V416561 Варджак Лап
Опубликовано сб, 09/02/2013 - 09:36 пользователем ppchelkaa
Forums: В книге Варджак Лап много ошибок.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Беженцы с Флибусты 5 часов
nehug@cheaphub.net RE:Подробнее о правилах, если можно? 1 день Isais RE:Семейственность в литературе 2 дня nehug@cheaphub.net RE:Обновление FictionBook Editor 2 дня konst1 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 2 дня kopak RE:Небольшой тест. 3 дня kopak RE: День рождения человечества 3 дня nehug@cheaphub.net RE:Как тут читать и скачивать книги? 4 дня nehug@cheaphub.net RE:Домен и сертификаты 4 дня HEPO RE:Багрепорт - 2 1 неделя Впечатления о книгах
kolbasator про Лахов: Мои Рубежи [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Аристократия в представлении автора - истеричная гопота. Тупорылые диалоги, дворовые подьебки и прочий трэш - лишь следствие этого. Нравится атмосфера питерской подворотни - читайте обязательно. Оценка: нечитаемо
Masterion про Самылов: Полуденный бриз [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Первая книга еще ничего. А потом... Все чудесатее и чудесатее. Начиная с этой, количество персонажей с именами, за которые автора надо головой в унитаз воткнуть, становится неприличным, в связи чем сюжет начинает прослеживаться ………
Masterion про Бадевский: Корректировщик [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Бодренькое начало, с претензией на оригинальность, после которого события понеслись "стремительным домкратом", чтобы полностью слиться в невнятном окончании.
Masterion про Яманов: Бесноватый цесаревич [litres] (Альтернативная история, Попаданцы)
02 10 Какой же у автора тяжёлый слог. Не продрался дальше второй главы. Хуже учебника по матану.
Masterion про Чернов: Маг из совсем другого мира: Начало пути (Фанфик, Фантастика, Приключения)
02 10 Сижу, пытаюсь осмыслить аннотацию вообще и вот это вот всё « здесь я, а не он и теперь мне » в частности...
Masterion про Володин: Возрождение Феникса. Том 6 [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Фигня. Чем дальше читаешь - тем больше начинаешь чувствовать усталость. Не от чтения - от сюжета. Сначала пропадает интерес, всё чаще пролистываются целые главы, просто из желания узнать наконец чем всё закончится. А потом и желание пропадает. Б/о
Masterion про Усов: Попаданцы. Мир Таларея. Книга 1 (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Примтив. Повествование на уровне школьного сочинения. Пусть даже отличника, но именно сочинения. Ни интриги, ни погружения.
Masterion про Усов: Бастард рода Неллеров. Книга 1 (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Фигня. ГГ - уличный оборванец, "внезапно" стал признанным бастардом, которому сходу дают 100500 денег, а он параллельно начинает пристраивать своих друзей оборванцев в герцогские слуги. Скучно.
Columbus про Якубович: Специалист технической поддержки [СИ] (Боевик, Современная проза, Самиздат, сетевая литература)
02 10 Стиль изложения троечника. Почитать можно, но не цепляет особо. Оценка: плохо
HandyAndy про Боб Кэррингтон
02 10 Неплохо, но не хватает "содержания предыдущей серии" - черта с два вспомнишь, кто там кому рабинович, если не читать подряд.
Barbud про Иванов: Толян и его команда [СИ] (Самиздат, сетевая литература)
01 10 Автор включил для ГГ "режим бога". Все у него получается, бабы в койку прыгают, деньги рекой текут, противники штабелями на ринг ложатся, двери в обком открывает ногой, партийные функционеры чуть не в десны целуют. В сложных ……… Оценка: неплохо
Masterion про Далин: Убить некроманта [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези)
01 10 Сильная книга. Отличная иллюстрация людской неблагодарности и того, что для толпы важны цветные фантики, а не реальные дела. Оценка: отлично! |
Отв: V416561 Варджак Лап
У меня fb2 нормально скачался и открылся. Попробуйте ещё раз. Если не получится, пришлите мне в личку Ваш мэйл, я вышлю файл.
Отв: V416561 Варджак Лап
У меня архив скачался, но распаковываться не желает - пишет "поврежден или... левый формат"
Какой-то глюк переходящий)))))
Отв: V416561 Варджак Лап
Скачивается и распаковывается во всех форматах, но почему-то легче, чем заявлено - стоит 671 кб, а скачивается примерно(в разных форматах небольшая разница) 419-430 кб
Отв: V416561 Варджак Лап
425 - zip
671 - не запакованный файл
PS: обложку можно бы и поменьше - пол веса файла приходится на нее
Отв: V416561 Варджак Лап
ераб и ртф идут незапакованные, да и фб2 в распакованном виде был 430
Отв: V416561 Варджак Лап
ераб и ртф - конвертируются на сайте из фб2 - у файла указан именно его размер. А то, что распакованный файл в 430 открылся - лишнее доказательство, что либрусек из Зазеркалья ))
Отв: V416561 Варджак Лап
У меня примерно в это же время были схожие проблемы со скачиванием парочки других книг, третья не полностью открывалась для чтения онлайн. Книги позже нормально скачались. Для чтения онлайн по прежнему не открывается полностью. Скачал нормально, читаю
Отв: V416561 Варджак Лап
Скачал и fb2, и rtf - открылись.
