Вы здесьУнификация наименования файлов
Опубликовано вс, 10/08/2008 - 01:14 пользователем foxm
Forums: Я уже слегка поднимал вопрос об этом, но, во-первых, особой реакции не последовало, а, во-вторых, только что столкнулся с ситуацией, когда для одного и того же автора файлы записаны в четырех!!! разных вариантах:
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
agent4707 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов
Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 день weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 день babajga RE:Алиса в стране чудес 4 дня tanyaguscha RE:Грушевое дерево 5 дней babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 5 дней babajga RE:Самый храбрый совёнок 5 дней babajga RE:Похититель домофонов 5 дней Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 6 дней Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 1 неделя Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 1 неделя sem14 RE:Искатель жемчуга 1 неделя Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 1 неделя Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 1 неделя babajga RE:На краешке чуда 2 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 недели Саша из Киева RE:Ведомственный притон 2 недели kusheyev RE:Заливка 3 недели Впечатления о книгах
Barbud про Поселягин: Прапорщики по адмиралтейству [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
23 04 Вот вроде же зарекался читать Поселянина, так нет - какой-то черт дёрнул открыть это поделие. Убедился, что уровень "творчества" автора если и изменился, то только к худшему. Жуткий нечитаемый картон, не осилил. Оценка: нечитаемо
Я бреду по берегу про Беляев: Ариэль (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
kolombok про Доктор [Афанасьев]
23 04 Ну а по мне, так понравилось, если бы я в детстве такие книжки читал... Это я пока о половине первой книги говорю, хорошо зашло хотя мне уже за (вставьте возраст). В целом скажу, за первую половину книги, годная молодая фантастика, ………
Belomor.canal про Анонимус: Выжига, или Золотое руно судьбы [litres] (Исторический детектив)
22 04 В отличии от всех предыдущих книг серии, необыкновенно динамичный триллер, почти без длиннот! Похоже, произошла смена команды Анонимуса и нас ждут захватывающее, профессионально сделанные книги! Оценка: отлично!
zhunter про Группа крови на плече
22 04 С удовольствием читал незатейливый боевичок, но ахинея про радиоактивные вещества просто убила и в землю закопала. Аутор, ты блин в школе то учился?
Isais про Пелевин: Орден желтого флага [OCR] (Социальная фантастика)
21 04 Я честно прочел 48% файла. Я честно высоко оценил блестящую стилизацию под литературу XVIII века. Имею право прийти к заключению: эту книгу следует читать в самом-самом, САМОМ последнем случае. Только когда в доме ………
Isais про Поганец: Дикий 2 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Когда ни разу в жизни не видел ни книги, ни печатного текста вообще, но все равно зудит сочинить рОман ("что я, хуже других?"), получается вот такое... Оценка: нечитаемо
nik_ol про Полякова: Таинственная четверка (Крутой детектив, Детективы: прочее)
21 04 А Анна будет продолжать писать за Татьяну или всё? Александру комментарем ниже: мне, например, не всегда что-то грандиозное нужно литературное читать, типа Достоевского или Моэма, Булгакова или Ремарка! Иногда вот такие, ……… Оценка: хорошо
andmalin про Шопперт: Вовка-центровой – 6: Мундиаль [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Хорошая серия , мне понравилось. Оценка: отлично!
gleb99 про Кормильцев: Взлёт и падение СвЕнцового дирижабля (Контркультура, Публицистика)
20 04 Файл не найден". Может кто-то помочь с книгой?
Lan2292 про Воронков: Время еще не пришло [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 04 Очень понравилось, прочитала отрываясь, что бы продлить удовольствие. Жду продолжения, спасибо автор. Оценка: отлично! |
Отв: Унификация наименования файлов
При скачке файлов с форума все они скачиваются в зип'е с написанием Tsveyg_Stefan.
Предполагаю, что когда Вы распаковываете, Вы видите "оригинальные" названия файлов, которые им дали заливщики.
Только что попробовала повторить. При распаковке все распаковались корректно - с тем же написанием. Только Buchmendel распаковался с немецким написанием имени автора, но и сам файл на немецком языке.
Правда, я скачивала в fb2.
Отв: Унификация наименования файлов
Да, действительно, при скачивании в fb2 в архиве хранятся сами файлы, а при скачивании в формате txt, в архиве хранятся не сами файлы, а архивы, состоящие каждый из соответствующего файла. И вот эти-то архивы (также как и файлы внутри них) названы как бог на душу положит.
Но ведь меня уверяли (и Вы в том числе), что при скачивании файлов не в фомате fb2, сами файлы "на лету" просто конвертируются в нужный формат. А, выходит, что файлы в формате fb2 и в формате txt - совершенно разные файлы и хранятся отдельно?
При этих экспериментах обонаружил еще непонятную вещь. Я зашел на страничку Цвейга, выделил все и выбрал формат fb2. Мне предложили скачать 47 файлов, я согласился. Однако в полученном архиве было только 34 файла! Куда делись остальные? При этом в формате txt я проверил, скачались все 47 файлов.
