И снова я о Либрусек-переводе

Тема модерируется.

Комментарии

Форум лучше. А линк у Вас есть?

Там хозяин - snovaya, и надо просить у него доступа на форум, я так понимаю. Напишите ему в личку, ок?

anjel написал:
Там хозяин - snovaya, и надо просить у него доступа на форум, я так понимаю. Напишите ему в личку, ок?
Вроде, уже написал. Сейчас повторю.

Здесь вообще есть уведомления о новых сообщениях?

anjel написал:
Здесь вообще есть уведомления о новых сообщениях?
Когда заходишь, вверху страницы сообщение, что есть новое сообщение.
Аватар пользователя Грейт

А какие именно книги, если не секрет? Я очень, очень люблю Пратчетта.)

Там была неприятная история с моими переводами, настолько нехорошо получилось, что мне даже стыдно признаваться в том, что я переводила Пятого Слона, Последнего героя, Поваренную Книгу Нэнни, и еще Науку, и Мориса, и... Ну, в общем, это все былое )

Аватар пользователя Грейт

Ого! Становлюсь на колени и в готовность оказать любую помощь в Вашей работе!)

у меня даже уши покраснели от вашего комментария )
вы читали мои переводы?

Аватар пользователя Captain Scarlett

snovaya, я педлагаю использовать для распределения и организации работы таблицы google, так же, как мы это делаем в проекте "Вычитка". Я сделала таблицу: http://spreadsheets.google.com/pub?key=pnh6SE5chZNCGAz2-iJLhaA - как Вам? Вам понадобится почтовый ящик на Gmail, чтобы я могла передать права на редактирование таблицы.

Спасибо за таблицу. А п/я не смог завести, чего-то отказывает. Позже попробую.

anjel
mao-kun
Грейт

Я Вам письмо в "личку" написал.

Доступ открыт, можно работать.

Ребят, ну вы где? Всем письма разослал, место есть, сам начал переводить... anjel тоже работает. А вас нет!

snovaya

Я в сторону не соскакивал. Просто на выходные всегда либо гости припрутся, либо домашними делами завалят по уши. Я только сейчас (28-го марта, 23.30 ночи) смог заглянуть к тебе в "схрон" и сюда - пару строк черкануть. Не переживай, всё будет путём. Верь папе. ;-)))

Аватар пользователя Грейт

Святой шаббат.:)

Спасибо, успокоили. :)

snovaya!

Чтобы ты совсем успокоился и не падал духом раньше времени, докладываю тебе о проделанной подготовительной работе:

1. Скачал: а) Митронова И.Н., Синицина Г.В. Карманный польско-русский и русско-польский словарь (Вообще-то он только называется карманным - в нём 562 стр.);
б) Юрковский М., Назарук В. Украинско-польский, польско-украинский словарь

2. Инсталлировал себе Лингва 12 (в отличие от Промта - без проблем). У меня были 2 словаря от Лингва 11: польско-русский и русско-польский. Перекомпилляция тоже прошла удачно. Если тоже надумаешь ставить себе Лингву 12, я тебе могу скинуть их в п/я.
В стратегических целях поставил себе Proling Office 5.0 (РУТА + ПЛАЙ + УЛИС + MTSearch), но он так пропахал мне MS Office 2003 (тезаурус, проверку орфографии и т.д.), что я потом пожалел, что его поставил.

3. Ты в "схроне" дал наводку на - http://www.diktionary.org/index.php и http://www.trident.com.ua/rus/online.php
Но я добрее тебя - получи ещё польско-русские онлайн-переводчики и онлайн-словари (а, может, ещё кому пригодится):

