V372682 Маленькие английские истории

В книге Маленькие английские истории много ошибок.
Например:

Книга сделана "калибром", и этим всё сказано. Иллюстрации огромны для fb2. Стихи не оформлены.

Кроме того в аннотации указано, что эта книга "для изучения английского языка", что в корне не верно, это двуязычная книга собственных переводов Екатерины Владимировны Лапидус ("русской писательницы" по собственному определению). Детская считалка "Десять индейских мальчиков" переведена как "Десять оловянных солдат", что для вольного перевода - хорошо, но для изучения языка не годится.

Мне кажется, нужна отметка СИ.

Аватар пользователя Isais

Подтверждаю.
Требуется: облегчение картинок, форматирование стихов, заполнение дескрипшна, создание структуры заголовков.
Насколько это СИ, не могу сказать, но что файл сделан криво - 100%.

X