Вы здесьИоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Опубликовано вт, 27/05/2008 - 15:18 пользователем hagen
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 8 часов
Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 9 часов babajga RE:Приключения белочки Рыжки 14 часов Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 16 часов Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 неделя mig2009 RE:Багрепорт - 2 2 недели Isais RE:Издательство "Медуза" 2 недели babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 3 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 3 недели sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 3 недели Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 1 месяц Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 месяца Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Впечатления о книгах
mysevra про Мессинг: Магия моего мозга. Откровения «личного телепата Сталина» [litres] (Биографии и Мемуары, Эзотерика)
02 11 Я, как тот кот, «чё-то сомневаюсь» в подлинности дневников, но прочитала в целом с интересом. Оценка: хорошо
mysevra про Ливергант: Пэлем Гренвилл Вудхаус. О пользе оптимизма (Биографии и Мемуары, Литературоведение)
02 11 Удивительный человек. Эрудированный, работоспособный. Британская дисциплина и незаурядный талант в одном флаконе. Тем паче поражает дивное сочетание умения зарабатывать деньги и странной непрактичности, словно оторванности от реального мира. Оценка: отлично!
mysevra про Перцефф: Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии (Публицистика)
02 11 Ох уж этот «тонкий» привкус пропаганды и двойные стандарты. Редкостное лицемерие, небрежно упакованное в обёртку заботы о ближнем. Оценка: плохо
Олег Макаров. про Олигарх
02 11 «...питерский мужик, но очень большой любитель истории, особенно родного Севастополя...» так я не понял, мужик-то питерский или севастопольский?
Isais про Олигарх
02 11 Из грязи -- в князи. В прямом смысле. И суть опуса точно соответствует этой поговорке. Читать это -- бессмысленное убийство времени.
Олег Макаров. про Юрий Михайлович Окунев
31 10 Человек, который написал две книги и обе - о том, как писать книги? ну штош... по крайней мере, это оригинально
ve51 про Джонсон: Человек по имени Лошадь [A Man Called Horse ru] (Приключения про индейцев)
31 10 Правильный автор: Дороти М. Джонсон Кто ставит этот дурацкий знак качества? Оценка: плохо
Belomor.canal про Акунин: Википроза. Два Дао (Историческая проза, Современная проза)
31 10 Любовь к истории" теперь будет называется модным словом? Небольшое % беллетристики и много документальное приложение. Вполне читаемо. Оценка: хорошо
Лысенко Владимир Андреевич про Голенцов: Записки мобилизованного. Очерки и рассказы (Публицистика, О войне)
31 10 Это бандеровцы напали на Русский мир, а не власовцы напали на Украину. Оценка: нечитаемо
decim про Народные сказки: Русские сказки [сборник litres] (Сказка)
31 10 Детского тут не больше, чем у Афанасьева. Я не имею в виду "заветные сказки", но основное собрание. Талант художника и есть талант, но. Тексты без приязни к людям и зверям(которые, ясно, аллегории людей). Картинки ………
francuzik про Дронт: Первый в фамилии [СИ] (Социальная фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
31 10 Третий сорт не брак. Серенько и простенько. Если честно то ожидал большего. Оценка: неплохо
awas про Зурков: Большая охота (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
30 10 Для Никос Костакис: во времена, когда происходила «Большая охота», изготовление украинского языка шло всего полвека, а южнорусские говоры (откуда для этого производства выковыривались слова, как можно менее похожие на уже ……… |
Комментарии
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Дааа....уж,Апетит у литреса отменный,чем дальше тем больше!!!
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А что? Али "Фауст" не в паблик-домене, что надо спрашивать разрешения у Гёте?
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А это суки переводчики постарались! Хотя, как там с наследниками Пастернака? Они список кораблей в оригинале читают? Не верю!!!
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
ха, у меня есть фауст 1872 года издания, щас пообрубаю там твердые знаки, позаменю і и буду продавать как свой блин перевод
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
А может стоит отсканировать и выложить здесь как раритет с указанием в коментариях года издания. В pdf или djvu...
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
у меня сканера нету...
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Нет слов, только междометия. Перевод Пастернака, даже Колесников своими грязными руками туда не мог залезть. Есть в свободном доступе на либ.ру. Там он с незапамятных времен, а значит вычитан по самое немогу.
http://www.lib.ru/POEZIQ/GETE/
Короче, Литрес ипанулся на отличненько.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Какое отношение это имеет к переводчикам и прочим наследникам Гете? На fictionbook.ru http://www.fictionbook.ru/en/author/gete_iogann_volfgang/faust/ в нижней части страницы в разделе "Document info:" в строке "OCR, read:" читаем: "Текст предоставлен издательством «Эксмо»". Если предположить, что сайт litres.ru является на самом деле интернет-магазином издательства "Эксмо", то эти "публикации" никакого удивления не вызывают, более того, со временем их будет становиться все больше и больше, а все то что переиздает "Эксмо" из свободного доступа будет изыматься со скандалом или без. А громогласные меморандумы насчет "защиты прав авторов" и гневные филлипики касаемо "справедливой оплаты труда автора" - все то, что мы много раз видели в разных блогах - были просто не очень удачным маркетинговым ходом.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Мне кажется что все гораздо проще и текст творчески позаимствован у Мошкова.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
В последнее время, замечаю это все чаще и чаще: как только на fictionbook.ru написано, что текст получен от издательства "Эксмо", значит этот текст лежит на litres.ru - независимо от того, кто там переводчик, автор или когда это произведение было написано. Ну и, как правило, этот же текст немедленно пропадает из бесплатного доступа. Все это прекрасно объясняется предположением, что litres.ru никакая не революция в области электронных библиотек и никакая не качественно новая форма распространения электронных книг, а самый обычный интернет-магазин связанный партнерскими отношениями с одним, возможно несколькими, издательствами.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Побачь, Мыкола - до них дошло... :D
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Не по теме!
Но, может быть кто-нибудь знает что-нибудь об издании Фауста в конце 19 века на немецком языке, с иллюстрациями фон Крелинга, "ин фолио" супер-роскошное издание? Спасибо за любые сведения.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Вот картины http://www.goethezeitportal.de/index.php?id=703, с которых делались иллюстрации. Внизу рассказывается немного о художнике, перечислены и издания Фауста с переводами. Вы имеете в виду наверное какое-то из изданий 1874-80 годов.
Re: Иоганн Вольфганг Гете - Фауст - Цена 27.48р.
Большое спасибо!
Сейчас проясню этот вопрос, вот только разберусь с немецким:-)
Пацан ваш Гете.
Ге-ете, Ге-ете... да фигли там ваш Гете. Пацан ваш Гете. Мальчик. На Альдебаране и Фикшнбуке вон нынче Аристотель, "Афинская полития", в readonly. Скоро, значит, на Литресе появится, примета верная. (подумав) А закачаю-ка я его сюда, пожалуй...
Отв: Пацан ваш Гете.
вот это более правильный подход