Вы здесьДональд Уэстлейк
Биография 1968
Дональд Уэстлейк (англ. Donald Edwin Westlake, 12 июля 1933 — 31 декабря 2008) — американский писатель и киносценарист, работавший в жанрах детектива, фантастики и юмористической прозы. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё
Studentomori про Уэстлейк: Горячий камушек [The Hot Rock ru] (Иронический детектив)
21 02 Есть прекрасный журнальный вариант (из "Смены", кажется), озаглавленный "Проклятый изумруд". Если не найдёте, могу выложить здесь. (5/5) по моей личной шкале оценки.
mig2009 про Уэстлейк: Горячий камушек [The Hot Rock ru] (Иронический детектив)
16 02 Плохой перевод, кстати. Зато можно представить, как в то время покупались книги (в данном случае журналы). Они же одновременно переводили, и журналы одновременно опубликовали, с разницей в месяц (Белкин для Смены переводил). И нормально, все отлично. Разобрали, как горячие пирожки. Сейчас это сильно нелепым кажется. Посмотрел на фантлаб, скока всего было переводчиков и охренел - ШЕСТЬ. Сильно. А книга да, шедевр. Но читать лучше в ином переводе. Фильм не очень получился по мне. Сюжетные моменты сжаты, многое выкинуто, что впрочем объяснимо хронометражем. Не так смешно в итоге.
Isais про Уэстлейк: Горячий камушек [The Hot Rock ru] (Иронический детектив)
29 10 Пошто? По то. Потому что это разные переводы! Оценка: хорошо
miri.ness_ про Уэстлейк: Плата за страх [Murder Among Children ru] (Крутой детектив)
18 04 Заменяемая книга ещё есть, а которой должны были заменить (т.е., здесь) нет.
miri.ness_ про Уэстлейк: Горячий камушек [= Проклятый изумруд] (Классический детектив)
18 04 Отлично. Только, может, я излишне нуден, но здесь же есть и в fb2 - http://www.fb12.online/b/519026. Пошто бы их не объединить в одном месте? Хотя, конечно, кто ищет, тот найдёт... Оценка: отлично!
miri.ness_ про Уэстлейк: Проклятый изумруд [The Hot Rock ru] (Иронический детектив)
18 04 Читая этот шедевр лет двадцать назад, я хохотал как ненормальный. Хочу ещё. Оценка: отлично!
Znak kachestva про Уэстлейк: Все дозволено [Cops and Robbers ru] (Полицейский детектив)
17 04 Два нью-йоркских копа с одним желанием: разбогатеть и свалить из гнилого города,где они каждый день видят кучи дерьма,и их в любой момент могут пристрелить. И за них в книге невольно начинаешь переживать,хотя постоянно задаёшь себе вопрос,с чего бы? Здоровые мужики,жёны,дети,на работе нет проблем,только бабла им не хватает..) Но они рвутся к своему миллиону долларов с таким упорством, ни перед чем не останавливаясь,что да,хочется,чтоб у них всё получилось. Уэстлейк мастер! Написано совершенно беспристрастно, вот они,перед вами, а как к ним относиться - решайти сами.
Akbar про Диксон: Ключи к декабрю [антология] (Социальная фантастика, Научная фантастика)
01 01 хоть что-то адекватное. и то-классика)) залившему-спасибо.
arina.militsa про Уэстлейк: Рождественский подарок (Юмористическая проза)
24 12 О'Брайен,у которого бывали проблемы с законом,открыл после звонка дверь и увидел на пороге полицейского. – Только не это! – воскликнул О'Брайен. – Только не в канун Рождества! В Рождество происходят чудеса,патрульный Кинан пришёл не арестовывать,ему потребовалась помощь.) Такое действительно возможно только в эту волшебную ночь,когда не только дети,но и взрослые,серьёзные люди в душе надеются на осуществление самых тайных желаний.
more06 про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
13 04 Это вообще не детектив. Это неинтересные приключеня. С предполагаемой концовкой.
APN1968 про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
04 12 Одна из самых моих любимых книг!!!
AndreyR про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
03 12 Отличная книга, отличный юмор. Riznieks, на мой взгляд, "Банк..." гораздо слабее. Хотя и там свои приколы есть.
Riznieks про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
03 12 Читал 15 или 20 лет назад с колоссальным удовольствием. Так, купил где-то в киоске в аэропорту в дорогу, а вот поди ж ты - забрало так, что потом перечитывал еще пару раз. Замечательный юмор, прекрасно развивающийся сюжет "от абсурда", отлично построенные диалоги... И прелестная концовка! Сейчас уговариваю себя взяться за "Банк, который булькнул" - просто опасаюсь разочароваться...
