Вы здесьВасилий Григорьевич Вороблевский
Биография
Вороблевский Василий Григорьевич [1730 – 1797]. Крепостной Шереметевых, одной из вотчин которых управлял отец В.; обучался в частном пансионе в Петербурге, затем стал дворецким П. Б. Шереметева, участвовал в спектаклях крепостного театра. В 1769 В. поместил в журнале «Смесь» корреспонденцию, направленную против «знатных господ», за подписью «Votre très affectionné serviteur В. W.». В 1769–1770 сопровождал Н. П. Шереметева в заграничном путешествии, которое сыграло большую роль в формировании В. как переводчика и будущего режиссера крепостного театра. В 1771 он перевел с фр. отрывки из «Сокращенного описания жизни Петра Великого…» А. Алеца; в 1787 издал «Сказание о рождении <...> Петра Первого», в которое вошли материалы П. Н. Крекшина ; В. перевел также несколько сочинений, адресованных «третьесословному» читателю: «Заря – новая французская игра» (1774) Ж.-Ф. Кулона де Тевено, «Повести Вильгельма, извозчика парижского» А.-К.-Ф. Келюса (1785; посв. «славному московскому извозчику Алексею Чистякову»). В 1775 В. перевел с фр. «Жизнь Лазариля Тормского» («Ласарильо с Тормеса»), роман, пронизанный критикой феодального общества, а в 1785 (тоже с фр.) – анонимный роман «Ангола, индийская повесть…», обличавший развращенность нравов феодальной верхушки. В 1793 В. перевел книгу «Яшина история, нравоучительное сочинение для малолетних детей», в которой, вслед за Ж.-Ж. Руссо, утверждал мысль о том, что благородным человека делает не рождение и не богатство, а труд. В 1794 В. переводит «Собрание любовных повестей, или Разные сочинения нынешнeгo света» – весьма посредственные рассказы второстепенных авторов, эпигонов Ж.-Ж. Руссо. Для театра Шереметевых В. переходил с фр. комедии и комические оперы. Из них были напечатаны «Пателен-стряпчий» (1776) и «Важный» (1777) Д.-О. Де Брюйэса, «Башмаки Мордоре, али Немецкая башмачница» (1778) де Ферьера «Опыт дружбы» (1779) на темы «Нравоучительных сказок» Ж.-Ф. Мармонтеля, «Две сестры, или Хорошая приятельница» (1779) де Ла Рибардьера, «Живописец, влюбленный в свою модель» (1779) Л. Ансома, «Колония, или Новое селение» Н.-Э. Фрамери (1780), «Беглый солдат» (1781) М.-Ж. Седена, «Клементина и Дезорм» (1782), «Три откупщика» (1784) Ж.-М. Буте де Монвеля и русифицированное продолжение последней пьесы «Степан и Татоша» (1785; изд. не обнаруж.). Переведенные В. комедии «Жнецы» и «Лоретта» напечатаны не были (ЦГИА, ф. 1088, оп. 17, № 65). Некоторые переведенные В. пьесы шли на сценах различных рус. театров XVIII в. Из «Наставления Василию Вороблевскому» известно, что Н. П. Шереметев поручил своему крепостному надзор за театром и подготовкой актеров. В. написал своеобразный «путеводитель» по дворцу и парку подмосковной вотчины Шереметевых – Кускову: «Краткое описание села Спасского, Кускова тож…» (1787), напечатанное также в его переводах на фр. и нем. языки. В 1796 В. составил «Описание золотым медалям, жетонам и монетам, которые хранятся в кабинете <...> П. Б. Шереметева», сохранившееся в рукописи с параллельным переводом на фр. язык (ЦГИА, ф. 1088, оп. 3, № 1298). Лит.: Елизарова Н. А. Театры Шереметевых. М., 1944; Кузьмин А. И. 1) В. Г. Вороблевский – переводчик «Анголы». – В кн.: Из истории рус. лит. отношений XVIII–XX вв. М.; Л., 1959; 2) Крепостпой литератор В. Г. Вороблевский, – В кн.: XVIII век. М.; Л., 1959, сб. 4; 3) К истории переводного плутовского романа в России XVIII в. – В кн.: XVIII век. М.; Л., 1966, сб. 7; Курмачева М. Д. Крепостная интеллигенция России. М., 1983. А. И. Кузьмин Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 3 часа
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 22 часа babajga RE:Алиса в стране чудес 2 дня tanyaguscha RE:Грушевое дерево 3 дня babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 3 дня babajga RE:Самый храбрый совёнок 4 дня babajga RE:Похититель домофонов 4 дня Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 5 дней Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 5 дней Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 6 дней sem14 RE:Искатель жемчуга 1 неделя Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 1 неделя Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 1 неделя babajga RE:На краешке чуда 2 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 2 недели Саша из Киева RE:Ведомственный притон 2 недели Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 2 недели kusheyev RE:Заливка 3 недели Впечатления о книгах
Я бреду по берегу про Беляев: Человек-амфибия (Социальная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Продавец воздуха (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Остров Погибших Кораблей [с иллюстрациями] (Советская классическая проза)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Голова профессора Доуэля (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Воздушный корабль (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Властелин мира (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
Я бреду по берегу про Беляев: Ариэль (Научная фантастика)
23 04 В далекие школьные годы взахлеб зачитывался книгами Александра Беляева. Классика советской, российской, и мировой фантастики. Отлично! Оценка: отлично!
kolombok про Доктор [Афанасьев]
23 04 Ну а по мне, так понравилось, если бы я в детстве такие книжки читал... Это я пока о половине первой книги говорю, хорошо зашло хотя мне уже за (вставьте возраст). В целом скажу, за первую половину книги, годная молодая фантастика, ………
Belomor.canal про Анонимус: Выжига, или Золотое руно судьбы [litres] (Исторический детектив)
22 04 В отличии от всех предыдущих книг серии, необыкновенно динамичный триллер, почти без длиннот! Похоже, произошла смена команды Анонимуса и нас ждут захватывающее, профессионально сделанные книги! Оценка: отлично!
zhunter про Группа крови на плече
22 04 С удовольствием читал незатейливый боевичок, но ахинея про радиоактивные вещества просто убила и в землю закопала. Аутор, ты блин в школе то учился?
Isais про Пелевин: Орден желтого флага [OCR] (Социальная фантастика)
21 04 Я честно прочел 48% файла. Я честно высоко оценил блестящую стилизацию под литературу XVIII века. Имею право прийти к заключению: эту книгу следует читать в самом-самом, САМОМ последнем случае. Только когда в доме ………
Isais про Поганец: Дикий 2 [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Когда ни разу в жизни не видел ни книги, ни печатного текста вообще, но все равно зудит сочинить рОман ("что я, хуже других?"), получается вот такое... Оценка: нечитаемо |