Книжная полка пользователя Always

Бондаренко: Седое золото (Альтернативная история, Приключения: прочее) 10 03
Полный бред. Сначала подумал, что это комикс-пародия на альтернативки. Однако вскоре понял - графоманство чистой воды. Возможно автору в школе ставили пятерки за сочинения про осенние и весенние леса, вот он и решил стать графоманом. Полное незнание предмета и эпохи. Автор даже не удосужился посмотреть, когда возникли описываемые им населенные пункты, техника, кирзовые сапоги и прочее, прочее. В общем "падали стремительным домкратом".
Но самое большое достижение, достойное высшей премии имени Ляписа Трубецкого - это "спусковой курок". Половина авторов грешат стрельбой нажатием на курок вместо спускового крючка, но этот автор вообще шедевр технической словесности выдал.

Зверев: Другие [litres] (Боевик, Попаданцы) 14 01
Бред в квадрате. Автор не только забыл, о чем писал в предыдущих книгах, но часто забывает даже о том, о чем писал в предыдущем абзаце. Закон Мерфи зашкаливает на отметку в 900% - даже если неприятность никак не может произойти, она обязательно происходит. Главный герой - чудо богатырь, на каждые пять страниц текста теряет по литру крови. Кроме того и чечены у автора все какие-то чудо-богатыри. Даже сам главарь - переносит мешок с 20 млн долларов, причем пачки в целлофане. А между прочим, 20 млн долларов без целлофана 100-долларовыми купюрами весят 200 кило (одна купюра = один грамм). Пятеро других боевиков тащат на своих плечах и вовсе 1,4 тонны фальшивых баксов.
Ну и сам завод. Нет, конечно можно пригнать с Земли-1 пару миллионов рабов, нет проблем. Но вот как эти рабы протащат по изгибам пещер оборудование, тяжелое и габаритное - об этом автор даже не задумался. Как и о том, что протащив всю эту массу даже на плечах, получаем утоптанную до состояния автомагистрали дорогу к "тайным" пещерам, а главое - в самой пещере никакой навигатор уже не будет нужен.

Зверев: Потерянный взвод [litres] (Боевик) 14 01
Бред. Начиная от "GPRS навигатора". Автор не видит разницы между GPS и GPRS. Кроме того этоит чудо-навигатор строит маршрут по каким-то мифическим синалам "простых медных бляшек, прикрепленных к стенам". Да, злой чечен мог и не догадываться отом что в этих бляшках есть передающие устройства. Но, во первых, тогда батарейки надо менять, а во вторых, железо навигатора тогда должно быть несерийным, а в третьей книге утверждается, что это именно серийный образец.
Ну и о самом повествовании - кругом предатели, умные герои вдруг становятся клиническими идиотами, закон Мерфи работает с вероятностью 150%, чуть герой расслабится на секунду, следует ожидать в следущем абзаце удара по голове и потерю литра крови... В общем, бред.

Вечер: Мы просто снимся бешеной собаке... (Боевая фантастика) 11 01
Такое впечатление, что автор учится в школе для умственно отсталых.

Иванович: Противостояние (Фэнтези) 30 12
Седьмая книга еще хуже шестой. Степень использования слова "уникальный" поменьше, всего 28 раз, но в полной мере проявляется синдром "волн, падающих стремительным домкратом".

Иванович: Жестокое притяжение (Боевая фантастика) 29 12
Худшая книга из первых шести. Автору ранее не удавалось создать достоверную картину борьбы с земными врагами, представляя читателю в этой части сюжетов лишь какой-то сверхдешовый шпионский боевичок. В этой же книге автор полностью заврался и с приключениями в магических мирах.

Иванович: Сбой реальности (Фэнтези) 29 12
Что больше всего запомнилось - "внизу каждое отверстие имело форму каменного мешка диаметром метра три".
Чем форма каменного мешка отличается от формы мешка холщевого, полиэтиленового или бумажного?
Ну а слово "уникальный" встречается в этой книге всего 40 раз. Даже обидно как-то. Такое уникальное слово и всего 40 раз. В третей книге встречалось 56 раз. Явная недоработка автора. При чтении часто ловил себя на мысли - вот здесь явно можно было применить это замечательное слово, почему же автор упустил столько очевидных возможностей?

Иванович: Рай и ад Земли (Фэнтези) 21 12
Читается неплохо, как бы тут не придирались к языку, прочитал треть - омерзения не вызывает, даже интересно. Вот только линия земных российских спецслужб вызывает сильные сомнения. Действие то разворачивается в Германии, а не в Торжке. Российские спецслужбы назначают "бюргером-миллионером" злодея-садиста, ибо он, в числе прочего, великолепно владеет немецким - что ж, вполне реально. Ведет разгульную шумную жизнь, а никто из законопослушных немцев не настучит? И вот затем в Германию прибывает масса сотрудников Конторы во главе с руководством. Устраивают плотнейшую слежку, ведут себя как дома в Москве - моментально пичкают ледовый холл видеоаппаратурой и прослушкой, наполняют топтунами... И всё это людишки без знания немецкого? А связь они по мобильникам ведут? Или пользуются нормальными радиостанциями, нагло оседлав частоты, принадлежащие немецким службам, и немцы при этом ни ухом ни рылом не ведут, что кто-то оседлал их частоты? Вот не верю и всё.
И Главного Героя при этом ничуть не настораживает русская девица на коньках и без знания немецкого?
Вот не верю, хоть режьте, не поверил бы даже если это были спецслужбы СССР, а сейчас то вообще всё прогнило. Да сдали бы они эту слежку богатенькому герою за 30 сребренников, если бы успели до того, как немцы их в кутузку потащили.

Расул Нурланович Мухлисов 20 12
Блин, предупреждать же надо, что черновик черновика, к тому же неоконченный.

Лобачев: Ведьмоспас (Фэнтези) 14 12
Поначалу понравилось. Местами было смешно. Потом, с появлением мента-полуидиота стало скучно. Дочитал до психушки - стало напрягать

Добронравов: Реинкарнация, или «Янки-2000» [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература) 14 12
Блин, ну кто пишет аннотации в стиле " Это книга. О людях и временах. В ней есть много букв, которые складываются в слова, которые складываются в предложения. Эту книгу написал такой-то сякой то"? Автор? Ну ладно, ему простительно, он то свою книгу хотя бы уже читал. Но вот зачем такие аннотации в библиотеки копипастить? Заливающему пару предложений о завязке сюжета самому написать тяжело?

Стрельникова: Оттуда к нам [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература) 12 12
Нереально. Не в смысле того, что попаданка попала, а в смысле, как освоилась. Выучила моментом русский, никому акцент слух не режет. Переводчица "на дому" получает нереальные бабки, которые хватает на шмотки-еду для двоих девушек. Тема футуршока не раскрыта совершенно. Первые 20% скучны - дальше не знаю, бросил.

X