Вы здесьВопрос к главным библиотекарям.
Опубликовано чт, 16/04/2020 - 16:38 пользователем Civilizator
Добрался, наконец, навести порядок среди своей локальной библиотеки. По ходу наведения порядка, изредка, обнаруживаются некоторые вещи, которых нет на Либрусеке. В частности, таким оказался рассказ Леонида Каганова "Казнь". Сделал fb2, попытался добавить - облом. Говорят слишком маленький файл и, типа, объединяйте в сборник с другой мелочевкой. Смысл ограничения понятен. Непонятно что мне с ним теперь делать? Просто выкинуть и забыть? Или кто-то у меня его возьмет и куда-то добавит? Какая вообще принята политика в подобных случаях?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 10 часов
alexk RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 11 часов alexk RE:Опять кончился сертификат 2 дня Aleks_Sim RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня Саша из Киева RE:Последняя тайна 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 1 неделя Sinekura1204 RE:Анкета 1 неделя tvv RE:Не скачиваются книги! 2 недели Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 2 недели Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 2 недели sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 2 недели larin RE:Загрузка книг 2 недели Zadd RE:Роскомнадзор 2 недели Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 2 недели chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 2 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 1 месяц Lasyavati RE:Хождения 1 месяц FenHuan RE:Буддизм. Один учитель, много традиций 1 месяц Впечатления о книгах
Lena Stol про Демченко: Паутина удачи (Технофэнтези)
22 01 Была в восторге от книги, понравилось всё; сюжет, герои, мир вымышленный и такой знакомый. Но только первую половину. Во второй началась какая-то пастораль. Всё так сказочно, такие все хорошие, даже отрицательные герои.
скунс про Ильин: Шериф [litres] (Юмористическая фантастика, ЛитРПГ)
22 01 Хорошая книга , веселая , даже очень веселая , настроение поднялось))) Оценка: хорошо
Lyka про Поселягин: Охота (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Неплохо, то автор периодически путает слова. Коррупция вместо корпорация, членик вместо челнок и т.д. Оценка: неплохо
Yuriko про Хайдарали Мирзоевич Усманов
22 01 Меня тоже уже́ бесят постоянно вставляемые автором фразы типа "Возможно, кто-то скажет мне, что..." А вот ещё типичная фраза: "Задумавшись над этим, я задумчиво усмехнулся." - как вам оно ? Прорываюсь через розмышлизмы ………
andmalin про Сухов: Один в поле (Боевая фантастика)
22 01 Не смог дочитать . Это выживание с перечислением что и из чего он сделал , просто скучно. Начало неплохое а потом муть . Оценка: плохо
Lena Stol про Шевченко: Мир Ребеллион: Начало [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Такое впечатление, что книги РПГ пишутся под копирку.
Lena Stol про Абвов: Чёрная полоса [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Ерунда. Неужели интересно читать бесконечную инструкцию по оружию, список оружия и т.д. Движения сюжета ноль, да он и не проглядывается - "дочитала" до половины и бросила, терпения не хватило листать, листать, листать.
Lena Stol про Финютин: Проект (Фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Автор не солгал, действительно поток сознания, бросила читать, не потому, что неинтересно, а потому, что трудно читать - практически весь текст один сплошной монолог.
Lena Stol про Громовой: Дракон из Неонсити (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Очередной герой с дарами от автора, только уже в РПГ.
Lena Stol про Абвов: Алхимик (Фэнтези, Попаданцы)
22 01 Ерунда - герою напрягаться вообще не надо: всё что ему надо находит буквально под ногами, да и вообще, автор наделил его способностями полубога. |
Комментарии
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Будьте внимательней!) Есть тут это рассказ. Вот в этой книге http://lib.rus.ec/b/129761
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Спасибо, действительно не углядел. Но вопрос об общей политике в подобных случаях все равно интересен.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Некоторые обложку добавляют, что сразу книге весу придает.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Если она вообще есть...
Периодически всплывает этот вопрос. Типичная ситуация с конвертацией rtf лежащих на сайте в fb2, или чистка книг изготовленных товарищем rusec, или конвертация найденного в Сети. Где отдельное полное произведение может весить копейки после конвертации...
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Если нет обложки - книга на уровне СИ. И, как вариант, может подойти "самопальная обложка", как здесь http://lib.rus.ec/b/693062. Неким образом "обманывая" робота.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
И вместо 15 кило имеем более 400-от...
Конвертировал и загружал автора http://lib.rus.ec/a/320663 (с торента 1000 пьес). Один из файлов получился 8 кило. Это полное произведение. Не лезет по минималке. Разве что вклеивать фото автора... Или заливать как есть в Doc...
Еще вопрос - библиотекари могут заливать мелочь?
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Нет, по правилам обложка должна быть НЕ БОЛЕЕ 150 кБайт. После меня (моей обработки) файлы остаются с такой обложкой. А в данном случае можно или нужно не более 40-30. В указанном файле обложка 16к.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
http://lib.rus.ec/b/693062
В файле три картинки на 167 кило, 147 и 20-ть...
