Школа начинающего книгодела

Аватар пользователя Антонина82

haramuha написал:

з.ы. в последующем я собираюсь досконально разобраться с самим форматом и тонкостями вычитки и конвертации, чтобы делать всю работу по книге самому...

Нас уже двое!!!!!
Первого сентября начинается новый учебный год. Предлагаю открыть при Либрусеке «Школу книгодела» имени….. (насчёт имени пока не знаю), где новичкам будут растолковываться прописные истины.
Итак. Что надо иметь к первому сентября? Списочек, пожалуйста. Только, чтоб не очень затратный, а то желание пропадёт самому (самой) делать книжки.
1. Компьютер
2.

Комментарии

Аватар пользователя s_Sergius

Star-zan написал:
Может я такой тупой, что меня никак понять не могут? Или обратная вещь? Вы тупите, потому что не хотите признать свою ошибку?

Не надо так расстраиваться! Мы и не стараемся Вас переубедить.
В любом случае fb2-файл приходится дорабатывать ручками. Возможно Вам больше подходит для этой цели FBE, а вот мне таки Word. Я именно в нем делаю 98% работы (т.е. всю разметку стилями OOoFBTools), а потом с помощью LibreOffice+OOoFBTools получаю сразу полноценный fb2. В FBE остается сделать только шлифовочку скриптами и довести до ума сложные таблицы (если есть).

Как-то так.
В общем: «Каждый ... как он хочет».

Нет ребяты-демократы © теперь я вижу, что вы не догоняете. Мне без разницы, кто чем пилит. Я просто пример привёл, как из ненастроенной проги вышел неправильно отформатированный файл. И всё!!! А вы мне начали рассказывать про то, какими вы конверторами пользуетесь. Я хоть слова писал о конвертации??? Хоть в одном посте было о конвертации? Я писал об импорте файла. Поэтому считаю тему исчерпаной.

Аватар пользователя s_Sergius

Ну а орать-то зачем?

*наивно* А вдруг у людей просто слух плохой, вот они и не слышат, чего я им уже второй час талдычу.

Аватар пользователя s_Sergius

А дело в следующем.
Люди по дороге отвлеклись как-то от прочерченной Вами линии партии на решение своих частных проблем. Вы уж простите нас великодушно!

Star-zan написал:
Нет ребяты-демократы © теперь я вижу, что вы не догоняете. Мне без разницы, кто чем пилит. Я просто пример привёл, как из ненастроенной проги вышел неправильно отформатированный файл. И всё!!! А вы мне начали рассказывать про то, какими вы конверторами пользуетесь. Я хоть слова писал о конвертации??? Хоть в одном посте было о конвертации? Я писал об импорте файла. Поэтому считаю тему исчерпаной.

Star-zan написал:
*наивно* А вдруг у людей просто слух плохой, вот они и не слышат, чего я им уже второй час талдычу.
Слышу, слышу! Просто я не могу понять чем отличается Импорт от конвертации? Ну, кроме названия, конечно? У меня, например, вообще нет импорта и ничего, всё нормально! Вам что нужно: шашечки или ехать? Судя по всему, шашечки. Сами же говорите, что Импорт работает плохо. Я предложил лучший конвертор. Вы начали доказывать, что нет, Вам конвертор не нужен. Я тогда привёл пример CtrlC, CtrlV - проще уже некуда, Вы стали упираться и говорить, что Вам ехать не надо, а нужны шашечки CtrlC, CtrlV - это танцы с бубном. По мне, так как раз Импорт - это танцы с бубном! Чтобы этот Импорт заработал, его надо откуда-то скачать, куда-то в какую-то папку разместить, настроить. Короче, самые настоящие танцы с бубном, ну или без бубна, но с завываниями. Короче, нужны шашечки - флаг Вам в руки!
Цитата:
Поэтому считаю тему исчерпаной

Star-zan написал:
Нет ребяты-демократы © теперь я вижу, что вы не догоняете. Мне без разницы, кто чем пилит. Я просто пример привёл, как из ненастроенной проги вышел неправильно отформатированный файл. И всё!!! А вы мне начали рассказывать про то, какими вы конверторами пользуетесь. Я хоть слова писал о конвертации??? Хоть в одном посте было о конвертации? Я писал об импорте файла. Поэтому считаю тему исчерпаной.

