFB2Tools — <date value="2011-06-15">2011-06-15</date>
• OOoFBTools — <date value="2011-06-15">15.06.2011</date>

Мне варианты OOoFBTools как-то больше нравятся.


Можно сделать настройку, в которой можно будет указывать аргументы для strftime(). Устроит такое решение?
Аватар пользователя s_Sergius

LRN написал:
Исправил в git'е, заливать новый билд не стал (и так уже трижды сегодня заливал). Вот дифф, можешь пока поправить сам.

Да не критично. Заберу при следующем обновлении.
LRN написал:
Можно сделать настройку, в которой можно будет указывать аргументы для strftime(). Устроит такое решение?

А зачем усложнять? Нельзя ли формат даты просто брать из настроек операционки?

s_Sergius написал:

LRN написал:
Можно сделать настройку, в которой можно будет указывать аргументы для strftime(). Устроит такое решение?

А зачем усложнять? Нельзя ли формат даты просто брать из настроек операционки?

А почему я должен мириться с форматом, который автоматически выбирается за меня? Меня вполне устраивает стандартный %D.%M.%Y.
Можно дефолтовый формат даты брать из локали или ещё чего, но настраивать его, ИМХО - хорошая идея.
Спецификация толком ничего не объясняет, только говорит, что value у date должна читаться компьютером (и это условие выполняется, мне так кажется; хотя конечно вопрос о том, что такое "читабельная компьютером" - довольно интересный, лично я бы ответил на него так: "то, что читается strptime() по дефолту").
Аватар пользователя s_Sergius

LRN написал:
s_Sergius написал:
А зачем усложнять? Нельзя ли формат даты просто брать из настроек операционки?

А почему я должен мириться с форматом, который автоматически выбирается за меня? Меня вполне устраивает стандартный %D.%M.%Y.

Я имел в виду не из настроек по умолчанию, а именно выбранных самим пользователем, но средствами ОС.
Не знаю как в других ОС, но в Windows-то формат даты можно настроить без проблем. Да, для России привычнее dd.MM.yyyy, а для Штатов может лучше MM.dd.yyyy.

s_Sergius написал:
LRN написал:
s_Sergius написал:
А зачем усложнять? Нельзя ли формат даты просто брать из настроек операционки?

А почему я должен мириться с форматом, который автоматически выбирается за меня? Меня вполне устраивает стандартный %D.%M.%Y.

Я имел в виду не из настроек по умолчанию, а именно выбранных самим пользователем, но средствами ОС.
Не знаю как в других ОС, но в Windows-то формат даты можно настроить без проблем. Да, для России привычнее dd.MM.yyyy, а для Штатов может лучше MM.dd.yyyy.

1) Есть локаль ОС, а есть и локаль офиса. И они никак не связаны. Что предпочесть? (наверное локаль офиса, ибо до неё проще добраться)
2) Если есть локаль (ОС или офиса) с форматом даты, то пусть этот формат используется по дефолту. Но опция по его изменению должна быть (например, у меня винда с русской локальню, английским GUI, и офис с русской локалью и английским GUI, а дату я хочу с английской локалью, причём чтобы разделялась слэшами, а не точками). Чтобы не ставить пользователя в зависимость от настроек операционной системы там, где возможно взаимодействие с другими пользователями (книгу-то потом будут качать другие люди и смотреть на других устройствах; впрочем, в любом случае есть value, которое читалка может конвертировать в соответствии со своей локалью).

Цитата:
а дату я хочу с английской локалью, причём чтобы разделялась слэшами, а не точками)

Помню, в FoxPro было
та дата, которая точками отделяется, называлась GERMAN
SET DATE GERM
та, которая дефисами - ITALIAN
SET DATE ITAL
а та, которая слэшами - BRITAIN
SET DATE BRIT, если в формате dd/mm/yy, если в формате mm/dd/yy, то USA, а если в формате yy/mm/dd, то это JAPAN
SET DATE JAPA
Аватар пользователя s_Sergius

Привет.
Вот попробовал на реальном достаточно сложном примере и получил облом в самом начале.
Установки стандартные (settings.txt удалял).
Лог:

Сократил odt до минимума и вычленил место.
LOPyFB2Tools, в отличие от OOoFBTools, ломается в самом начале на таком фрагменте:

Level 1
цитата
автор цитаты
Level 2
текст
текст
...

Добавление пустого заголовка уровня 2 исправляет ситуацию:
Level 1
Level 2
цитата
автор цитаты
Level 2
текст
текст
...

Надо бы поправить.

Обновил issue 58, забирай новую версию. Ошибка совершенно тупая :(

Аватар пользователя s_Sergius

Забрал, попробовал. Работает!

Хотелось бы ещё beta-тэстеров. Я пока опасаюсь делать релиз, хотя функционал в принципе весь реализован (дополнительные инструменты для работы со сносками и дополнительная функциональность из недавно вышедшей OOoFBTools 1.23 будут уже после релиза версии 1.0.0 дописываться), ибо встречаются всякие глупые ошибки, которые в принципе правятся тривиально, но будучи не исправленными вызывают падение плагина, что очень нехорошо, и исправление их на юзверя не спихнёшь. Поэтому надо прогнать побольше всякого разного материала через плагин, чтобы отловить всё.

