Буревой: Страж империи [litres] (Фэнтези)
05 12
Напишу сразу обо всей серии.
Первая книга очень понравилась. Интересный главный герой, интересный мир, сюжет не провисает. Не понравился только один момент: уж очень часто гг в обморок падает и сознание теряет.
Вторая книга тоже неплохая, но все же похуже будет. А дальше серия резко пошла вниз и в плане интересного сюжета и в плане развития героя. Мотивы Кэра понять все труднее, а его метания между двумя девушками только отбивают желание читать дальше.
Итоговое впечатление от всей серии скорее отрицательное, жаль потерянного времени.
Зайцев: Ход конем [СИ] (Боевая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
21 05
Понравилось. Только одна вещь впечатление портит: очень много ошибок в тексте. А в остальном - отличная книга и, что немаловажно, автор умудрился закончить цикл всего за две книги, для современных писателей это редкость.
Бушин: Я маг. Повелитель двух сил. (Фэнтези)
28 05
Редкостная гадость. Если можно закрыть глаза на огромное количество грамматических ошибок, то на кучу ляпов и нестыковок нельзя не обратить внимание.
Главный герой все время прыгает с ветки на ветку, выставляет свою "борзоту", а на самом деле автор не придумал, как связать кучу разных задумок, вот и вышла такая каша.
А концовка третьей книги!!! Непонятно... Предположу, что у автора закончились эти самые задумки, поэтому так бестолково завершил серию. Бросил на полпути большую часть сюжетных линий.
Подводя итог, можно сказать, что все три книги в целом и по отдельности производят впечатление не единой истории, а разрозненных зарисовок без внятной связки между собой. После себя оставляют даже не разочарование, а только большое раздражение и сожаление о потраченном времени.
(((
Толкин: Властелин Колец (Фэнтези)
05 03
Вот с чего все начиналось. После этой книги я и полюбил фэнтези. Проглотил за три дня - помню на парах засыпал, так ночами зачитывался. Лучшая прочитанная мною книга.
Isais про Ткачёв: Всё ж силу слов пусть борет сила слов (Ироническая фантастика, Сатира)
04 12
Для тех, кому непонятны толстые намеки сатиры "для своих": Мещера и Казань на культурной карте России рядом, сказал "Мещера" -- звучит почти "Казань". Так что Мещерзанцев -- это... да, почти всемирно знаменитый советский ………
Stanislaw Wartownik про Гюисманс: Наоборот [À rebours ru] (Классическая проза)
03 12
Перевод здесь плохой. Переводчик некий Карабутенко.
Язык Гюисманса как-то вульгарно осовременен.
(Вот и иллюстрации подстать: забавны, но тоже совершенно не подходят к эпохе и содержанию романа.)
Перевод Головкиной в разы лучше! Оценка: неплохо
kolombok про Попаданец в Таларею
02 12
Детский сад с трахом. В самом начале герою были выданы такие рояли, я думал ну может нормализуется. Я был не прав.
Iron Man про Ахмадулина: Свеча (Поэзия: прочее)
01 12
Из интервью с Беллой Ахмадулиной:
«— Вы знаете, что останется от моих стихов? Останутся только... письма читателей. Своего литературного значения я никогда не преувеличивала. Я знаю, что была человеком своего времени и ………
S@iRus про Иноходец (Рымжанов)
01 12
У меня сложилось такое же впечатление, как и у Олега, о данной серии.