Вы здесьБесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Опубликовано сб, 06/07/2013 - 11:29 пользователем Sionna
Такое ощущение, что у кого-то передоз пафоса в организме, и этот кто-то не успокоится, пока не отольет часть пафоса в аннотацию.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 часа
Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 1 день Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 4 дня Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя babajga RE:Белая княжна 1 неделя Nicout RE:Таинственная личность админа Флибусты 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 2 недели zlyaka RE:С Новым годом! 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 недели SparkySpirit RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 3 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 3 недели babajga RE:Чернушка. Повести 3 недели Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 4 недели babajga RE:Лопоухий бес 4 недели babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
mysevra про Маринина: Стечение обстоятельств (Полицейский детектив)
20 01 Это нормально, когда через четверть века книжка лично для тебя превращается из ладной и остроумной в надуманную и скучную.
Олег Макаров. про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
20 01 Житинский вообще один из лучших за времена СССР. Ни одной вещи, которую можно было бы в здравом уме осмелиться критиковать
Синявский про Говард Эндрю Джонс
19 01 19.01.2025г. Знаменитый автор фэнтези Говард Эндрю Джонс умер в 56 лет от рака мозга
iggy71 про Житинский: Глагол «инженер» (Социальная фантастика)
19 01 Блистательно! Правдоподобно, реалистично, без всякой там фантасмогории, характерной для некоторых других его вещей, которая иногда утомляетЮ откровенно сказать. Как будто в молодость вернулся, короче. Когда грузинскую сцену прочитывал, ржал как лошадь. Оценка: отлично!
9333694 про Дроздов: Горящее небо Аорна [СИ] (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Приключения в современном мире, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Напоминает классику: Эдмон Мур Гамильтон "Звездные короли". Но совершенно самсостоятельное произведение. Прочитал с удовольствием. Немаловажно, что ГГ не злоупотреблял перепевом отечественной классики, чем автор иногда грешит Оценка: хорошо
Stager про Демина: Громов: Хозяин теней (СИ) (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Написано с большой любовью к бандиту и демократии. Но бандит всё равно образцовое дерьмо. Зато не так занудно, как обычно. Оценка: плохо
Никос Костакис про Ланцов: Десантник на престоле [Шесть книг в одном томе] (Альтернативная история)
16 01 ...познаниями в области радиоэлектронике..." Так выпьем за кибернетике! (с)
marin029 про Поселягин: Тактик [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 01 Где-то в середине книги есть такое: ..."полярная ночь, или северная. Говорят, тут постоянно так светло." Автор уточни получше. Ночью светло это летом, во время полярного, короткого лета. А зимой в заполярье почти постоянно темно.
mysevra про Глуховский: Сумерки (Ужасы, Триллер)
16 01 Я была в восхищении до середины книги, потом всё-таки начали закрадываться сомнения. Потрясающий язык, но, да простит меня автор, так по-ленивому все обосновать – это сплошное разочарование. Оценка: хорошо
DGOBLEK про Кивиряхк: Последний, кто знал змеиную молвь [Mees, kes teadis ussisõnu ru] (Фэнтези, Современная проза)
14 01 Огромнейшее спасибо! Цитаты с книги - Они, видишь ли, ноги мне отрубили да в море сбросили! Пусть катятся в задницу, такими детскими приёмчиками от меня не избавишься! Юной девушке трудно устоять перед косолапым — ……… Оценка: отлично!
Barbud про Фонд: Агитбригада 1 [СИ] (Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
14 01 Написано вроде и неплохо, но анахронизмы глаз режут - тут тебе в 1927 году и дуст, и "Либертанго", и "учебник по истории КПСС". И это я только половину книги одолел. Похоже, автор (или коллектив авторов) в реалиях тех лет ……… Оценка: неплохо
Саша из Киева про Даррелл: Говорящий сверток [The Talking Parcel ru] (Природа и животные, Детская проза)
14 01 artak60, У меня эта книга тоже была именно с такими иллюстрациями. Правда, эта книга была не моя собственная - я брал её в нашей местной детской библиотеке. А сейчас у нас в Киеве со старыми книгами катастрофическая ситуация. |
Комментарии
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Натурально!
Когда передоз пафоса, всегда надо отлить часть пафоса. А это бесит, сказочно бесит - как не понять! Понять не как!
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Съешь таблетку, не беси меня!
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Ссылочкой на капслок в аннотации не поделитесь?
Что-то мне кажется, что о какой-то другой библиотеке речь - за пять лет я не упомню ни одну аннотацию прописными буквами.
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Ссылкой поделиться не могу, к сожалению, полки из книжного магазина на гугловской карте не отражаются.
Прописными?
Может, я неправильно выразилась... Да нет, вроде правильно. Имелось ввиду, когда в аннотации к книге, посреди нормального текста, слова большими буквами, ВНЕЗАПНО.
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
А-а-а-а, тогда понятно. Это банальное неумение - одних писать, других читать. Курсива не существует, кроме как прописными буквами интонацию передать не умеют.
Тогда крайне не рекомендую читать Юлиана Семенова: у него все произведения испещрены курсивом, значит, очень много слов подчеркнуто выделены интонацией ("пафосом", чтоб Вам понятно было); это встречается едва ли не в каждом предложении, в каждом абзаце уж точно.
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Скорее, это банальное неумение некоторых применять рекламные фишки на практике.
И да, курсивом выделяет интонацию (не путать с условным криком, повышением голоса, коим считается текст, набранный с включённым режимом Caps Lock) не только Юлиан Семёнович Ляндерс, а и многие другие. Курсивом. Не капсом.
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Ключевое слово - "считается". Никто и ничто не мешает пересчитаться и переучиться. И считать маюскулы интонационным выделением, а курсив, напротив, криком.
Не стоит воспринимать условности как закон природы.
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Вот, нашла пример и тут:
Цитирую начало аннотации:
Он пришел из нашего мира… Его называли… ВЕДУН!
Все круто, я за него рада, но орать-то зачем?
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Наверное, чтобы напугать. :))
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
СОГЛАСЕН
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
"Сказочно бесит капслок в аннотациях" отлично ложится на мелодию "Ніч яка, Господи, місячна, зоряна!"
А еще на "Папа у Васи силен в математике".
Отв: Бесит. Сказочно бесит капслок в аннотациях.
Ну так ведь аннотации берутся из бумажных книг, а ведь, например (если уж пошли стихи):
Сказочно любит АСТ это дело
Оно на него реально ПОДСЕЛО...