Людмила Георгиевна Скалова

Биография

Людмила Георгиевна Скалова (род. 1961) – авторский переводчик кино с английского, французского и итальянского языков.

Родилась 28 сентября 1961 года в г. Москве. Она окончила Московский государственный педагогический институт иностранных языков (МГПИИЯ) им. Мориса Тореза (МГЛУ), в котором училась на факультете французского языка (очное отделение, кафедра "Лексикологии и стилистики").
Скалова работала штатным переводчиком в "Госкино".
Людмила Скалова занимается переводом фильмов для телевидения и кинопроката с английского, французского и итальянского языков. Постоянный переводчик иностранных программ Московского международного кинофестиваля, фестивалей "Лики любви", "Кинотавр" и других мероприятий.
Людмила Георгиевна также делает переводы художественной и документальной литературы, брошюр. Является автором переводов; сборников пьес Эжена Ионеско, Сэмюэля Беккета ("Развязка" и другие), книги Пьерика Сорена "Видеопрыжок: эксцентрические кинокартины" и других.

источник



Показывать:

Переводчик

Вне серий
X