Книжная полка пользователя Евгений_Витковски1Главные вкладкиВторичные вкладки
Пыхалов: Самые подлые мифы о Сталине. Клеветникам Вождя (История)
30 12 Автору галоперидол 6 раз в сутки, трифтазин внутривенно дважды, душ шарко, смирительная рубашка на всю оставшуюся жизнь. оценка: нечитаемо. Точнее - бред голодной крысы.
Щепетнёв: Освобождение (Альтернативная история, Социальная фантастика, Рассказ)
27 03 Безукоризненная альтернативная история. Убедительно - что в этом жанре огромная редкость. Оценка - пять.
Анатолий Тимофеевич Фоменко
27 11 Необходимо сказать, что Анатолий Тимофеевич Фоменко - не кто-нибудь, но известнейший еще с вундеркиндского детства писатель-фантаст, автор бессмертного научно-фантастического романа "Тайна Млечного Пути", печатавшегося в 1959 году в "Пионерской правде", в 2012 году переизданная массовым для такой книги тиражом в 900 экз. Фантаст есть фантаст, по этим законам писателя и судить, членство в РАН ни при чем. В более позднее время писатель обратился к жанру абсурдистского фэнтези, которое его соавтор (очевидно) подал в печать как научное откровение. Жаль, это привело к резкому падению популярности Фоменко: за пределами России он совершенно неизвестен (в отличие, скажем, от Майкла Кремо). Так что пожалейте фантаста! Он и художник-фантаст тоже ничего себе!
Кутзее: В ожидании варваров [Waiting for the Barbarians ru] (Современная проза)
26 11 Какое тут впечатление, таких книг единицы на десятилетие. Твердая пятерка.
Джон Максвелл Кутзее
26 11 И все хорошо - писатель просто высшего класса - кроме того, что фамилия его читается "Кутцие" (потому как он все же африканер), и читать по-русски можно полноценно только "В ожидании варваров". Переводы С. Ильина можно смело пожертвовать в оффлайн. А в оригинале - замечательно, вообще это редчайший за последние десятилетия случай, когда Нобелевская премия досталась очень большому писателю.
Коллектив авторов: Вечный слушатель [Семь столетий европейской поэзии в переводах Евгения Витковского] (Поэзия: прочее)
18 10 Информация для читателей этой книги. Только что она вышла в "Водолее", но в двух томах, и текста в ней стало вдвое больше. Как разойдется тот небольшой тираж, что есть - придется файл менять, книга появится и здесь. Оценке собственной книге поставить не могу. Сорок с лишним лет ее делал, теперь она уже не моя
Евгений Семенович Бенилов
18 10 Твердая пятерка. Замечательная книга (кроме аннотации, никакого отношения к книге не имеющей. Лучший (мне известный) ответ на "1984" Оруэлла, притом с размещением фигур на игровом поле Оруэлла же: действие идет в его Евразии, не где-нибудь. За одну "борьбу с нидерландизмом" автору дополнительные очки - вона, она нынче у нас на улице настала. Кто ругается по поводу этой книги - тому надо было бросить на второй странице. Эта книга не терпит середины: или войдешь в нее и запомнишь сразу всю, или - не суйся грязными руками.
Джозеф Редьярд Киплинг
03 08 Не слабо тиснул свой отзыв АфОнасий Панасенко - не когда-нибудь, а 11-07-2013. Предложил Василию Павловичу Бетаки осознать всю меру своего падения. Однако Василий Павлович, которого в Либрусеке полно. отошел в лучший мир четырьмя месяцами ранее. АфОнасий это из Википедии узнать бы мог. Посему оценку отзыву дать нельзя. И Киплингу тоже оценку дать нельзя, можно только переводы оценивать. А Киплинг бессмертен и без нашего мнения.
Нина Луговская
15 07 Это явно подлинник. Хотя, возможно, чуть отредактированный - и не без влияния английского перевода, где переводчик ввел русские кальки там, где не понял текст. Оригинала не видел, но я - текстолог и специалист интертекстуальным ситуациям. Нет предмета для спора. Сильный, важный человеческий документ. Быть может, не великая книга... но эпоху она запечатлела фотографически. Оценка: то, что надо.
Василий Павлович Щепетнёв
12 07 Не считая кое-каких проколов, по большей части вызванных тем, что Щепетнев в тусовки не входит, поэтому его и печатает по большей части либо "Уральский следопыт", либо вообще Сеть, и в итоге многое не дописано - перед нами один из очень немногих фантастов, вытягивающих этот жанр в его русской версии (на XXI век) на мировой уровень. Есть лучше, есть хуже. По десятибалльной шкале - девять с половиной. Качество отзывов на книги Щепетнева - ниже всякой критики. Минус десять по лорду Келвину.
Анджей Выджиньский
09 03 "Последняя ночь в Сьюдад-Трухильо" (1961) по-русски издана минимум три раза между 1961 и 1994 годами. Есть основания думать, что Грэм Грин позаимствовал оттуда сюжет "Комедиантов" (1966). По-русски издано порядочно ("Погоня" и др) - и ни одной слабой книги). Мастер триллера и детектива - первого ранга.
Смолич: Владения доктора Гальванеску (Научная фантастика)
29 01 Анінайменшого відношення до літератури на сьогоднішній день це вже не має. Така писанина ганьбить само існування української мови, що створила принаймні в поезії двадцятого століття щось таке, чому можуть заздрити рішуче всі, хто читає українською мовою.
