космические войны

Перворожденные [litres]

Талантливый, но скромный археолог Джейк Рэмзи получает шанс, который выпадает лишь раз в жизни: его нанимают для исследования недавно обнаруженного храма зел-нага.

Макс Вольф: Рекрут. Наемник. Офицер. Барон [сборник litres]

Принадлежность к благородному роду не делает человека исключительной личностью. Одно лишь право крови не дает право на власть.

На пути у цунами [litres]

Хорошо ли быть попаданцем в ситха? Особенно если на самом деле ты не ситх… Вот только другие ситхи этого не знают.

Потерянный рай [publisher: SelfPub]

Что-то очень странное творится за стенами военно-космической базы на планете Золотарь. То туземцы поднимают вооруженный мятеж против ее гарнизона.

Смутное время [СИ]

Действия лейтенанта Чехова, направленные на возрождение Империи, нравятся далеко не всем лидерам бывших колоний, особенно они раздражают тех, кто пришел к власти в резу

Жажда Власти 2 [litres]

Императорская гонка в самом разгаре. В центре Империи кипит невероятная лавина интриг.

У оружия нет имени [litres]

Репликанты – псы войны на цепи у алчных корпораций. Живое оружие с серийными номерами вместо имен.

Делай что должен [litres]

XXIV век. Человечество обжилось в космосе, не встретив никаких «братьев по разуму». Но ему, человечеству, и так не скучно.

Возрождение [litres]

Джон сумел каким-то чудом не только выжить во время вторжения, но и остановить войну, но снова оказался на перепутье.

Война миров [litres]

В прошлом воспитанник детдома, бывший учащийся военной спецшколы, а затем оказавшийся на фронте Великой Отечественной войны, Роман Брайт совсем не так прост, как кажется.

Страницы

X