Да Вы не нервничайте так сильно, не нужно. Мы ж не столько для Вас лично пишем, сколько для всех начинающих книгоделов, которые тему станут читать. Вот что припомним под разговор, так то сразу и расскажем. А Вы сразу в крик. Нехорошо.

Я скромно и вежливо поделился проблемкой которую обнаружил воспользовавшись советом из доброй, хоть и не нужной книжки. Воспользовался, поделился впечетлениями. Я не просил указать мне лучший конвертор, он у меня есть, я об этом несколько раз писал. А уж то, что некоторые (шопотом, совсем тихо, чтоб не беспокоить всяких разных самазванных жо... ой... Zaddгуру) начали меня учить, чем мне конвертить ясно говорит, что они просто не поняли, о чём я веду речь. Отконвертировать, не важно где, и потом открыть и допиливать в редакторе или сразу открыть в редакторе и начать работать напильником это, на мой взгляд, далеко не одно и то же. И все советы ваши, кроме одного, пролетают мимо. потому что не отвечают на главный вопрос, что делать. (мой ЧСВ упал под стол и закатился за плинтус) Так что спасибо всем за попытки помощи.
ЗЫ. И да, я разобрался, чтоб всё импортировалось правильно, так что советы больше не нужны.

Zadd написал:
Ну дак Вы же сказали, что Any2fb2 конвертит плохо, всё превращает в стихи, вот я и предложил самый лучший конвертер.

Так это же не баг, а фича. Любая книжка становится поэмой.
Нужно поставить галку в настройках Any2fb2 - "Do not detect poem".

Да я уже тогда разобрался. И, от греха подальше. запретил ему вообще всё, кроме импорта в FBE.

wotti написал:
izekbis написал:

Не возражаю. Не понял только зачем "Top secret". .

да просто. Многие думают. что вёрстка это ужасно трудное и секретное дело. Вот и прикололся просто ))
так, что - заливайте обязательно

Ладно. Получилась такая веселая смесь - Либрусека, Кондратовича, Wotti и шпионских страстей. Обязательно напишу, что обложка от Вас.

Если совсем откровенно, то мне книга не понравилась. Т.е. абсолютно. Набитый ворохом сведений кусок текста не связанный ни с версией FBE, ни с "библией для чайников". Короче говоря "инструкция по применению БСЛ-120" в лучших традициях западной Пиндосии. Ещё один бесполезный мануал, который только ЧСВ автору греет.

wotti написал:
izekbis написал:

Не возражаю. Не понял только зачем "Top secret". .

да просто. Многие думают. что вёрстка это ужасно трудное и секретное дело. Вот и прикололся просто ))
так, что - заливайте обязательно

Залил новую версию с Вашей обложкой.
Аватар пользователя Антонина82

izekbis написал:

Залил новую версию с Вашей обложкой.

Куда залили?

Антонина82 написал:
izekbis написал:

Залил новую версию с Вашей обложкой.

Куда залили?

http://lib.rus.ec/a/110800
Аватар пользователя s_Sergius

Wotti, а я тебя оформителем прописал. Теперь у тебя есть авторская страница!
Будем ее связывать с юзером? )

s_Sergius написал:
Wotti, а я тебя оформителем прописал. Теперь у тебя есть авторская страница!
Будем ее связывать с юзером? )

Дану нафиг. Я сама скромность... моих здесь знаешь сколько?? Вот сколько : http://grafik.offtopic.su/viewtopic.php?id=2&p=5#p802 )))
Аватар пользователя s_Sergius

Так и я о том. Народ должен знать своих героев!
Халявный доступ к книгам опять же. ))

Аватар пользователя Миррима

s_Sergius написал:

Халявный доступ к книгам опять же. ))

(упала со стула) Кому халявный доступ? У него на три тысячелетия вперед наработано... :))))))))))))))))))))))))))
Аватар пользователя s_Sergius

Да я в курсе. В общем-то. Примерно.

Миррима написал:

(упала со стула) Кому халявный доступ? У него на три тысячелетия вперед наработано... :))))))))))))))))))))))))))

а то он не знает. Подкалывает он меня. Но я, шо бы добро не пропадало, уже надобавлял книжек на свою страничку http://lib.rus.ec/a/133651 Правда далеко не все, но надоело мышом кликать...

s_Sergius написал:
Wotti, а я тебя оформителем прописал. Теперь у тебя есть авторская страница!
Будем ее связывать с юзером? )

Старую версию можно удалить. Не пойму почему они не стыковались?