Одна сделана роботом 20 из 147. 167 - заготовка без автора-названия...
И можно меня ткнуть в правила, где идет ограничение размера или веса обложки... Или это чисто субъективное?..
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Две лишних картинки - брак. Исправлено, перезалито.
По-поводу "правил" - сложнее. В одной книго-дельческой библиотеке существовали (библиотеки нет уже) "Правила оформления fb2", где во избежание разброда и шатания и во имя единообразия и стандарта прописано, как и что делать правильно в фб2. За основу взяты рекомендации М. И. Кондратовича, изложенные им в книге «Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство», дополненные информацией из интернет-форумов и личного опыта многих верстальщиков (эпиграф, стихи, цитаты, заголовки, курсив, разрядка и проч. и проч.).
Выдержка по поводу картинок:
— Обложка и 2-я картинка должны быть размером 720х468, причем 468 может быть больше или меньше, картинки не надо растягивать и подгонять под размер;
— Обложка в цвете, размер не более 150Кб — cover.jpg;
— 2-я картинка после обработки, в градациях серого, не менее 8 и не более 32 оттенков серого, в зависимости от насыщенности и мелких деталей, размер не более 150Кб — i_001.png. Также желательно/допускается, если основной фон белый, его можно убрать и сделать "прозрачную" png;
— Картинка или карта с разворота — в градациях серого, не менее 4 и не более 32 оттенков серого, в зависимости от насыщенности мелких деталей (карта зачастую может быть ч/б), размер не более 150Кб — i_002.png и i_003.png, если их две. Высота не более 720 пикселов, а
длинаширина 600…800 в зависимости от сложности рисунка/карты. Обязательно нужно убрать цветной фон, если он есть. На картинках и картах с разворота зачастую есть светлые (на черном фоне) или черные (на светлом фоне) артефакты в месте сгиба — так вот их тоже нужно обязательно убрать.— остальные картинки в тексте (рюшечки в начале/конце глав и т. д.), особенно если их много в тексте, должны быть минимального размера в кбайтах, шириной не более 450 пикселов.
На любых картинках (может за исключением цветных) после чистки артефактов от скана остаются различные пятна, точки… вот их желательно тоже убрать, особенно с лиц, характерных деталей, фона.
По идее любая картинка должна быть максимальна близка к оригиналу, без явных искажений и артефактов, при минимальном размере png…
В особых случаях серые картинки допускается делать в формате jpg.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
"Хьюги"?
Нездорово любили они стандартизацию и единообразие: шаг вправо, шаг влево -- считается побег.
А если картинка -- мазня мазней, зачем ей высокое качество? А если картинка -- с неимоверным количеством деталей, которые можно рассмотреть при детализации, зачем ей понижать качество и урезать размер?
У меня в работе книжка с картинками -- так я делаю 1200 пк на сколько получится, потому что картинки с массой деталей, надо их сохранить.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
"шаг вправо, шаг влево -- считается побег" - так это и есть стандартизация.
Если картинка -- мазня мазней, тогда и есть "не более 150 кБ".
Иллюстрации "с неимоверным количеством деталей" для худ. книгине встречал и вряд ли бумажная полиграфия такое усвоит.
А ежели "картинки с массой деталей" - не лучше ли ПДФ?
Тем более, что речь пока шла о обложках.
Все соображения только в качестве соображений и мыслей, не в качестве устроить "срач" с Вами.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Зачем стандартизировать и подгонять под один размер такой творческий продукт -- электронную книгу, повторяющую печатную?
Я могу понять -- стандартизация чисто электронных публикаций, у которых нет печатных копий. Тут, конечно, нужны ориентиры. Но печатные издания так разнообразны, что стандартизация им только повредит.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
На мой взгляд - это догма. Картинка картинке рознь и обязательно подгонять все под один размер по меньшей мере неверно.
RE:Вопрос к главным библиотекарям.
Правила эти в каком году формулировались? Когда каждый кб был на счету? Когда было много читалок с низким разрешением? Лет 10-15 назад?
Сейчас общим местом являются экраны начиная с HD - 720x1200+, места на пару сотен книжек мегабайт этак по 5 можно отвести на любом устройстве последних 3-4 лет совершенно незаметно (ну или почти незаметно если у вас 2х16 и нет карточки). Процессоры вполне без проблем тянутобработку таких книг. Так что обложка FHD весом даже мегабайт, по-моему, не составляет никакого криминала.
Я, например, читаю в темной гамме и картинки на прозрачной подложке заставляют меня менять режим чтения. Мне это совершенно не нравится.