Ivan1 про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
03 12 Несмотря на то, что об этой книге положительно отзывались читатели, которых я уважаю, осилить не смог. Суждения героев показались довольно примитивными. Конечно, прощание с начальником тюрьмы - хорошая идея, но особого смеха не вызывает. Добрался до встречи с майором. Описание слишком упрощено даже для иронического произведения. Нужно или больше фарса или больше смысловой нагрузки и достоверности. А так - ни рыба, ни мясо. Оценивать не берусь, может быть потом попробую еще раз, но даже эта попытка - не первая.
Evgen1972 про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
01 12 Великолепная книга! Интересно, весело, поднимает настроение! Недостатки перевода и опечатки совершенно не портят впечатления.
master_blaster про Азимов: Ночь которая умирает [антология] (Детективная фантастика, Научная фантастика)
24 06 Есть бессмысленные рассказы: Сколько весит сонет. Сюжета - 0, зато куча подробностей. Есть совсем не н-ф: "Скачок мысли" Действия и диалоги персонажей совершенно не соответствуют их профессиям. А рассусоливают всё, как в дешёвых романах-детективах. Есть хорошие научно-фантастические детективы. Есть больше приключенческий рассказ "Веселый Роджер". Наиболее понравился "Если вы такой умник, то скажите, где трупы?" Настоящая н-ф. Много подробностей, есть философские логические рассуждения, гуманность, которая всё реже встречается в фантастике, и какое-то ровное повествование. На одном дыхании читается.
etorus2008 про Уэстлейк: Приключение - что надо! (Иронический детектив)
05 04 Смешная и забавная история. Самое то - повысить тонус.
etorus2008 про Уэстлейк: Банк, который булькнул (Иронический детектив)
01 04 Не шедевр, как "Проклятый изумруд", но тоже весьма достойно.
zloyV про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
28 03 Прекрасная вещь о величайших (и одновременно самых невезучих) преступниках. Читать во время депрессии - лучшее средство, проверено!
oleoz про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
16 12 Замечательная книга. Читал лет пятнадцать назад, но отлично помню сюжет. Иные книжки через пару лет полностью выветриваются из головы. На счет перевода не знаю, на бумаге читал и все ОК было.
про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
16 12 читал в бумаге именно с этим переводом и не пойму претензий... Перечитыв
begemot ch про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
28 08 Убить переводчика. Так должен был называться этот вариант. Пропасть от бумаги. Оценку не ставлю.
katthias про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
28 08 Интрига прелестна, но перевод -!!!"Сейф может быть вскрыт в присутствии двух великих банка" Это что-робот переводил? Или первокурсник со словарем? Знаете, "читаю и перевожу со словарем"...? Мать- сыну: "Проиграй пластинку." В покер?В рулетку? Пластинку можно "поставить" (стандартное выражение), а проигрывает ее проигрыватель. Ну, и так далее. И два дяденьки под этим подписались, не постеснялись. За рекомендацию предыдущих читателей спасибо, но поищем на языке оригинала.
Мисс Силвер про Уэстлейк: Банк, который булькнул (Иронический детектив)
28 08 azlab: Вопрос к знающим: а сколько всего книг из серии о Дортмундере? Всего в серии 15 книг. Первая вышла в 1970 году - «The Hot Rock», последняя - «Get Real» в 2009. О приключениях Дортмундера снято несколько фильмов – Роберт Редфорд в фильме «Краденый камень» (The Hot Rock, 1972), «Bank Shot» (1974), «Малыш Джимми» (Jimmy the Kid, 1982, 1999), Кристофер Ламберт в «Почему я?» (Why Me?, 1990). Автор замечательный, жаль, переводят его преступно мало.
azlab про Уэстлейк: Банк, который булькнул (Иронический детектив)
28 08 Великолепное продолжение "Проклятого изумруда" с его неунывающим Дортмундером, человеком угрюмым и простым, но неподдельно интересным. Впрочем, тоже самое относится и к третьей доступной на либрусеке книге. Вопрос к знающим: а сколько всего книг из серии о Дортмундере?
azlab про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
28 08 Просто супер! Это никакой не детектив (при всей моей нелюбви к детективам, "Проклятый изумруд" - моя одна из любимых книг) это просто очень интересная, смешная и читаемая запоем книга. Перечитывал раз 20, всегда с интересом. Уэстлейк - голова! Персонажи - великолепны, с большинством из них связаны мини-истории, весьма комического характера. Очень рекомендую
turbo fx про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
27 04 Это ВЕЩЬ!!! Прекрасная душевная, веселая Литература. Из всех вообще детективов я ставлю его на второе место после "Здесь был Хопджой" К. Уотсона. Жаль только, что здесь сокращенный журнальный вариант.