Валидатор нашел одну ошибку: в src-title-info
<date value="2003"></date>
смена на
<date>2003</date>
и валидатор доволен.
Могла такая малая ошибка привести к тому, что в некоторых случаях файл не открывается?
----
PS: До сих пор не знаю, что нужно записывать в поле Значение даты FBE
Отв: V416561 Варджак Лап
Дата текстом: 04 November 2013.
Значение даты: 2013-11-04 (или 2013-04-11, периодически путаю этот американский порядок).
Отв: V416561 Варджак Лап
Спасибо. Я пробовал: 2003 и 2003.01.01 - валидатор недоволен. Сейчас попробовал 2003-01-01 - Ошибок не обнаружено.
Отв: V416561 Варджак Лап
De nada.
Welcome.
Отв: V416561 Варджак Лап
Atakachau!
Напрашивается не очень прилично звучащий вопрос:
Чжэли ёужень хуйшо эюй ма? )))
Отв: V416561 Варджак Лап
Ну, сплошь полиглоты собрались)))
На каких еще языках по паре слов знаете?
Переведите теперь , а то Гугля сказал, что это суахили, но перевести отказался(((
А я ведь любопытная, спать теперь не смогу)))
Отв: V416561 Варджак Лап
Я тут тоже недавно обнаружил, что в Google Im Translator есть суахили...
Ну вот ((( И мне бессонница гарантирована
Chzheli Eugene huysho eyuy ma
Отв: V416561 Варджак Лап
Из всей фразы мне только Евгений перевело...((((((
Отв: V416561 Варджак Лап
Аналогично. Ещё "Чжэли" навевает нечто старославянское. Перевод вообще есть?
Отв: V416561 Варджак Лап
Отв: V416561 Варджак Лап
Jes, mi diras, kompreneble
Отв: V416561 Варджак Лап
Kiel oni diras en cи++?
Отв: V416561 Варджак Лап
Legi kaj traduki kun vortaro
Lingvo praktiko estas tre favoraj por sana kaj profunda dormo. Cetere, ke mi morgaŭ matene je laboro
Отв: V416561 Варджак Лап
Ай эм туу, туда же и тоже с утра.
Отв: V416561 Варджак Лап
Мужайтесь! Пойду морально готовиться. Главное при этом не храпеть )))
Отв: V416561 Варджак Лап
Подождите секунду! А общаться устно вам приходилось? Есть ли в эсперанто устоявшиеся правила произношения?
Отв: V416561 Варджак Лап
Со школы не практиковался ))) Мне на слух итальянский напоминало, только медленнее
Отв: V416561 Варджак Лап
Вот как, оказывается и в школах его преподают.
Buonanotte
Отв: V416561 Варджак Лап
Давно дело было. Это у нас училка фанаткой эсперанто была. Говорила, что если в университете кому латынь изучать придётся - пригодится
Типа, экспериментальная школа, чо... У нас и математику академик Шаталов преподавал... И дядя у меня на гуталиновой фабрике работает... ©
Отв: V416561 Варджак Лап
Уснешь тут.
Когда еще я считать умел, то поступал в ВУЗ на математику. С нами поступала девушка их той самой спецщколы при Академгородке, где к ним на уроки захаживали люди, чьи имена могли бы украсить Нобелевку, если б не были глубоко засекречены. Миниатюрная и очень милая блондинка, а задачки щелкала как семечки, даже те, над которыми мы часами бились. Очень это мужское эго ранило. Вот уж мы радовались, когда она задумалась на целых 15 минут! над одной задачей. Вот и задача:
Отв: V416561 Варджак Лап
))
Отв: V416561 Варджак Лап
Меня и рядом с академгородком не лежало. Мой мозг вообще боится математики.
Отв: V416561 Варджак Лап
Это вы нас всех заинтриговали, а теперь дразнитесь
Отв: V416561 Варджак Лап
(
возмущеннорастерянно) Я только честно перевел с китайского устного на русский письменный свой вопрос(
растерянновозмущенно) А не знать посконный либрусечий язык - стыдно!(к сожалению, мой письменный ответ - узелки на веревках - отцензурировал провайдер)
Отв: V416561 Варджак Лап
(озадачено) А...а откуда цитата?
Отв: V416561 Варджак Лап
язык кечуа (обзор)
Отв: V416561 Варджак Лап
גם ברוסית )))
Отв: V416561 Варджак Лап
Еще один...
Отв: V416561 Варджак Лап
הציק לי ספקות מעורפלים © היפוליט
Отв: V416561 Варджак Лап
Например так? У меня получается?
Отв: V416561 Варджак Лап
יצא מצוין
ברוסית אסלית
Отв: V416561 Варджак Лап
Ну дык ёлы-палы ))