RE:Вопрос к главным библиотекарям. Обложки и иллюстрации
Ребята-демократы... С чего вы взяли, что некие "правила" есть нечто незыблемое, как высеченные скрижали, политые кровью, как БУСВ? Некие "правила" существуют в виде "проекта правил". Все печатные издания невозможно впихнуть/учесть в определенных рамках. Я сам дописал в эти "проекты правил" (от HL) пару не описанных моментов, но тем не менее, часто встречающихся в практике. Наверняка и еще что-то добавлю. В плане иллюстраций - и только иллюстраций, недостаточно описанных в приведенной мной выдержке - достаточно добавить некие определения случая уважаемого Isais'а "... потому что картинки с массой деталей" - и все станет на место.
И "проект правил" останется на своем месте в плане обложки, и "картинка картинке рознь" останется в неприкосновенности, и сами обложки останутся, как надо (соответствуя "проекту правил") и как есть сейчас по факту в/на либрусеке.
Об чем дискуссия? Об обложках, которые формально не относятся к иллюстрациям и можно стандартизировать, или к иллюстрациям, которые, несмотря на разнообразие, представляются редким случаем и могут быть...
Одним словом, нет правил без исключений, не исключений без правил. И то, и другое могут быть сведены воедино.
Повторяю - началось пока вся дискуссия на самом деле об обложках (карта, форзац, задняя обложка и проч). Пока никто не возразил против описанного, обсуждают Isais и tvnic как раз недостаточно прописанное в "проекте правил", что впрочем, не отрицает принципиальное существование "проекта правил" параллельно или вместе с этой дискуссией.
RE:Вопрос к главным библиотекарям. Обложки и иллюстрации
Всё правильно. Кроме того, интернет развивается, технологии движутся. Книжка в 10 мегабайт ещё вчера была неподъемной даже для отдельных читалок, а сейчас это уже почти ни о чём и напугать читателя сможет только монстрокнига под гигабайт весом (а такое есть! самый простой пример - географические атласы и альбомы хужожественных произведений или фотографий). С технологиями вместе развивается и спрос. Так что писанные требования постоянно устаревают, так что для тех, кто делает новые книжки первое правило - соблюдать разумность. И не цеплять двух-меговую обложку к 30-килобайтному рассказу.
RE:Вопрос к главным библиотекарям. Обложки и иллюстрации
Не надо путать круглое с мягким...
Одно дело текстовые книжки с обложкой и несколькими картинками и другое дело книжки в графических форматах (но есть ньюанс...)...
1079K, 252 с. - это для текстовой книжки нормально. Если больше, то или обложку влепили как для печати, или есть иллюстрации. Текстовый PDF - вопросов нет, к нему не прибавить и не отнять.
Графический - обработанный Djvu - весит не много по сравнению с графическим PDF. Хотя много зависит от исходной книги и обработки. Как пример, у Ершова - Большая советская энциклопедия. Издание 2. Том 02. есть Djv-33.2M, есть и Djv- 294M.
RE:Вопрос к главным библиотекарям. Обложки и иллюстрации
Вышенаписанное не противоречит написанному мной, а подтверждает. Главное - разумность. Нет возможности сократить размеры, по тем или иным причинам - значит разумно. Если можно сократить без заметного сокращения качества конечного продукта - значит тот, кто делал книжку - безрукий. И , по-минимуму стоит его поправить, и за ним доделать. А если он ещё и воинственный в своей безрукости - то и банить таких будет не лишним.
RE:Вопрос к главным библиотекарям. Обложки и иллюстрации
Простите, Вас не понять... То Вы пишете с оправданным недовольством:- "И вместо 15 кило имеем более 400-от..." То Вы пишете: "1079K, 252 с."
1079K - это для оцифрованных книг, 252 с. - это что, 1 метр, не ого ли? Прошу быть четчее в определениях, иначе будем в трех соснах блуждать до вечера, так и не выпимши за консенсус. Или Вы предполагаете размер обложки пропорционально размеру текста? Больше текста - больше обложка?
У Вас есть конкретные претензии к размеру не более 150Кб — и формата .jpg?
Вопрос к главным библиотекарям
Прошу прощения, что не по теме. Помогите, пожалуйста. Не понимаю как получилось, что две разные книжки перепутались и залились неправильно. И теперь не удается перезалить правильные файлы двух книжек:
Леони Джулио Данте. Преступление света
Ильин Евгений Веселый пьедестал
Я залила их на FTP, оттуда разместила на авторов, но почему-то книжки перепутались. Удалила их, но при повторной заливке, получается тоже самое. Помогите, пожалуйста. Файлы лежат в папке Larisa_F на FTP.
RE:Вопрос к главным библиотекарям
Исправил.
RE:Вопрос к главным библиотекарям
Спасибо огромное.
RE:Вопрос к главным библиотекарям
Простите, что снова беспокою, но вот написано:
http://fb14.online/comment/376664#comment-376664
Если можно исправьте, пожалуйста. Мне не удается справиться с этой ситуацией. Заранее благодарна.
RE:Вопрос к главным библиотекарям
К сожалению, это я не могу исправить.