Вы здесьИноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Опубликовано пт, 16/05/2008 - 08:08 пользователем arteume
Я немного читаю на испанском и по роду своей деятельности интересовался испаноязычным интернетом. И могу вас уверить - ни в Эквадоре, ни в другой стране Латинской Америки подобной хни с авторскими правами не будет. И метрополия и бывшие колонии заинтересованы в развитии и пропаганде собственной культуры. Им, в отличие от россиян НУЖНО чтобы в любом отдалённом селении где есть интернет люди могли прочитать не только Сервантеса, Лопе де Вегу или Кальдерона де ла Барку, но и наших современников. Кроме общеевропейского "проекта Гуттенберг" (о котором почему-то забывают защитники прав переводчиков), есть множество образовательных сайтов, выкладывающих как художку, так и популярные и научные статьи и книги. Из того, что я назову просто по памяти - гуманитарный http://monografias.com (после какого-то количества скачиваний /прочтений в сутки он требует бесплатную регистрацию, а затем читай сколько хочешь). Многие научные периодические издания выкладываются в интернет на специализированных сайтах. Кроме того выкладываются испанские переводы иноязычных научных авторов закрытых для прочтения на языках оригинала (приим. английском). Единственный баг - эл. публикации журналов часто появляются с задержкой примерно в 1-2-3 года, а самые свежие номера предлагают купить в бумаге. Так что, выражение "учи албанский" уже не актуально. Рекомендую всем учить испанский:)))) Немного о ситуации в иноязычном интернете, если позволите:) Это не полный аналитический обзор, а просто заметки о том, что сам видел в интернете. В целом речь идёт о публикациях по археологии, сравнительной мифологии, языкознанию, истории, искусствоведению и немного - по философии. Могу предположить, что в узкоспециальных науках - медицине, математике, физике и т.п. ситуация ещё более концентрирована - если плохо, то ещё хуже, если хорошо, то ещё лучше:))) Хуже всего ситуация - с англоязычным нетом. Научные публикации закрыты практически полностью, за эл. копию (пдф) требуют оплату в несколько десятков долл или фунтов. Есть ниша - университетские образовательные сети, пользователи которых - комп. аудитории вузов могут получать эти публикации бесплатно, но я доступа к таким сетям не имею:( Но такая ниша существует. К сожалению, я не знаю, достоверно как обстоят дела с немецоязычным интернетом, поскольку я по-немецки не читаю. В тех случаях, когда я попадал на немецкие сайты - ситуация там в целом напоминает англоязычную. Визуально в немецком интернете больше публикаций... Кроме того насколько я знаю от своих друзей в Германии немецкоязычные копии программ и собственно немецкие программы редко защищаются от копирования / клонирования. Франкоязычный интернет. Здесь ситуация лучше. По сравнению с англоязычным значительно больше публикаций. Прослеживается следующая тенденция - публикации скажем Сорбонны и крупные научные издания также требуют бабло за эл. копию, тогда как провинциальные университеты выкладывают и публикации и статьи и даже полные диссертации в свободный доступ. Такая же ситуация, кстати, и в испаноязычном инете - мадридский ун-т закрыт, а вот какой-нибудь галисийский - выложен достаточно хорошо (реплика в сторону: чёрт бы побрал этот галисийский диалект, там похоже половина букв уходит в "х":)) да и ещё куча диалектизмов, а на классическом испанском они не пишут, это типа ниже их достоинства...). Возвращаясь к франкоязычному нету отмечу что там также тяжело найти конкретную публикацию, но в целом материала по теме больше. Здесь также много иллюстративного материала. Существует ряд публикаций под крышей правителства Франции, в частности на домене http://*.cultur.gouv.fr. Много иллюстрированных энциклопедий и справочного материала порезанного постатейно в формате *.html. И такая порезка немного задалбывает:))) Но материалы все - свежие, последнего года, постоянно обновляются. Лучше всего ситуация с публикациями на малых языках Европы - голландском, скандинавских и португальском. Голландские сайты - как правило 2-3 язычные, тексты на английском дублируют 90-100% голландских текстов. Норвежские и шведские сайты предлагают множество публикаций на своих языках, в т.ч. и свежие переводы с англ., нем. языков, но мне приходилось лишь облизываться. Если бы я знал немецкий, я возможно что-то смог бы понять, но увы. Здесь много специализированных общедоступных библиотек. Процентов 80 книг в них на сканд. языках (т.е. на шведских сайтах много публикаций и на норвежском и на датском). Славянские языки. На эти сайты я ходил мало. Здесь ситуация очень пёстрая. Польский инет старается копировать худшие образцы англоязычного. Там практически нет общедоступных библиотек (или я на них не попадал), но есть несколько образовательных программ посвящённых польской истории и культуре. В их рамках можно найти популярные книги и научные статьи в сборниках. На других славянских языках можно найти довольно много халявного, но читать на этих языках даже со знанием украинского тяжеловато. Много тематических сайтов. Поиск затруднён тем, что не знаешь терминов на этих языках, необходимых для поиска. Попадаешь в основном случайно по ссылкам. Так я случайно попал на чешский киноведческий сайт. Около 10-20 % публикаций англоязычные, причём, они дёргают статьи из закрытых англоязычных источников. Распространены публикации иноязычных материалов в не поддающихся распознаванию джипегах. Румынские сайты копируют французский инет. Но публикаци там тоже можно найти. Ну вот вобщем-то примерно такая картина получается:))))
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня
