Мастера современной прозы: Лао Шэ

Описание

Лао Шэ Избранное

М.: Радуга, 1982 г.
Серия: Мастера современной прозы
Тираж: 100000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки: твёрдая
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Страниц: 512

Рисунки В. Клавсуца.

Содержание:

Н.Т. Федоренко. Лао Шэ и его творчество (предисловие), стр. 5-16

  1. Лао Шэ. Рикша (роман, перевод Е. Молчановой), стр. 17-182
  2. Лао Шэ. Записки о Кошачьем городе (роман, перевод В. Семанова), стр. 183-295
  3. Лао Шэ. Под пурпурными стягами (роман, перевод Д. Воскресенского), стр. 297-433
  4. Лао Шэ. Серп Луны (рассказ, перевод А. Тишкова), стр. 437-460
  5. Лао Шэ. У храма Великой Скорби (рассказ, перевод Г. Ткаченко), стр. 461-475
  6. Лао Шэ. Разящее копьё (рассказ, перевод А. Файнгара), стр. 476-482
  7. Лао Шэ. Старый вол, разбитая повозка (главы из книги, перевод В. Сорокина), стр. 483-511.


Сортировать по: Показывать:
Мастера современной прозы: Мастера современной прозы: Лао Шэ
4. Серп луны 111K, 23 с. (пер. Тишков) - Лао Шэ
KetMen про Лао Шэ: Записки о Кошачьем городе (Научная фантастика) 25 06
Беда всех истинных китайцев в том, что они все поголовно философы (это я сам придумал). Произведение просто замечательное, даже не смотря на удручающие тонны правды о несовершенстве человеческой сущности. Интересно, как бы повел себя в данной ситуации русский? Или американец? А вообще, в целом, книжка очень страшная, хоть и прошлый век...

X