Получается в fb2 существуют не все книги? Это еще тогда более странно, чем неодинаковое именование файлов.
Отв: Унификация наименования файлов
Я такое говорила?! Вряд ли... Баг насчёт конвертации в другие форматы известен. Я не один раз давала рекомендации скачать сначала в fb2, а потом конвертировать.
Насчёт всего остального не могу ничего сказать. Надо подождать тех, кто в этом понимает. :)
Отв: Унификация наименования файлов
Ну так ведь лень-матушка... :))) А, видимо, придется так и делать.
Но проблему с именами файлов не в формате fb2 будем решать? Или так и оставим?
Отв: Унификация наименования файлов
Вопрос не ко мне. ;) Это в компетенции Ларина.
Но, думаю, что есть более актуальные проблемы. ИМХО, как говорится.
Отв: Унификация наименования файлов
Да я понимаю. Но я надеюсь, что Ларин прочитает эту мою просьбу и возьмет на заметку. Ну и реализует, когда более актуальные проблемы будут решены.
А Вам мое персональное спасибо и, как нынче говорится, респект! ;)
Отв: Унификация наименования файлов
Существуют файлы fb2. Эти файлы можно скачать не только в fb2, но и в txt - они будут конвертироватся "на лету" сервером.
Существуют файлы txt. Эти файлы можно скачать только в txt. Сервер их не трогает - отдает в том виде, в котором залили.
Я понятно обьясняю? ;)
Теперь что касается переименований:
Очень рекомендую вам пройти сюда, зарегистрироваться и скачать библиотекаря. И перети на fb2 :) После этого проблема с обзыванием файлов у вас отпадет. Все файлы хранятся в одной базе, при сохранении на диск обзываются кирилицей или литиницей по шаблону. Файлы разумеется в fb2, но поддерживает и все остальные форматы - нужно лишь вручную ввести описание файла. Если что-то не понятно, можно либо спросить здесь, либо почитать тут.
А txt для хранения книг это очень неудобно... Помню я раньше тоже ничего не признавал, кроме txt и обзывал свою "огромную"(аж целых 186 книг было :D), библиотеку вручную. Очень долго и не удобно. А програмы тупят. Кроме того txt не содержит тегов оформления, там нельзя выделить текст жирным или курсивом, нельзя добавить в текст сноски и т.д.
Отв: Унификация наименования файлов
или перейти сюда, не регистрируясь скачать MyHomeLib, и решить проблему переименования аналогичным способом :-) (шаблоны, транслитерация по требованию), еще и книги с либрусека будет само скачивать.
Отв: Унификация наименования файлов
Понятно...
Толко в данном случае у Цвейга все 47 книг доступны в формате fb2, поэтому при запросе файлов в другом формате (txt) они все по Вашей теории должны были просто сконвертироваться из формата fb2. Но в таком случае я бы получил файлы в формате txt с унифицированными именами как и в формате fb2. А так получается, что если не все, то многие файлы Цвейга существуют параллельно и в формате txt и в формате fb2.
Впрочем это неважно. Я уже понял, что лучше качать в формате fb2. ;)
Ну а на вашего библиотекаря или MyHomeLib попробую перейти. Только как быть с тем, что у меня есть? (я собираю библиотеку более 10 лет, сейчас там более 3 Гб архивов текстовых файлов и более 2000 авторов - можно ли все это обработать автоматически?)
Отв: Унификация наименования файлов
А как Вы хотите "обработать"? Конвертировать? Или систематизировать?
Отв: Унификация наименования файлов
Ну конвертировать такое количество текстовых файлов, имхо, нереально, а вот систематизировать было бы неплохо. Сейчас у меня на каждого автора выделен каталог с именем, являющимся именем автора и расширением, которое относит автора к определенному жанру. Но жанров у меня всего 8, а если автор пишет в разных жанрах, то все его книги все равно относятся к одному жанру...
Так что я чувствую, что Bullfear прав, что проще все закачать заново и сразу организовать правильно. Вот только трудно решиться выкинуть "всё, всё, что нажито непосильным трудом". :)
Отв: Унификация наименования файлов
Автоматически никак. Можно конечно вводить вручную. Но это долго, нудно и неинтересно. Скорей всего все ваши книги уже есть в fb2. Простейший вариант(если трафик позволяет конечно) - скачать все заново. А можно вообще скачать весь либрусек или альдебаран. Или библиотеку траума(солянка из первых двух). Массово качать можно тут.
Отв: Унификация наименования файлов
А нельзя привести конкретный пример файла, скачивающегося только в txt?
Отв: Унификация наименования файлов
Не знаю, что это было, но сейчас, когда я еще раз попытался скачать все файлы в формате fb2, мне пришли все 47 файлов. Возможно то был глюк сервера...
Отв: Унификация наименования файлов
OK. В будущем в подобной ситуации попробуйте закачать проблемный файл отдельно.