Художник Андрей Бильжо объясняет, кто такие граммар-наци с точки зрения психиатрии

Довольно интересное интервью с "любопытной личностью". На тему грамматика, вежливость, мужики и всё такое...
Никакой политики.

«Некоторые считают, что вежливость мужчине ни к чему» Художник Андрей Бильжо объясняет, кто такие граммар-наци с точки зрения психиатрии. В нашей еженедельной рубрике «Слово и антислово» в рамках проекта «Русский язык» мы расспрашиваем известных людей о том, какие слова им нравятся, а какие вызывают отвращение. Сегодня наш собеседник — художник и писатель Андрей Бильжо.

Комментарии

Цитата:
Художник Андрей Бильжо

а он разве не «мозговед», сексопотолог?

Андрей Бильжо написал:
Когда я работал психиатром...

а художник ...эээ от слово "худо"!

я когда был маленьким и учился в школе, я в лифте красивше рисовал! особенно девушек! особенно девушек без одежды!

Андрей Бильжо написал:
Я часто бываю в Италии — там невозможно зайти куда-то или кого-то встретить, не сказав buon giorno (добрый день) или buоna sera (добрый вечер). У людей это на уровне рефлекса. Я уж не говорю о слове ciao (привет, пока)

да Бильжо нужно в какую-нибудь деревню, или в маленький городок съездить! хотя бы в деревню к моей бывшей тёще! там пока до магазина дойдёшь - язык сотрёшь "добрый день", и "здравствуйте" говорить!

Андрей Бильжо написал:
А в ответ ты услышишь: Buona serata — ну уж такого чудесного вечера тебе пожелают!

в мАскве тоже могут пожелать "такого чудесного вечера"!
X