Дикие карты
28 01 Устаревшие бывают телеги. В искусстве ничтио не устаревает. Три тома "Диких карт" - лучшее, что мной за сорок лет прочитано в этом "коллективном жанре". Герою к герою, пусть и не все все на уровне "подарка" Желязны. Ну и где все остальное? Я-то по английски прочту, но надо бы помнить, что бОльшая часть населения Земного Шара английского языка не знает (много ли англичан знает мандаринский диалект китайского? а на на нем как на родном полтора миллиарда человек говорит). Словом, я считаю, что раз уж тут либрусек, то и полные ДИКИЕ КАРТЫ тут тоже должны быть. Не надо отгораживаться от комикса. А то половина мировой культуры неизвестно куда отправится. В конце концов, и ai no kusabi - комикс, и "Доктор Кто", а про "Звездные войны" и пр. кроптониты речи нет. Оценка: где-то очень хорошо, а где-то и с блеском.
Плисс: Схема чтения книг серии "Плоский мир" (Руководства, Юмористическое фэнтези)
14 03 Лучший сериал фэнтези: вообще, лучший, какой существует. Путеводитель что-то даст только тому, кто хотя бы 20-30 романов прочел (я - больше). Притом при хорошем знании английского мне моего на этого писателя не хватает, но нам повезло: слаженный коллектив Жикаренцева сделал этот сериал более чем читаемым и по-русски, Есть романы чуть хуже ("один про Австралию, так его сэр Терри и писал "через не могу"), есть отдельные книги, требующие специальных знаний (не знаешь Голливуда - в "Картинках" почти ничего не поймешь, не знаешь рок-музыки - СОВСЕМ ничего не поймешь в "РОковой музыке" и т.д.). Но в целом в ХХ веке это не с чем соотнести. Разве что изругать остальных, но ни Желязны, ни Урсулу Ле Гуин (пока она еще "Хейнский цикл писала) ругать не буду. Но выберу все равно сэра Терри. Заодно даже с тремя кинофильмами, которые по нему посмотрел: редкий случай, когда кино не столько аутентично романам, сколько их дополняет. Словом, по десятибалльной системе - 10 любой книге этой сериала.
Светлана Валентиновна Голова
11 02 Witkowsky про "Носовский& Фоменко": Есть куда более убедительная гипотеза Майкла Клемо ("Запрещенная археология"). Не уверен, что она на сайте есть - надо проверить - я и в магазине-то ее еле купил. Притом она ОБРАТНА гипотезе писателя-фантаста Фоменко, чьим научно-фантастическим романом "Тайна Млечного Пути" не так еще давно зачитывались сотни тысяч пионеров: роман опубликован в "Пионерской правде".
Фридман: Мендель Маранц [Mendel Marantz ru] (Классическая проза ХX века)
19 12 Как много из этой книги позаимствовано советской литературой 1920-х годов! В Америке автор забыт начисто, да и в России с помощью Калифорнии еле вспомнили - кем он был. Очаровательная игрушка 20-х - но без нее даже Зощенко и Ильф и Петров были бы СОВСЕМ ДРУГИМИ.
Симмонс: Гиперион [litres] (Космическая фантастика, Космоопера)
17 12 Для тех, кто английскую литературу не особо-то, конечно, не годится. Но кто разберется во всех изгибах вокруг Китса и т.д., получит кайф на всю жизнь. Я и получил. Эдакий современный Бокаччо, что большая редкость.
Миллер: Гимн Лейбовичу [A Canticle for Leibowitz ru] (Постапокалипсис)
15 12 По пятибалльной оценке - шесть с плюсом. Перехвалить нельзя. Хотя кто не догадается насчет Агасфера - половину кайфа потеряет. Книга безоговорочно гениальна. К тому же - так и Лем считал. Е. Витковский.
Уолтер Миллер, младший
15 12 По пятибалльной оценке - шесть с плюсом. Перехвалить нельзя. Хотя кто не догадается насчет Агасфера - половину кайфа потеряет. Е. Витковский.
Уолтер Миллер-мл
15 12 Автора можно и не описывать (в американских колледжах, в курсах сайенс фикшн, его "Гимн Лейбовичу" стойко не сходит с первого места по обязательной программе, да и Лем его лучшим писателем считал), а сами романы где? И "Гимн", и "Дикая лошадь" - посмертная публикация - может, второй и слабей, но кто первый прочел, тот и второй прочтет. Словом, надо искать возможность разместить оба. Е. Витковский
Ле Гуин: La mano sinistra delle tenebre [The Left Hand of Darkness it] (Социальная фантастика)
15 12 Как прочел эту книгу 20 лет назад, так и теперь думаю, что это вообще лучший фантастический роман ХХ века, - наряду с "Гимном Лейбовичу" Миллера-младшего. И русский перевод очень хорош. Е. Витковский
Игорь Аврамович Вайсбурд
14 12 Дополняю: Данные о переводчике: Вайсбурд Игорь Аврамович (р. 1954). Живет в Харькове. Е. Витковский
Евгений Владимирович Витковский
13 12 Поскольку автор - это я, могу предложить сайту недостающий роман пенталогии о Павле II- "Чертовар" (2007, Водолей, М.). Формат: rtf предпочтительно. Куда слать? Кстати, это вторая часть "Земли Святого Витта". Разрешаю читать и скачивать без ограничений. Шестой роман ("Змееносец") и седьмой ("Дикая охота") - не перебелены. Последний - "Царь Киммерийский" не дописан. Прочее пока обождет. Сообщаю: прочие Витковские-фантасты мне не родственники, а Алексей Витковский - даже не однофамилец: это псевдоним Алексея Федоренко. Исключение составляет Вадим Е. Витковский. Не могу скрыть, что это мой старший сын. Но профессии у нас разные. Насчет намеков на ТРЕКИ ПОСЛЕ ФИЛЬМА - makarwww007 , ИМЕННО так. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 37 мин.
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 3 часа Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 13 часов monochka RE:<НРЗБ> 1 день sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 4 дня sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а? |