Была идея сделать набор юнит-тэстов, но я сам в их разработке не очень разбираюсь (хотя и видел, вроде, как их пишут), и придумывать их, честно говоря, западло. Кроме того, куски алгоритма, на мой взгляд, сильно интегрированы друг с другом, и тэстировать их по отдельности будет затруднительно (не говоря уже о том, что надо делать отдельную иерархию классов, чтобы "подменять" офис во время тэстов).

Напоминание себе: сделать документацию и написать комменты в коде.

Потестирую, на днях как раз пару fb2 надо делать.
Отпишусь попозже.

На всякий случай скачай свежую версию, я там пару рэгрэссий исправил.

кк
Разбираюсь потихоньку
Раньше с этой программой не работал, все сидел в FBE
Но на Бубунте нечего достойного нет, поэтому твоя программа само спасение, разобраться бы только в ней^^

azetot написал:
разобраться бы только в ней^^

Поскольку LOPyFB2Tools является форком OOoFBTools, то до определённого предела можно использовать мануал из-под OOoFBTools. GUI разный, а вот код, анализирующий разметку и создающий FB2 практически одинаковый.

спасибо я потестирую

Аватар пользователя s_Sergius

Попробовал конвертировать с таблицами.
Наткнулся на следующее: если задано вертикальное выравнивание заголовков таблиц "по центру", то генерируется код

<th align="center" valign="center">Годы</th>

а надо бы
<th align="center" valign="middle">Годы</th>

Иначе валидатор ругается.

s_Sergius написал:
Попробовал конвертировать с таблицами.
Наткнулся на следующее: если задано вертикальное выравнивание заголовков таблиц "по центру", то генерируется код
<th align="center" valign="center">Годы</th>

а надо бы
<th align="center" valign="middle">Годы</th>

Иначе валидатор ругается.

Исправлено в HEAD.

Хотел бы добавить два вопроса.
1. Когда конвертируешь получается окно куда нужно вносить данные о книге. Их можно записать, но только по отдельности. Предлагаю внести кнопку для записи всех полей сразу.
2. В образце для конвертирования книги предлагаю добавить изображение обложки. Чтобы обложка книги сразу появлялась в фб2 без ручного доработки.

b4770796 написал:
Хотел бы добавить два вопроса.
1. Когда конвертируешь получается окно куда нужно вносить данные о книге. Их можно записать, но только по отдельности. Предлагаю внести кнопку для записи всех полей сразу.
2. В образце для конвертирования книги предлагаю добавить изображение обложки. Чтобы обложка книги сразу появлялась в фб2 без ручного доработки.

Вообще-то если FB2 сделан правильно, то в него НЕ нужно заносить ни обложку, ни автора, ни название книги. Всё это должно быть в дескрипшене. Если этого нет, то это инвалид, а не FB2

b4770796 написал:

1. Когда конвертируешь получается окно куда нужно вносить данные о книге. Их можно записать, но только по отдельности. Предлагаю внести кнопку для записи всех полей сразу.

Мнэ-э-э...Что значит "сразу"? Поясни. Расскажи, как ты это делаешь сейчас, и как бы ты хотел это делать в FB2-редакторе твоей мечты. Детально.
b4770796 написал:

2. В образце для конвертирования книги предлагаю добавить изображение обложки. Чтобы обложка книги сразу появлялась в фб2 без ручного доработки.

Что подразумевается под "образцом для конвертирования книги"?

А можно установить OpenOffice 3.3.0, OOoFBTools или LOPyFB2Tools совместно с Microsoft Office? Они не подерутся?

Аватар пользователя s_Sergius

izekbis написал:
А можно установить OpenOffice 3.3.0, OOoFBTools или LOPyFB2Tools совместно с Microsoft Office? Они не подерутся?

Совмещаются абсолютно спокойно. Когда OpenOffice при установке предложит сделать ассоциации с ним, нужно просто отказаться.
А вообще лучше использовать LibreOffice, а не OpenOffice (он активнее развивается).

Спасибо.

А правда, что там можно делать сложные таблицы и вставлять формулы.

Аватар пользователя s_Sergius

izekbis написал:
А правда, что там можно делать сложные таблицы и вставлять формулы.

Таблицы можно. Причем простые получаются сразу, а вот со сложными, где есть разные объединения ячеек по горизонтали и/или вертикали, таки придется поработать ручками во всяких блокнотах или же в FBE.
А для формул тут никакого особого механизма и нет. По-моему. Так как стандарт fb2 их и не поддерживает. Надстрочные и подстрочные индексы же не счет?

izekbis написал:
А правда, что там можно делать сложные таблицы и вставлять формулы.

В Libre/Open Office - да можно. И таблицы и формулы.
Что касается FB2 вообще и LoPyFB2Tools в частности, то как заметил товагищ s_Sergius, экспорт сложных таблиц - штука эзотерическая, а формулы в FB2 не предусмотрены вовсе (я так понимаю, формулы делаются в виде картинок - собственно, LOPyFB2Tools и OOoFBTools должны автоматически заменять при экспорте формулы их изображениями).

Смотря какие формулы, если простенькие, типа E=mc2 или c2=a2+b2, то можно, можно даже со значками бесконечности, интеграл, корня. А вот если к примеру, дробь, в которой и в числителе и в знаменателе формулы, то только картинкой вставить. Собственно, главное препятствие для математическо-физических формул - это, пожалуй, дроби. А для химических формул: для неорганической химии, без описаний изомеров, вполне подойдет, а вот если из органической химии рисунок "формула бензола", к примеру, то только рисунком, впрочем, они и есть рисунки.

Страницы

X