Марина Коврова

Биография

Марина Коврова - современная русская переводчица.

С 1997 по 2004 гг. сотрудничала с издательством "Радуга".

Сайт: http://kovrova.narod.ru/



Жанр: Исторические любовные романы (все жанры)
Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Английский подснежник
Вне серий


RSS

Мария В про Крейвен: Одна безумная ночь [One Reckless Night ru] (Современные любовные романы) 01 03
Мне понравилось читать, легко и отвлекает от текущих проблем,"отлично".

polyn про Маршалл: Жемчужина Сиднея (Исторические любовные романы) 30 10
Забавная книжка. Из тех,что надо читать под подходящее настроение.

luboznaika - 1647 про Крейвен: Одна безумная ночь [One Reckless Night ru] (Современные любовные романы) 02 04
Все соответствует жанру, но прочла с удовольствием.Оценка - хорошо.

Ека-кумека про Макалистер: В кольце твоих рук [The Cowboy Steals a Lady] (Короткие любовные романы) 05 01
Очень светлая книга. Отлично провела вечер за прочтением. Без претензий на заумность, легкая история о любви.

Vita_ про Маршалл: Английский подснежник (Исторические любовные романы) 28 06
Хороший роман. Нет нелепого вожделения с первого взгляда, обесчещенной барышни (и, как следствие, брака против воли), любовь героев расцветает постепенно, чем ближе они узнают друг друга. Нет постельных сцен, типа "его жезл вошел в ее влажную пещерку" (тьфу), все очень мило, ненавязчиво, временами остроумно.

Змееевица про Диксон: Цыганские глаза [Lord Fox`s Pleasure ru] (Исторические любовные романы) 03 01
Чего-то в книге недостаёт для полного счастья.

Wisper Frin про Шилдз: Поверить в счастье (Короткие любовные романы) 12 10
Потрясающая аннотация. Спасибо, кэп. Два раза встречается выражение "таинственное исчезновение короля". Как бы для тех, кто с первого раза не понял.

X