Вы здесьВсе вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
Опубликовано чт, 05/06/2008 - 03:38 пользователем soshial
Очень прошу тех, кто может помочь... очень вас прошу, может у вас есть хотя бы полчаса перевести пару книжек одного автора..? Кто-то говорил про то, что нам нужен здесь на библиотеке миллион?? спасибо ftp-ссылка здесь: ftp://lib.rus.ec/_soshial/english books (80k., 15GiB)/a на трекере Либрусека (безрейтинговый!!) - http://torrent.home-lib.net/index.php?page=torrent-details&id=a2426fbd5fe7747539d2f30e97cf3ca09b3b208b
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
konst1 RE:DNS 17 часов Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 21 час Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 2 недели alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 3 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели mig2009 RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 месяц Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 месяц sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 месяц Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 1 месяц sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 месяц sem14 RE:Семейственность в литературе 6 дней Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 2 месяца Впечатления о книгах
Дей про Останин: Жнец [СИ] (Детективная фантастика, Юмористическая фантастика, Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
19 11 Очень неплохо. Жаль, что автор не настроен на продолжение. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Земляной: Волшебник [СИ] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Полная непонимание автором проблем и причин развала советского союза. Глубочайшая экономическая безграмотность Возможно дальше будет интересно но я бросил в самом начале Оценка: нечитаемо
Анни-Мари про Петросян: Дом, в котором... (Современная проза, Магический реализм)
18 11 Книга странная. Необычная и ни на что не похожая. Собственно, хоть какие-то параллели я лично смогла провести только с книгой "Мастер и Маргарита". И вовсе не потому, что они похожи. Просто в обеих книгах присутствует то, ………
Лысенко Владимир Андреевич про Богдашов: Реинкарнация архимага 3 (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
18 11 Прочитал все книги серии, написано неплохо. Оценка: хорошо
Nicout про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества" Давно, во времена совка, прошел международный конгресс детективов. Утром выясняется, что около кровати председателя конгресса кто-то насрал. Начинают допрашивать делегации. Французы говорят - это ………
alexk про Резанова: Чудо и чудовище (Историческое фэнтези)
18 11 дурацкий знак качества и мания величия isais, ничего не поправить, ничего не дополнить
mazay про Arladaar
18 11 Жеке сегодня, как минимум, под 70. Так что Аня могла бы быть Жекиной внучкой. Тем более, что писал, всё-таки, мужчина. Или диктовал!
Олег Макаров. про Максимушкин: Бомбардировщики (Альтернативная история)
17 11 строители коммунизма и последователи национал-социализма решили объединиться" ... вот это аттракицон срывания всех и всяческих масок Удивительно, что автор не привлечён до сих пор ни по какой статье
mysevra про Панов: Яр(к)ость [litres] (Социальная фантастика)
17 11 Хорошо, но преследует ощущение, что это компиляция старых текстов и идей, вплоть до того, что начинаешь заранее узнавать ещё не прочитанные диалоги и сюжетные повороты. Продолжение не заинтересовало. Оценка: хорошо
mysevra про Гитин: Эта покорная тварь – женщина (Психология, Эротика, Секс)
17 11 Читано давно, во времена босоногой юности. И впечатление произвело ошеломительное. Мерзкое, но ошеломительное. А сейчас бегло просмотрела: ну да, как в той притче, в которой кто за что подержал слона, тот так его и описал. ……… Оценка: плохо
mysevra про Смеклоф: Тайны Кипеллена. Дело о запертых кошмарах (Детективная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 11 Водянистое какое-то. Натужное. Словно неотредактированное школьное сочинение. Оценка: плохо |
Комментарии
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
Увы, я все еще далеко не закончил с буквой "А" гуманитарной библиотеки от arteume... Времени стало меньше, работа мешает :-)
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
дааа.. что поделать(((
а ты просто на сайт загружаешь или и в фб2 переводишь?
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
Только загружаю. Ну еще, как правило, делаю описание автора. Если нахожу более привлекательный вариант книги (pdf/doc/html/fb2 вместо txt) - то загружаю его. В fb2 не перевожу, не считаю необходимым для таких книг, лучше это время потрачу на заливку еще книг..
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
2 soshial
http://torrent.home-lib.net/index.php?page=torrent-details&id=a2426fbd5fe7747539d2f30e97cf3ca09b3b208b
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
o!! спасибо большое!!
ща вывешу об этом инфу в шапке ;)
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
2 soshial
1. может лучше не по 1 букве разбирать - пусть каждый возьмет по 1 букве и с ней занимается?
2. оч. много англоязычного есть в undernete на канале #books,
http://lib.rus.ec/node/393#comment-10556
есть какая-нибудь возможность "пакетного" выкачивания оттуда?
какой-нибудь спец. бот?
Re: Все вместе переводим английские книги в fb2. Буква "A"
каждому по букве - согласен, так удобнее, но только вот сейчас над этим работают только человека 3.)
про пакетное не знаю - всегда только по одному получалось;(