Антонина82 написал:
izekbis написал:

Залил новую версию с Вашей обложкой.

Куда залили?

http://lib.rus.ec/b/320922

wotti написал:
izekbis
с вашего разрешения))
Я картинку дорисовал к обложке. Имхо её стОит залить на сайт ))


Руководство по созданию книг в FictionBook Editor версии 2.6 http://narod.ru/disk/23886444001/FictionBook_Editor_V_2.6_Rukovodstvo.308620.rar.html


Залил с Вашей обложкой.

Кст-а-ати…
11-й FR умеет сохранять сразу в FB2. Только, чур, эти заготовки НЕ заливать на Либрусек, а допиливать напильником, а уж потом заливать, а щщаз начнут опять полуфабрикаты заливать.

Zadd написал:
Кст-а-ати…
11-й FR умеет сохранять сразу в FB2. Только, чур, эти заготовки НЕ заливать на Либрусек, а допиливать напильником, а уж потом заливать, а щщаз начнут опять полуфабрикаты заливать.

Уже. См. дискрипшн http://lib.rus.ec/b/320620

Это моя вина, с заливщиком я общаюсь, а из-за начинающейся школы я вообще сайт забросила :( Еще два дня, и я снова вся ваша... Пошла снова писать заливщику...

Цитата:
fictionbook/description/document-info/author/nickname Неизвестный автор
fictionbook/description/document-info/program-used ABBYY FineReader 11

Опять хитрожопые заливальщики.
Аватар пользователя Антонина82

Zadd написал:
Приглашаю в топик Видеоуроки по использованию OOoFBTools на YouTube.

А этот OOoFBTools он легче в использовании, нежели FBE? С последней программой я намучилась, но всё равно, до конца её не понимаю. Мне непонятно, если bodi должно быть одно (преимущественно), почему когда я вторично тыкаю в этот символ, программа не спросит - Вы уверены, что хотите иметь ещё одно bodi? А радостью лепит ещё одно bodi (:
Только случайно заметила, что слева имеется тонкая полоска, состоящая из разных цветов, показывающих, с каким разделом книги вы сейчас работаете. Почему бы полоску не сделать более видимой?
Мне неясно, почему проблему тире и дефиса никак нельзя решить. Здесь предъявлять претензии к разработчикам FBE нельзя, я так понимаю, программа бесплатная и делают её энтузиасты. На ФР, не знаю, как №11 работает, но № 10 проблему не решил -очень много пришлось потерять времени, чтобы тире расставить по местам. ФР №10 - проект коммерческий, и могли бы разработчики постараться. Или это действительно сложная техническая проблема - правильно тире распознать?

Когда Вы второй раз тыкаете Body, Вы не делате второе Body, а переключаетесь из дескриптора в Body. Программа FBE - сырая, очень не доработанная. Отсюда все припарки с помощью скриптов, как-то довести ее до приличного состояния. Но работать можно.

Аватар пользователя s_Sergius

Антонина82 написал:
А этот OOoFBTools он легче в использовании, нежели FBE?

Он не легче, не тяжелее. Потому что это не редактор, а набор стилей + конвертер.
То есть предполагается, что работать ручками всё равно придется, либо до конвертации, либо после.
Но при использовании OOoFBTools это можно делать в более привычной среде: Microsoft Word, OpenOffice Writer, LibreOffice Writer, используя разметку текста с помощью специально разработанного набора стилей OOoFBTools, соответствующего набору тэгов fb2. А потом просто конвертнуть этот подготовленный DOC или ODT и получить FB2.

OOoFBTools — не альтернатива FBE, а дополнение, как и doc2fb, ExportXML.dot, any2fb2 и т.д., только более проработанное.

Освоить его не так чтоб и сложно. В комплекте идут примеры размеченных файлов и справка OOoFBTools_Help.pdf, где достаточно подробно описано, что и как делать.

При этом сам OOoFBTools, как и редакторы OpenOffice и LibreOffice многоплатформенны, бесплатны и доступны.

