Книжная полка пользователя Podlodka13

Егорова: Камень Юноны (Полицейский детектив) 29 03
очень много орфографических ошибок. Интересно, это проблемы сканера или ??

Иван Ильич Дубровин 12 11
to sk_49
Матэ, Ройбос, не говоря уже о Лапаро -- это всё не чай.
чай это напиток изготовленый из листьев чайного дерева. SIC!

Джорджо Фалетти 23 03
Фалетти. Я убиваю
Исключительно бабский-тупой перевод. Вещи женщинам незнакомые остаются за пределом понимания и начинаются собственно выдуманные слова и вещи. Бросил читать на дцатой странице. Судите сами:
"он едет в ОТКРЫТОЙ машине", но через _пару_ предложений мы читаем:
"Зажав окурок в пальцах, Жан-Лу щелчком выбросил его в окно"
Блин! у открытых машин окно, если есть, то это поднятые передние стекла. Или окон нет вообще.
Дальше. Чем не перл? "Директор "Радио Монте-Карло" был единственным известным Жан-Лу
человеком, курившим эти зловонные русские сигареты с длинным пустотелым фильтром."
Я фигею, дорогая редакция... "Он достал из пачки
новую папироску, смял пальцами фильтр, взял со стола зажигалку и закурил."
У папирос нет фильтра! Его нельзя смять! И уж тем более называть это ПУСТОТЕЛЫМ фильтром может только ПУСТОТЕЛАЯ голова.
Я подозреваю, что в дальнейшем персонажи будут пересчитывать пули в пистолете или передёргивать затвор револьвера.
Нафиг такое.

Julio Graca 23 03
Фалетти. Я убиваю
Исключительно бабский-тупой перевод. Вещи женщинам незнакомые остаются за пределом понимания и начинаются собственно выдуманные слова и вещи. Бросил читать на дцатой странице. Судите сами:
"он едет в ОТКРЫТОЙ машине", но через _пару_ предложений мы читаем:
"Зажав окурок в пальцах, Жан-Лу щелчком выбросил его в окно"
Блин! у открытых машин окно, если есть, то это поднятые передние стекла. Или окон нет вообще.
Дальше. Чем не перл? "Директор "Радио Монте-Карло" был единственным известным Жан-Лу
человеком, курившим эти зловонные русские сигареты с длинным пустотелым фильтром."
Я фигею, дорогая редакция... "Он достал из пачки
новую папироску, смял пальцами фильтр, взял со стола зажигалку и закурил."
У папирос нет фильтра! Его нельзя смять! И уж тем более называть это ПУСТОТЕЛЫМ фильтром может только ПУСТОТЕЛАЯ голова.
Я подозреваю, что в дальнейшем персонажи будут пересчитывать пули в пистолете или передёргивать затвор револьвера.
Нафиг такое.

Катя Чудакова 06 02
Полный и абсолютный бред. Это я про "поросёнка."
Совершенно чумовые диалоги, особенно в полиции. Германский полицейский тех лет говорит проститутке: "Вы овцы безмолвные", а она ему в ответ: "насколько я поняла идут перманентные поставки...."
В реальной жизни такие диалоги невозможны. Только в голове автора рождаются такие лексические монстры.
Бред. не стоит тратить время на это произведение.

Лев Шильник 09 08
Чёрные дыры.
Отличный слог, хорошо написано. Если архивные документы, на которые ссылается Шильник - правда, то написанные им книги, перевернут сознание россиян.
Споря о его книгах, надо разнести в стороны три темы:
1. происхождение и достоверность архивных источников
2. правильность, т.е. вероятность реальности выводов автора из этих данных.
3. Сам литературный стиль
Ну и не следует упускать из виду собственную зашоренность и заскорузлость мозга, Ведь все нынешние парадигмы когда-то были ломающими все устои выводами и открытиями, в которые современникам было невозможно поверить
вывод: Очень хорошо

X