Нам Хи Сон

Биография

Нам Хи Сон (англ. Nam Hi-Sung ; хангыль 남희성) Южная Корея(Nam Hi-Sung, Nam Hee Sung, Heesung Nam) - южнокорейский писатель в жанрах фантастики, фэнтези и Лит-РПГ. Является одним из родоначальников жанра Лит-РПГ.

2004 - "Верхний город" (하이마) - 7 томов, закончено.
2004 - "Повелитель Тьмы" (어둠의 군주) - 5 томов, закончено.
2005 - "Король-Солнце" (태양왕) - 7 томов, закончено.
2006 - "Колдун тысячелетия" (천년마법사) - 6 томов, закончено.
2007 - Скульптор лунного света (달빛조각사) - по состоянию на 27 октября 2016 года выпущено 48 томов, выпуск продолжается.

Совместно с автором Ли До Гёном (Lee Do-gyeong) и художником Ким Тэ Хёном (Kim Tae-hyung) Нам Хи Сон является автором веб-манхвы "Легендарный Лунный Скульптор", основанной на его работе "Скульптор лунного света".




Сортировать по: Показывать:
Легендарный Лунный Скульптор
Легендарный Лунный Скульптор


RSS

Sully про Нам Хи Сон 25 01
Мда... Интересно было познакомится с корейской культурой, со стороны литературы (кроме Кощиенко ,конечно) , а не только фильмов и сериалов. Из книги самым важным считаю вступление для читателей !!!. Как человек, прочитавший десятки книг направления ЛитРПГ, уверен что, автор понаслышке знает о онлайн-играх (эпические навыки и вещи в начале игры, путает классы с профами, выучил готовку в игре-перенес в реал и куча другой мути...). Кроме этого, уровень графоманства - школьник, убогий текст, примитивные сравнения, постоянные восхваления , отношения между людьми -чисто корейские , европейцу сложно понять (обязательно читать вступление) . Но вишенка на тортике - это мастерс..., нет,не так - Леген-подожди,подожди-...дарное мастерство по производству роялей в кустах, это практически фабрика на каждой странице

azetot про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 21 04
Mist60 Книгу перестали издавать в США, проблемы с издательством.
В Корее, пару недель назад вышла 43-я. Всего вроде будет 50.
А так, читабельно, местами очень интересно.

Mist60 про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 15 04
Впечатление двойственное - назвать это литературным произведением как-то не хочется ... Хотя вон у Васильева была штучка - которую я вообще не понял ... Сюжет игры как таковой - мне не сильно интересен -хотя и читается достаточно быстро . А вот менталитет корейцев ( начиная еще с предисловия переводчиков) сильно удивляет . Может и перестали книгу издавать - но и 37 томов - это даже не знаю с чем сравнить . А ГГ - конечно еще тот . Когда-то слышал сравнение корейцев с евреями , армянами в Европе - может в этом что-то такое , свое , естественно , и напрашивается ...

Denis Tsyplakov про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 15 04
Плохо. Да это классика жанра, но классика дурная. Главный герой тупой задрот в стране тупых задротов и задротство преподносится как высшая доблесть.
Уныло.

chemikus про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 09 04
Книга настолько оригинальна, что читать следует однозначно!

Bot3 про Сон: Лунный скульптор. Книга 7 (ЛитРПГ) 09 03
Чем дальше в лес тем ..... круче ГГ. Автор видимо думает ,что вырезание из льда ,из камня из дерева это одно и тоже. ГГ один проходит масштабные квесты которые затрагивают всех игроков. Я понимаю,что корейцев куча,но блин 400 тыс орков атаковали один замок? Да все НПС,но такое кол-во не может штурмовать замок,или замок просто 50 км в диаметре?? Такие наплевательские отношения к мелочам и важным вещам погубили эту серию. Теперь понятно почему перестали печатать ее,несмотря на заключение контракта.

Bot3 про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 01 03
Книга больше напоминает не ЛитРПГ ,а скорее обычные приключения героя в другом мире,потому ,что НПС совершают часто странные поступки действуют и думают как люди. Спасибо комментам от переводчика иначе я бы считал ГГ не терпеливым игроком,а дурачком. 10 дней которые шли до деревни это очень долго,даже если перевести в реальные дни 2,5 дня без боев тупо хождение это долго и непонятно ,что происходит с персом когда они выходят из игры и когда умирают. Если судить по книгу у бойца который тренировался постоянно с мечом гораздо больше шансов выиграть бой при равных условиях с простым игроком ,значит он будет быстрее качаться. Ничего захватывающего в этой книге нет и удивляет,что работы по камню и дереву увеличивают урон от ударов мечем.

Sr_timoxa про Нам Хи Сон 30 12
Великолепная серия. Читать интересно. Уже то что переведено перечитал дважды. Очень жду продолжения перевода.

Silmarilion про Нам Хи Сон 17 11
замечательная вещь, несмотря на ужасный язык. начиналось тяжело, но к девятой напал жор. у книги есть своё очарование, и хотя кажется, будто читаешь чей-то не слишком эмоциональный пересказ, оторваться невозможно. жаль, что только 9 книг.
и хорошо, что я не имею привычки читать отзывы заранее) под их действием не прочла бы и многое потеряла.

Fazer про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 12 11
Серия вполне читабельная. Перевод иногда слабоват, но если отвлечься от этого - интересное чтение.