Мисс Силвер про Уэстлейк: Проклятый изумруд (Иронический детектив)
19 07 Публиковался также под названием - Горячий камень. Классика жанра. Динамично, иронично, непредсказуемо, но логично. Восхищают мастерски закрученная интрига и настойчивость главного героя. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
babajga RE:Maxima-library - переезд 5 часов
darkvova RE:librusec.pro 7 часов Саша из Киева RE:Счастливая скамейка 1 день Саша из Киева RE:Помни их имена 1 день Саша из Киева RE:Приятное с полезным 1 день Саша из Киева RE:Букет колючек 1 день sem14 RE:Плохой, негодный файл. 2 дня nehug@cheaphub.net RE:There is no option to read the book 3 дня logusss RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Доступ 5 дней нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 6 дней sibkron RE:«Уроки русского» 1 неделя edvud RE:Не работает регистрация и восстановление пароля 1 неделя Larisa_F RE:Грушевое дерево 1 неделя koifish RE:Оплатил абонемент, деньги списались, абонемента нет 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 1 неделя babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 2 недели Саша из Киева RE:Ночной пассажир 3 недели Впечатления о книгах
Sello про Каверин: Перед зеркалом (Советская классическая проза)
18 05 Любовь, втиснутая в рамки эпистолярного жанра, - особый вид литературы. Потому что оголенность чувств исторических персонажей, отношения их друг с другом - не надуманная фантазией писателя переписка, а действительная, взятая ……… Оценка: отлично!
Dongel про де Камп: Ревущая труба [The Roaring Trumpet] [The Incomplete Enchanter ru] (Фэнтези)
17 05 Чуть не сдох, пытаясь читать эту тягомотину. Не осилил. Сорри, гайз...
Barbud про Плетнёв: Выход на «бис» [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
17 05 Первые две книги были еще так-сяк, читать можно. Дальше пошла однообразная многостраничная тягомотина "за политику" на тему "как нам спасти СССР", перемежаемая унылым "наши шли, враги напали, от них геройски отбились" - и ……… Оценка: плохо
Игорь Гор про Денисенко: Сказка (Альтернативная история)
17 05 немного Альтернативная история, но в целом надо читать. Оценка: хорошо
StrelaVV про Шнейдер: Попаданка для лорда (Эротика, Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Мне очень понравилась книга. Прелестная история попаданки получилась у автора Оценка: отлично!
дядя_Андрей про Злотников: Пощады не будет [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
15 05 fуlhtq, Тамарис это остров на который в первой части попал Пушкевич. А мир называется Оокона. Но, в принципе, ты прав.
Лысенко Владимир Андреевич про Видум: Под знаком Песца [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
15 05 Читается хорошо, понравилось. Оценка: отлично!
скунс про Афанасьев: Кто ты, Такидзиро Решетников? [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 05 Понравилось,читать интересно Оценка: хорошо
lokiiii про Давыдов: Манящая корона [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
13 05 Повелся на обложку (хотя дракон там тот ещё, но для этой книги как раз), и даже SEO аннотация не отпугнула... и зря. Тут всё настолько плохо, что даже сложно сказать что хуже. По сути, это небольшой рассказик, от силы ……… Оценка: нечитаемо
Lan2292 про Идущий по мирам
13 05 Решила написать по поводу данного произведения следующее, рояль на рояле лежит и роялем погоняет. Если не зацикливаться на этом и воспринимать как некий стеб, неплохо.
Alexx_S про Сандерсон: Рифматист [Литрес] [The Rithmatist ru] (Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези)
13 05 Перевод ужасен, нечитаемо. Персонажи постоянно "взглядывают" - "переводчик" банально не знает значение этого слова
obivatel про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
13 05 Цитата: "Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте..." А потом нам объяснили, что всё было не так, [:голосом Новодворской с причмокиванием:] "балы-красавицы-лакеи-юнкера", и "хруст хранцускай булки"(тм), ……… Оценка: отлично! |