Лев Маркович Абрамов

Биография

Лев Маркович Абрамов - переводчик.

До начала 1990-х годов жил в Саратове. Там же при участии известного критика фантастической литературы Романа Арбитмана он на свои деньги издал первый в России роман Хайнлайна в книжном издании - "Дверь в лето". Любовно сделанный "для себя", этот перевод до сих пор остался лучшим переводом указанного романа.
Вскоре Лев Абрамов уехал в Израиль. Его перевод был почти забыт, но в 2005 году Андрей Ермолаев, готовя очередное собрание сочинений Хайнлайна, отыскал автора перевода, и добился того, чтобы ЭКСМО заключило с ним договор. С тех пор именно этот перевод тиражируется в России.
В настоящий момент живет в г. Ашкелон.

источник
facebook




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Хайнлайн, Роберт. Сборники
Вне серий


RSS

Павел Агапов про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 18 11
После прочтения Звездного десанта был несколько разочарован (не понравились какие-то детские рассуждения о женщинах и недостаток батальных сцен - фильм в этом отношении все наверстывает) и даже мысль возникла за Хайнлайна больше не браться (вроде как неактуально, несовременно и вообще). Но потом были Астронавт Джонс, Время звезд и Пасынки вселенной. А теперь и Дверь в лето. Читается взахлеб - книгу осилил за один вечер. Хотел остановиться, растянуть удовольствие, но сюжет цеплял и заставлял читать дальше, до последней страницы.

Astrowalk про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 29 05
"Единственное что смутило, так это желание ГГ жениться на десятилетней девочке, когда она вырастет"
Чего тут смущаться, я тоже так хотел, когда мне было десять :)
Книга великолепная. Недостатков не имеет.

Libertas про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 29 05
Хорошая качественная фантастика, захватывающий сюжет. Единственное что смутило, так это желание ГГ жениться на десятилетней девочке, когда она вырастет )))

borcagos про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 13 02
Отличная книга. Читал на бумаге,.. Очень живые герои, и... кот! :) Желаю всем найти дверь в лето!

Ev.Genia про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика) 06 02
Очень добротный, качественный, захватывающий и очень позитивный старый фантастический роман с элементами детектива, написанный автором с большим чувством и любовью к своим героям. Лихо закрученный сюжет, интрига, множество загадок на каждой странице, но в то же время очень светлый, добрый и немного сентиментальный роман. Он о любви и предательстве, о доверии и разочаровании, о преданности и подлости, о стремлении наказать зло, к каким бы ухищрениям оно не прибегало и выйти из этого поединка победителем. Это роман о том, что человек ищет и находит свою Дверь в Лето, в ту светлую, радостную и счастливую жизнь, где он будет жить рядом со своими близкими, родными и дорогими людьми, в окружении любимых вещей, не бояться, что кто-то может предать, обмануть, подставить, где он будет заниматься любимым делом и наслаждаться жизнью.

X