1. http://www.diktionary.org/index.php/index/11.xhtml

2. http://reference.prodam-site.ru/210_0_5.htm

3. http://www.slovnyk.org/fcgi-bin/dic.fcgi?hn=sel&ul=ru-ru&il=&ol=en-us&iw=

4. http://www.slovnyk.org/fcgi-bin/dic.fcgi?hn=sel&ul=ru-ru&il=&ol=en-us&iw=

5. http://www.translatica.pl/ru/

6. http://portalwiedzy.onet.pl/10119,rozmowki.html

7. http://portalwiedzy.onet.pl/10119,rozmowki.html

8. http://radugaslov.ru/polrus.htm

9. http://translate.tut.ua/pol/rus/

10. http://druzhbanarodov.com.ua/interesting/onlineslovari.php

11. http://mrtranslate.ru/translate/polish-russian.html

12. http://www.jiport.com/?page=18&sname=plru&fl=2

13. http://slowniki.wp.pl/rosyjski/index.html?ticaid=17c18

14. http://slowniki.wp.pl/polski/index.html

15. http://www.electro-slovari.ru/Onlayn-polsko-russkiy-slovar.html

16. http://www.april.com.ua/dict.html

17. http://perevod.ukrhome.net/

18. http://perevod.ukrhome.net/

Таким образом, я уже полностью готов к выполнению поставленной задачи. :-)). Приступлю с понедельника (надеюсь).

P.S. Вообще-то, "правильные" переводчики начинают перевод произведения с перевода названия книги. А ты сразу к тексту приступил.
Эх, молодость-молодость ;-)

Не, я в рабочем настроении.
1. Польско-русский словарь скачал, спасибо за ссылку.
2. У меня Сократ Персональный. Правда, польского языка нет. Наверное, можно добавить?
Рута, Плай в Ворд-2003 тоже глючили, но в версии 2007 - нормально.
3. В схроне я ещё далл ссылку на онлайн-Прагму: http://www.trident.com.ua/rus/online.php
Словари с утра пересмотрю.

П.С. А я "неправильный" переводчик. Иначе бы начал с заключения договора, гы-ы...

Почему с названия начинают?! Название, наоборот, в самом конце...
Хотя я тоже, наверное, неправильный переводчик )

Солнышко,

1. "В самом конце" "правильный" переводчик делает 3 вещи: ставит жирную-прежирную точку, крестится и выпивает рюмочку хорошего коньячка.

2. Посмотрел твой отрывочек с переводом - весьма и весьма достойно (хотя мне как не-англичанину трудно судить о соответствии перевода его содержанию).

Я просто не понимаю, как можно озаглавить работу, которая еще не родилась на новом языке, ведь в названии могут потом открыться совершенно другие стороны... Но я не претендую на истину =) Просто мне так кажется...
2. Спасибо )

"Англичане", вы где?

Вообще, это не есть гуд. Польский перевод идёт - командно. Английский - работает только Ангел!

Черт, я совсем запутался. Сорри, не переводил - были траблы с интернетом.
snovoya - добавь меня в джаббер плз

Не знаю как...

Кстати, мне помогать кто-нибудь будет? Или я буду заниматься переводческим произволом?

Аватар пользователя Captain Scarlett

А в чем нужна помощь?
Редактура, корректура, кофе сварить?

Вы читаете форум? Там у меня расписаны все вопросы, да и взгляд со стороны никогда не мешал.
Вообще, знаете, это все собачий синдром =)

Аватар пользователя Captain Scarlett

Я даже не знаю, о каком форуме речь :)

Попросите snovaya, он вас направит. Там все сложно.

anjel написал:
Там все сложно.
Уже проще. Нужно только зарегистрироваться.

Сейчас ещё раз всем напишу.

Аватар пользователя Грейт

Я здесь и я трезвый! Хай Грейт! Шоколадные конфеты кончаются! Где текст! Herz, mein Herz, was soll das geben!!!????

Кажется, у Конецкого было...

Обозлился капитан на старпома и в течение рейса периодически записывал в вахтенный журнал: "Снгодня старпом пришёл на вахту пьяный". Старпом не реагировал и только в день прихода в родной порт написал там же: "Сегодня капитан пришёл на вахту трезвый". :)

Аватар пользователя Грейт

:D

Страницы

X