Цитата:
Мне неясно, почему проблему тире и дефиса никак нельзя решить.
А разве нельзя применить скрипт «Генеральная уборка», к примеру? Или вот ещё есть скрипт «Дефис-тире», может им? Или в OOoFBTools
Аватар пользователя Антонина82

Не поняла, по пунктам, пожалуйста, какая последовательность действий с OOoFBTools?
У меня есть вычитанный (как минимум два раза, на практике раз пять) текст в worde. Что дальше?
Пока я протоптала следующую тропинку: конвертор doc2fb2, затем текст переносится в FBE. И там идет работа с XML файлом. Кстати, мне этот формат знаком. Вся отчетность в контролирующие органы сдается именно в этом формате. И оказывается, «валидация», в переводе на русский язык, означает «проверка контрольных соотношений» :)
А OOoFBTools - вместо чего? - doc2fb2 или FBE? Или он сам по себе и выдает готовый результат?

Вместо FBE нет ничего, это fb2-редактор. OOoFBTools - конвертер, так же как и doc2fb2, просто более управляемый и многофункциональный.

Цитата:
Только случайно заметила, что слева имеется тонкая полоска, состоящая из разных цветов, показывающих, с каким разделом книги вы сейчас работаете. Почему бы полоску не сделать более видимой?
Если Вы имеете ввиду панельку "содержание", то вы можете расширить ее границы, просто подергав мышом. Или Вы о чем?
Цитата:
Мне неясно, почему проблему тире и дефиса никак нельзя решить.
О какой именно проблеме тире и дефиса идет речь?

(наступая на детские грабли) OOoFBTools - это вреде word и doc2fb в одном флаконе. Правда до ума они всё равно довести файл не могут и приходится доделывать всё в FBE. Так что если вам проше, как вы уже научились, то можно и не переучиваться. Я правда для себя открыл, что легче всего делать файл с нуля сразу в FB-редакторе. Вот недавно узнал новую возможность автоматизации процесса. (тихо-тихо, чтоб посетителей не раздражать) правда вышел первый блинчик комом. Но ничего, разобрался. Оказывается, если поставить вместо doc2fb конвертор Any2FB2, то ничего предварительно конвертить не надо. Файл doc можно сразу же открывать в FBE. Правда прийдётся потренироваться и настроить данную программку, вернее запретить, например, делать из прозы стихи (но всё давольно просто, ставишь галочку в настройках и всё). А вообще решать вам, как удобне, так и выпиливать.

Аватар пользователя Антонина82

Цитата:
Так что если вам проше, как вы уже научились, то можно и не переучиваться.
))))
Я ещё не научилась. Прослушаю курс лекций по OOoFBTools, посмотрю, как с ним работать, тогда решу, каким путём двигаться дальше. Сейчас нахожусь на развилке: doc2fb или OOoFBTools.

Аватар пользователя s_Sergius

Антонина82 написал:
А OOoFBTools - вместо чего? - doc2fb2 или FBE? Или он сам по себе и выдает готовый результат?

OOoFBTools - вместо doc2fb2. По идее.
Его преимущество состоит в том, что правильно разметив doc-файл, мы получаем сразу готовый fb2. И нужды в FBE уже особой нет. Теоретически. Но некоторая шлифовка (скрипты, то сё) не помешает.
Здесь ключевое слово: «правильная» разметка. Дело в том, что подавляющее большинство пользователей Word, к сожалению, вместо стилевой разметки текста использует упрощенную: курсив, жирность, размер и цвет шрифта, отступы и т.д. Задача привести всё это разнообразие в ограниченный набор осмысленных стилей OOoFBTools, соответствующий fb2-ным: заголовки, эпиграфы, стихи, цитаты и прочее.
Вот если всё это проделать в Word'e, а потом пропустить doc-файл через конвертер OOoFBTools, то на выходе мы и получим нормальный fb2.
Если же просто пустить прямо как есть, то на выходе будет соответствующее. Чуда не произойдет.

Аватар пользователя Антонина82

Цитата:
вместо стилевой разметки текста использует упрощенную

В книге, которую я пытаюсь сделать, автор использует три шрифта:обычный, выделенный ( болд) и наклонный.
Как правильно надо сделать на стадии word: отформатировать, убрав все выделения шрифта, или ничего не менять (программа примет и такой вариант) или надо что-то другое сделать?

