V176873 Остров на краю света

Книга Остров на краю света в русском переводе должна называться "Листригоны". Взятое с потолка название "Остров на краю света" присвоено книге издательством. Прошу внести соответствующие изменения в аннотацию, иначе внесу их сама.

Т.Боровикова, переводчик

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

Со всем уважением к Вашей работе, вряд ли есть необходимость добавлять именно в аннотацию книги информацию о Ваших трениях с издательством на предмет перевода названия. Как вариант предлагаю Вам написать соответствующий комментарий на странице книги и изложить в нем свою точку зрения.

Аватар пользователя Captain Scarlett

По-моему, подобную информацию можно добавить и в аннотацию. В смягченной формулировке :)

Аватар пользователя Ronja_Rovardotter

izaraya написал:
В смягченной формулировке :)

Ну разве что так.

С Новым годом, глубокоуважаемая Татьяна!
Большое спасибо Вам за Вашу работу и сотрудничество с библиотекой!

X