V349256 Мария Антуанетта
Опубликовано ср, 04/01/2012 - 09:08 пользователем VolgoDon
Forums: В книге Мария Антуанетта есть ошибки.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 4 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 6 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 1 неделя tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 1 неделя Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 2 недели babajga RE:Похититель домофонов 2 недели Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Belomor.canal про Яковлева: Случай в Москве [Литрес] (Исторический детектив)
03 05 Самая короткая из 3-х повесть - на один вечер чтения! Это как бы начало расследований нашего гусара, то есть №3 идет перед №1, где ротмистр уже ранен и возвращается подлечится. Опять, надо не заморачиваться историческими не ……… Оценка: хорошо
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ……… |
Отв: V349256 Мария Антуанетта
а важный политический, государственные характер
Отв: V349256 Мария Антуанетта
придворная кокотка могла бы и далее вести войну против будущей королевы
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А в чем проблема с кокоткой?
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А в словарном запасе проблема!
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Да в том же, что с прозодеждой, которую в одном файле ничтоже сумняшеся читатель поправил на профодежду: не знает человек такого слова, а в словарях справиться не догадывается.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Встречались подобные "правки": горние —> горные, картушка —> катушка.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
"Cdieu, le plus aimant et le plus aime des hommes", то есть "Прощай, самый любящий и самый любимый".
Отв: V349256 Мария Антуанетта
сдержать и обуздать, самое себя принудить
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Отв: V349256 Мария Антуанетта
неугодного им лица, они за кошелек, набитый золотом,
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Они за кошелек, наполненный золотом пасть порвут, моргала выколют.
Отв: V349256 Мария Антуанетта
образ которой значил для него все: "Ее уже нет более
Отв: V349256 Мария Антуанетта
женщина с темным прошлым
Отв: V349256 Мария Антуанетта
так долго не знал о нем". Его величество сейчас много жизнерадостнее, чем до сих пор, а у королевы теперь чаще, чем раньше, наблюдаются под глазами темные круги".
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Темными вечерами с холмов, окружающих Версаль
Отв: V349256 Мария Антуанетта
изумленные люди видят великолепный мундир
Отв: V349256 Мария Антуанетта
создаешь при дворе дорого обходящиеся государству должности
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Иосифу II достает такта
Отв: V349256 Мария Антуанетта
из–за трона, который задаётся этим обществом?
(В оригинале - из-зи тона, который задаётся этим обществом?)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
А чем этот (http://lib.rus.ec/b/194015) вариант не устраивал?
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Это другое издание. Отличия от обсуждаемого в следующем:
1) Книга выпущена другим издательством. (По правилам Либрусека этого достаточно, чтобы обе книги имели право на отдельное независимое существование)
2) В указанном Вами варианте приведена иллюстрация Жака Луи Давида "Мария Антуанетта по пути на эшафот". В обсуждаемом издании этой иллюстрации нет.
3) В указанном Вами варианте имеется именной указатель с перечнем лиц, упомянутых в книге. В обсуждаемом варианте это приложение отсутствует (Издатель не включил)
4) Указанная Вами книга находится пока ещё на Либрусеке в невычитанном варианте. Там гораздо больше ошибок. Например, можете поискать поиском расположившись в строгом соответствии с таеблью о рангах. Часто встречается опечатка в словах король и королева (пропущены буквы о)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Пусть начнет заниматься понемногу
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Струя крови бьет из вены ноги
Отв: V349256 Мария Антуанетта
обязательно пересекается с её путем
Отв: V349256 Мария Антуанетта
они декламируются ми затем разносятся по городу
Отв: V349256 Мария Антуанетта
не вызывает сомнений, обращается – и не без основания прежде всего против Марии Антуанетты
(пропущен знак препинания - "тире")
Отв: V349256 Мария Антуанетта
система автократии терпит полное крушение и Франция со всевозрастающей скоростью несётся в пучину хозяйственного банкротства
(пропущена запятая)
Отв: V349256 Мария Антуанетта
Почитавши претензии ТС, очень хочется проверить предметно и побайтно, что ж он нагородил в "новой" версии файла "Мария-Антуанетта", если считает путем, начнет, бьет, достает, темными ошибками и не знает слова кокотка???
На всякий случай, громко: ТОТАЛЬНАЯ ПРОСТАНОВКА БУКВЫ Ё УЛУЧШЕНИЕМ ФАЙЛА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ!
Инструкцию по простановке буквы Ё см. в "Литературном редактировании" Дитриха нашего Эльяшевича Розенталя. По памяти: в печатных текстах Ё ставится в сложных и сомнительных случаях, дабы различить далеко и далёко. Произнести/прочесть через Е путем {пут'эм} или бьет {б'эт} в приведенных контекстах может только иностранец.