Антонина82 написал:
Цитата:
вместо стилевой разметки текста использует упрощенную

В книге, которую я пытаюсь сделать, автор использует три шрифта:обычный, выделенный ( болд) и наклонный.
Как правильно надо сделать на стадии word: отформатировать, убрав все выделения шрифта, или ничего не менять (программа примет и такой вариант) или надо что-то другое сделать?

В fb2 есть и обычный и болд и курсив. )) Так что ничего не надо делать. Вернее, надо проследить чтоб и в конвертированном тексте остались эти шрифты.

Star-zan написал:
Антонина82 написал:
Цитата:
вместо стилевой разметки текста использует упрощенную

В книге, которую я пытаюсь сделать, автор использует три шрифта:обычный, выделенный ( болд) и наклонный.
Как правильно надо сделать на стадии word: отформатировать, убрав все выделения шрифта, или ничего не менять (программа примет и такой вариант) или надо что-то другое сделать?

В fb2 есть и обычный и болд и курсив. )) Так что ничего не надо делать. Вернее, надо проследить чтоб и в конвертированном тексте остались эти шрифты.
Ответ неверный! Надо посмотреть, чему эти шрифты соответствуют: цитате, эпиграфу, аннотации или стихам или ещё что. Крайне редко нужно оставить действительно то же самое выделение, только если выделено конкретное слово или часть фразы, которая не подходит под данное описание.

Zadd написал:
Star-zan написал:
Антонина82 написал:
Цитата:
вместо стилевой разметки текста использует упрощенную

В книге, которую я пытаюсь сделать, автор использует три шрифта:обычный, выделенный ( болд) и наклонный.
Как правильно надо сделать на стадии word: отформатировать, убрав все выделения шрифта, или ничего не менять (программа примет и такой вариант) или надо что-то другое сделать?

В fb2 есть и обычный и болд и курсив. )) Так что ничего не надо делать. Вернее, надо проследить чтоб и в конвертированном тексте остались эти шрифты.
Ответ неверный! Надо посмотреть, чему эти шрифты соответствуют: цитате, эпиграфу, аннотации или стихам или ещё что. Крайне редко нужно оставить действительно то же самое выделение, только если выделено конкретное слово или часть фразы, которая не подходит под данное описание.

Это называется: "умничать не понимая о чём спрашивают". Где вы увидели в вопросе про стихи или эпиграф? А даже если и цитата, так что, её болдом или курсивом нельзя набрать? Садитесь Задов, двойка! И не учите автора, что он должен, а чего не должен, это авторское право.

Star-zan написал:
Zadd написал:
Star-zan написал:
Антонина82 написал:
Цитата:
вместо стилевой разметки текста использует упрощенную

В книге, которую я пытаюсь сделать, автор использует три шрифта:обычный, выделенный ( болд) и наклонный.
Как правильно надо сделать на стадии word: отформатировать, убрав все выделения шрифта, или ничего не менять (программа примет и такой вариант) или надо что-то другое сделать?

В fb2 есть и обычный и болд и курсив. )) Так что ничего не надо делать. Вернее, надо проследить чтоб и в конвертированном тексте остались эти шрифты.
Ответ неверный! Надо посмотреть, чему эти шрифты соответствуют: цитате, эпиграфу, аннотации или стихам или ещё что. Крайне редко нужно оставить действительно то же самое выделение, только если выделено конкретное слово или часть фразы, которая не подходит под данное описание.

Это называется: "умничать не понимая о чём спрашивают". Где вы увидели в вопросе про стихи или эпиграф? А даже если и цитата, так что, её болдом или курсивом нельзя набрать? Садитесь Задов, двойка! И не учите автора, что он должен, а чего не должен, это авторское право.
Star-zan, вот сразу видны Ваши ослиные уши!То, что Вы сказали,
Цитата:
Это называется: "умничать не понимая о чём спрашивают".

Похуй, на то, что хотела сказать бумага, верстальщику важнее, что хотел сказать автор. Бумага, в силу её специфики, не имеет других возможностей для передачи мысли автора, кроме как закурсивливания текста цитат, стихов, эпиграфов и заболдивания заголовков. Значит ли это, что и в электронной книге мы обязаны каждую цитату, каждый стих. каждый эпиграф заключать ещё и в курсив, а каждый заголовок заключать в болд? Ну что ж, я запретить не могу, но лично я буду считать такую книжку Вами запорченной.
Между прочим, интересный факт: в формате FB2 нет ни жирного, ни курсивного шрифта, есть только смысловые выделения <strong> и <emphasis> которые могут отображаться в читалке произвольным образом, но по дефолту настроены на то, что <strong> отображается как жирный, а <emphasis> как курсив. Так что быстро пшёл отсюда учить Кондратовича!
КышЬ!