tvv RE:DNS 5 дней sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 6 дней sem14 RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 неделя sem14 RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 1 неделя larin RE:Заблокирован 2 недели alexk RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 2 недели konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 4 недели Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 месяц sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 1 месяц Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 2 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 месяца larin RE:абонемент не обновлен 3 месяца sem14 RE:За иллюминатором (серия) - чего не хватает? 3 месяца Впечатления о книгах
udrees про Мансуров: Восемнадцатое царство [СИ] (Боевик, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Не очень большая книга в стиле Стивена Кинга – забрались мальчишки на какой-то заброшенный секретный объект. Ну и нашли на свою задницу приключений. В целом написано, скажу, неплохо, грамотно, кому-то покажется стиль простым, ……… Оценка: неплохо
udrees про Мансуров: Жёсткий отбор (Боевая фантастика, Социальная фантастика, Эротика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Книга слабее чем многие другие произведения автора, хотя сюжет немного похож на «Адонис» и еще другие книги. Вообще напоминает компьютерную игру, герой просыпается в зале с оружием и противниками. В процессе обзаводится товарищами ……… Оценка: неплохо
udrees про Вальтер: Браконьер 5 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Отличное продолжение. Начинается с того места, как герой потерял свою девушку. Правда мир уже изменился и вампиры с людьми стали жить дружно. Но это конечно видимая часть. Герой это сразу просек и погрузился в недра интриг. ……… Оценка: хорошо
udrees про Вальтер: Браконьер 4 (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
17 04 Хорошо написанное продолжение. Главный герой все также угрюм, грязен, упорен и непредсказуем. Отряд уже не дуэт, а трио, но действует все также эффективно. История героя переплетается с Жаждой, серией про Морзе. Диалоги нормальные, ……… Оценка: хорошо
udrees про Атаманов: Полигон [litres] (Боевая фантастика)
17 04 Если не воспринимать серьезно, то читается очень даже неплохо. Если бы вместо школьниц были взрослые, то история могла бы прокатить. Но и так книга написана неплохо, пускай и идеалистично про выживание в постапокалипсисе. ……… Оценка: неплохо
udrees про Иноземцев: Несовременная страна. Россия в мире XXI века (Публицистика)
17 04 Правильная книга про современную Россию и сложившееся в ней в настоящее время положение, плюс даны исторические оценки того, почему так всегда получалось и что нас ждет. Считаю, что в целом верно приведены факты, насчет положения ……… Оценка: неплохо
Sello про Дрент: Вагина. История заблуждений (Культурология, Документальная литература, Эротика, Секс)
17 04 В общем-то интересное сплетение медицины, истории, удивительных фактов, сексологии, странных случаев, этики, социологии и даже литературы. Юмора как такового не заметил. Внимание обратил на следующее. Буквально на днях, уже ……… Оценка: неплохо
xZiminxx про Валериев: Пионер. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 04 автор успел пару раз лизнуть жопу путина Оценка: нечитаемо
Nicout про Валериев: Пионер. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
15 04 Очередная унылая, бездарная и безграмотная графомань, безуспешная попытка подрочить на сдохший совок, да еще и суконным языком. Фу, КГ/АМ! Оценка: нечитаемо
ejik.v про Гилмор: Книжный магазин «Булочка с корицей» (Современные любовные романы)
14 04 Незатейливый сюжет. Особых восторгов не вызывает, но неплохо читается, чтобы отвлечься от проблем и пасмурной погоды. Оценка 4
Олег Макаров. про Таксист
13 04 К сожалению, бросил на 33% второй книги. Чем дальше, тем более нудно, с постоянными повторами, периодической потерей логики. Идея отличная. Но реализацию её автор не вытянул.
francuzik про Москаленко: Маг. Книга 1 [СИ] (Фэнтези, Боевик, Самиздат, сетевая литература)
12 04 Не советую. Полный отстой. До этого автор писал более менее на троечку. Тут же не знаю что и думать. Может случилось что? Оценка: нечитаемо |
Комментарии
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Вот здесь выкладываются книги по программированию и администрированию. На английском. Условно-бесплатно: чтобы скачать, нужно зарегистрироваться. Выкладываются, насколько я понимаю, с ведома и разрешения издателей.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Живу в Германии, пыталась найти хоть один сайт с немецкой худ.лит. и практически безрезультатно. Очень сильно защищаются авторские права. За всё нужно платить. Есть одна библиотека, где собраны книги 18-19 веков. И всё. Програмки скачать действительно можно, но почти всё платно, но действует система скидок для студентов. Есть много позновательных страниц, но скачивать у немцев бесплатно-чревато. Было множество случаев, когда за програмку, скаченную год наза приходилось выплачивать штрафы от 5 до 20 тыс. евро. Это уж на что нарвёшся. Вообще в Германии хорошо развиты обычные библиотеки. Платишь 12 евро в год и пользуешся-это для обычных. А для университетских библиотек приходится доплачивать. Но выбор огромный, можно найти много редких, хороших книг.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Попробуйте Tor или прокси в сочетании с torrent, emule и Undernet.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Большая часть читаемой фантастики/фэнтэзи есть на undernet, боокз, в том числе изданной в 2008.
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Угу, только последний год сервера исчезают один за другим :( Не поделитесь работающими адресами?
Re: Иноязычный интернет. Наблюдения очевидца
Какими адресами? Андернетовских серверов? Они всегда вот здесь:
http://www.undernet.org/servers.php