KZinc про Нам Хи Сон 11 11
Прекрасный образчик литрпг, переводите до конца скорее. Огромное спасибо всем переводчикам!!!

Fazer про Сон: Лунный скульптор. Книга 3 (ЛитРПГ) 08 11
"пара действовать", "канвой"(тот "канвой" который конвоирует), "урон по нежите", "мефрил"
Шо это за пипец?

Flash_AD про Сон: Лунный скульптор. Книга 8 (Киберпанк, Фэнтези) 01 10
Чтоб вас... ну нафига в тело книги кидать огромную картинку? Текст ведь расползается. -_-

lLlleo_holst про Сон: Лунный скульптор. Книга 8 (Киберпанк, Фэнтези) 30 09
Склоняюсь к тому, что надо выучить корейский. Потому, что перевода остальных книг нет. Во всяком случае попробую его выучить. Это того стоит

lLlleo_holst про Сон: Лунный скульптор. Книга 2 (ЛитРПГ) 30 09
За героя переживаешь. И в отличии от остальных "игрушек" есть место случайностям, неудачам и гигантскому количеству работы. Буду искать остальные книги.

lLlleo_holst про Сон: Лунный скульптор. Книга 1 (ЛитРПГ) 30 09
Первая книга полна безысходности и одиночества. Корейское мышление действительно очень отличается, но!.. Это одна из лучших книг прочитанных мной и, несомненно, лучшая литрпг в мире. Хоть одна из первых, однако самая оригинальная.

netadm про Нам Хи Сон 13 08
Пиздец, извините за мой французский. Чтобы эта книга хоть что-то из себя представляла данный перевод надо еще процентов на 80 литературно обработать. Сейчас это реально набор клише, штампов, перемешанных рубленых фраз и т.п. Диалоги заставляют плакать горючими слезами от своей роботизированности, за каждым человеком виднеется робот Вертер, ну или С3P0 если кому ближе. Хотя нет. C3P0 более живой чем эти.
Что же касается содержательной части, то будучи не чужим в мире ММО радоваться стандартной корейской гриндилке, просто возведенной на новый уровень выше моих сил.
У персонажа может быть 3 квеста!
Овер 50% опыта получает тот, кто нанес последний удар
Игре год, в нее играет 100500 человек по всей стране и за это время вообще никто не прокачал нормально ремесленные профы
Герой год!!! готовится играть изучая всякие таблицы и тренируясь на мечах, а на идеальную раскачку попадает совершенно случайно.
Можно еще понаписать о том как благие намерения героя привели к тому что его обуяла смертельная алчность и только рояли в кустах делают так, что оная алчность приводит к хорошим поступкам, но подчеркивается оная каждые две страницы. Но если стиснув зубы еще как-то можно читать приключения в игре, то когда появляются многостраничные отступления в реальный мир где такие же роботы и штампы. Я не выдержал.
В общем и целом - брррр. До 7й книги кое-как добрался, но только по диагонали и через мученья от совсем нечего делать. Дальше не могу.

Dragon's про Сон: Лунный скульптор. Книга 8 (Киберпанк, Фэнтези) 11 08
осталось только ждать продолжение=)

kettar про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 07 07
2Surov1802
именно чучело, оно практически во всех играх называется чучело (или манекен), отсюда в книге тоже самое...никак не болванка, кукла, макивара итп

azetot про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 03 07
Очень хорошо.
Пусть и с ошибками в начале, но чем дальше тем текст каждой книги лучше.
Самое главное сюжет держит событиями и неожиданными поворотами. Много героев, интересный мир, необычная психология - можно сказать корейский менталитет тут играет определенную роль.
Рекомендую.

Surov1802 про Сон: Лунный скульптор 1-5 [некоммерческий перевод с корейского] (Киберпанк, Фэнтези) 18 06
Очень неудачный перевод,просто невозможно читать.
Ощущение - переводчик кореец,хорошо знающий корейский,
но плохо знающий русский.
Пример:Предмет для отработки ударов-болванка,кукла,макивара и т,п.
но никак не чучело.Похоже знаниие переводчиком русского
языка ограничиваются прочтением книжки "Волшебник Изумрудного Города"

Gadin про Нам Хи Сон 23 04
Последняя книга еще терпимо. Первые же части - непрерывная пропаганда тяжелого труда как рецепта коммунистического будущего, причем написанная адской смесью иероглифов и фраз из электронного переводчика. Интерес вызвала только корейская специфика ГГ.
Впрочем, в книге есть здравое зерно для "креатиффных" личностей 20ти лет от роду. Пашите и учитесь, дитятки! Может, свою никчемность преодолеете.

viks864 про Нам Хи Сон 17 04
Несмотря на любительский перевод , книги- хорошие . Что действительно поразило - это на 6 книг всего один эпизод нападения игрока на игрока и один штурм крепости . Все остальное - сражения с монстрами и честный , тяжелый труд . И не заумно . Очень большое отличие от других писателей , добрее , что-ли ?....
Отлично

Dima1337 про Сон: Лунный скульптор 6 [СИ, перевод с корейского] (Киберпанк, Самиздат, сетевая литература) 15 04
Обычно я не пишу коментарии, но сейчас просто не могу промолчать. Книга просто потрясающая.

X