Вы здесьКто-то поменял книгу...
Опубликовано сб, 11/10/2008 - 12:19 пользователем medved
Forums: Да, кто-то поменял. Точнее, некто Robot. Это что - скрипт какой-то?
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 час
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 3 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 5 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 6 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо
serafim68 про Курзанцев: Жрон (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Жёстко, пессимистично, но отлично. Вместо Жрона, надо было назвать Яжрон. Оценка: отлично! |
Отв: Кто-то поменял книгу...
Мм.. ничего не понимаю, о какой книге идет речь?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Остальное видно в статистике.
Отв: Кто-то поменял книгу...
122604 сделана Book Designer-ом, после этого бывает много ошибок форматирования, возможно, поэтому файл был переработан в 124028. ID у них общий, так что текст произведения, скорей всего, не менялся.
Фотографии автора надо помещать на странице автора.
Почему была изменена аннотация, спросите Алексея_Н
ИМХО: лучше вернуть 124028, аннотацию вы можете поменять на странице книги, фотографии добавить на странице автора.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Судя по всему, это о книгах
http://lib.rus.ec/b/122604
и
http://lib.rus.ec/b/124028
Если речь идет о книге "Скажи «Goodbye»", то объясняю, почему и какие я внес изменения.
Во-первых, я вставил обложку непосредственно в fb2-файл.
Во-вторых, я упорядочил сноски. Те сноски, которые были, всякие там крестики, плюсики и т. д. меня откровенно раздражали.
В-третьих, элементарно добавил "красивости": посвящение и эпиграф оформил соответствующим образом.
В-четвертых, проверил текст на наличие ошибок, которые посмел исправить. Это в основном пунктационные ошибки (остутствие точек, запятых и т. д.). Не гарантирую, что исправил всё, поскольку текст просматривал бегло.
В-пятых, изменил кавычки: вместо "лапок" и обычных поставил "елочки".
В-шестых, убрал лишние надписи, находящиеся в конце книги, как то:
"This file was created
with BookDesigner program
9/17/2008"
В-седьмых, в самом fb2-файле аннотации не было, поэтому я поставил ту, которая есть в бумажном варианте книги.
В-восьмых, убрал лишние пробелы до и после подзаголовков ("звездочек" * * *).
В-девятых, слово "КОНЕЦ" сделал просто подзаголовком, а не заголовком, как это было в первоночальном варианте.
В-десятых, ... в общем, уже не помню, что еще менял, но вроде достаточно.
Теперь сравните два файла и скажите, какой все-таки лучше. Зря ли я проделывал всю работу или нет?
Поэтому, наверное, все-таки надо вернуть более качественный файл на страницу автора. Или я не прав?
Отв: Кто-то поменял книгу...
ты прав, просто обложки fb2файлов в последнее время чет не отображаются...
Отв: Кто-то поменял книгу...
Сейчас на странице автора два варианта fb2-файла. Для сравнения. Выбирайте, так сказать, лучшее.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Автор просила меня оставить так, как было - с фотографиями и авторской же аннотацией.
Спасибо за редактирование fb2 файла, конечно, но почему такое навязчивое желание сделать все по-своему?
Отв: Кто-то поменял книгу...
Это не желание сделать всё по-своему, а желание иметь в библиотеке качественные электронные варианты книг.
Отв: Кто-то поменял книгу...
Так. Книжку вернул исправленную Алексей_Н и заблокировал от греха. Анотацию использовал авторскую, обложку тоже. Фотку автора вынес в описание автора - в анотации книги ей делать нечего.