волшебные миры

Хоббит [litres]

«В земле была нора, а в норе жил хоббит». Эти слова написал Джон Рональд Руэл Толкин на обороте школьной экзаменационной работы, которую проверял одним жарким летним днем.

Прыжок в бездну [litres]

Миры людей и иртханов находятся на разных полюсах. Эту простую истину я знала с детства, но, когда речь зашла о моей свободе, я прочувствовала ее особенно остро.

Шляпники [litres]

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу.

Невозможная загадка [litres]

Однажды Руби Дженкинс стала первой Опустошительницей в истории! Для неё сделали исключение, но неужели она будет первой и последней?

Мракокрад [litres]

Задолго до войны за песчаное наследие, за много поколений до пророчества о драконятах… рождается тьма.

Приливы Темного кристалла [litres]

После поражения скекЛи в Святилище гроттанов Амри, Найя и Кайлан решают поведать Аль-Модре о коварных планах скексисов.

Маска Арибеллы [litres]

Арибелла живёт с отцом на острове Бурано в Венеции. У неё есть лучший друг Тео и чёрная кошка по имени Луна, а ещё есть… необычная способность.

Воин Доброй Удачи [litres]

Прошло двадцать лет после первого появления в истории Анасуримбора Келлхуса.

Лебединая башня [litres]

Из-за жуткого предсказания принцесса Омарейл провела в Лебединой башне двадцать два года.

Горстка волшебства [litres]

Когда в «Потайном кармане» объявляется незваная гостья, сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – оказываются по уши втянуты в очередное приключение.

Страницы

X