Zadd написал:
Между прочим, интересный факт: в формате FB2 нет ни жирного, ни курсивного шрифта, есть только смысловые выделения <strong> и <emphasis> которые могут отображаться в читалке произвольным образом, но по дефолту настроены на то, что <strong> отображается как жирный, а <emphasis> как курсив. Так что быстро пшёл отсюда учить Кондратовича!
КышЬ!
Ты Задд мужик умный конешно но щас глупость написал.
В html по твоему тоже ничего нету? Как какая читалка теги поймет - так и будет? Есть в этом какой то нездаровый идеотизм мне здаецца.

Как В.И. говаривал в кине - формально правельно а по сути издевательство..

Аватар пользователя s_Sergius

ab_ovo написал:
Zadd написал:
Между прочим, интересный факт: в формате FB2 нет ни жирного, ни курсивного шрифта, есть только смысловые выделения <strong> и <emphasis> которые могут отображаться в читалке произвольным образом, но по дефолту настроены на то, что <strong> отображается как жирный, а <emphasis> как курсив. Так что быстро пшёл отсюда учить Кондратовича!
КышЬ!
Ты Задд мужик умный конешно но щас глупость написал.
В html по твоему тоже ничего нету? Как какая читалка теги поймет - так и будет? Есть в этом какой то нездаровый идеотизм мне здаецца.

Как В.И. говаривал в кине - формально правельно а по сути издевательство..

Да нет. Здесь, в этом утверждении, Zadd как раз прав. Стопроцентно.
Ему бы еще элементарной вежливости и уважения к собеседникам добавить.

Формат FB2, если кто не знает, как раз и рассчитан не на визуальное форматирование текста, а на логическое структурирование. В нем вообще нигде не задается, как должен ВЫГЛЯДЕТЬ тот или иной фрагмент текста.

ab_ovo написал:
Как какая читалка теги поймет - так и будет?

Да. Именно так. Реальное отображение текста зависит он настроек конкретной читалки конкретного читателя. В том числе <strong> и <emphasis>, не говоря уж о <title>, <subtitle>, <epigraph>, <cite>, <poem><stanza> и т.д.

Это — основа основ. С осознания этой особенности FB2 и стоит начинать его освоение.

Задача FB2-верстальщика (в отличие от верстальщика полиграфического) и состоит в логической разметке текста книги вышеперечисленными стилями (тэгами), а вовсе не стремлением сделать "как было на бумаге".

Вот это и надо научиться делать. А уж какое инструментальное средство при этом использовать: FB Designer, FB Editor, FB Writer, Word с разными конвертерами, OpenOffice с OOoFBTools или еще что — не так и принципиально.

Ну а для точного представления бумажных книг в электронном виде есть и много других замечательных форматов.

s_Sergius написал:
Ему бы еще элементарной вежливости и уважения к собеседникам добавить.
Ага будешь тут вежливым, когда на твои вежливые замечания сразу сыплется
Цитата:
Это называется: "умничать не понимая о чём спрашивают". Где вы увидели в вопросе про стихи или эпиграф? А даже если и цитата, так что, её болдом или курсивом нельзя набрать? Садитесь Задов, двойка! И не учите автора, что он должен, а чего не должен, это авторское право.

Цитата:
Ты Задд мужик умный конешно но щас глупость написал.
Эти субъекты только матерный язык понимают, с ними по-другому нельзя: сунь палец — всю руку откусят. Вот и приходится соответствовать.
А так-то я белый и пушистый, я уже об этом говорил.
Спасибо, что заступился, а то бы они и дальше продолжали бы нести чушь в массы.

Zadd написал:

А так-то я белый и пушистый, я уже об этом говорил.

Кстати, а когда можно ожидать обещанную djvu из Мишки-Ушастика?

kozlenok написал:
Кстати, а когда можно ожидать обещанную djvu из Мишки-Ушастика?
Делаю. Будет обязательно.

kozlenok написал:
Кстати, а когда можно ожидать обещанную djvu из Мишки-Ушастика?
B327036 Сказки мишки-ушастика.

Страницы

X