Вы здесьНиколай Петрович Пащенко
Биография
Пащенко Николай Петрович родился в 1949 году в западно-украинском областном центре Тернополь в семье служащих, русских по национальности, переведённых туда в 1944 году для работы сразу после освобождения города от гитлеровской оккупации и там встретившихся и поженившихся. В 1952 году семья переехала в центральную часть республики, в город Александрия на реке Ингулец. Учился в русской школе с преподаванием со 2-го класса и украинского языка, что обогатило не только общую грамотность и словарный запас автора, но и представления об окружающей местности с богатой историей. Учился в музыкальной школе по классу скрипки, занимался в изостудии Дома пионеров и школьников (акварель). Любимым с 5-летнего возраста и по сей день занятием стало увлечение чтением художественной литературы отечественных многонациональных и зарубежных авторов в самых разных жанрах. Родительская семья была дружна с представителями местной русской и национальной интеллигенции, ей были интересны люди, выжившие в невероятно сложные времена и сумевшие сохранить в себе лучшие человеческие черты; их насыщенные событиями биографии в дореволюционном и сталинском периодах в мирное, военное и послевоенное время, автору в детстве исключительно интересны были раритеты их домашних библиотек. В 1961 году семья родителей распалась, с мамой, бабушкой и младшим братом переехал в родные мамины места на Урале, в рабочий посёлок при узловой железнодорожной станции Кузино. Здесь учиться музыке и живописи возможностей не оказалось. Очень серьёзно увлёкся фотографией. Уже тогда нравилось писать сочинения, особенно, сложные, заданные на дом. Школу окончил там же с золотой медалью. Получил инженерную специальность в одном из лучших технических вузов страны, называвшемся в советское время УПИ - Уральский политехнический институт им. С.М. Кирова, сейчас это Уральский государственный технический университет - УПИ имени Б.Н. Ельцина, бывшего секретаря Свердловского обкома КПСС и первого президента России, также окончившего этот вуз в своё время. Был приглашён в специальную группу, которая готовилась защищать выпускные дипломы на немецком языке, но неожиданно была расформирована. По работе пришлось побывать в большинстве союзных республик Советского Союза и различных регионах России, а также в зарубежных командировках. Возникавшие впечатления от живущих там людей, необычных местностей, природных особенностей хотелось запечатлеть не только на фотоснимках, но и словесно, на бумаге. Так накапливался запас биографии, необходимый писателю. В январе 1982 года, в зимнем отпуске на турбазе Хрустальная близ Свердловска, неожиданно для себя взялся за написание сразу романа, но скоро понял, что одного желания мало, надо капитально владеть теорией литературы и приобрести практический опыт писательства, для чего много и постоянно писать. Этим самообразованием и пришлось заняться. Изучив теорию, написал рассказы «Два выходных дня», «Три белых астры», «Философия индивидуализма» и небольшую повесть «Из первых рук» о том, что люди должны бы вынести в жизнь из родительской семьи. Эти первые вещи были отредактированы женой, филологом по университетскому образованию, изданы с её помощью мизерными тиражами и затем вынужденно распроданы в электричках, чтобы в дурные голодные 90-е годы купить семье хлеба. В творческом и моральном планах автор всегда получал семейную поддержку и советы жены и обоих сыновей, журналиста и историка по образованиям. Автору интересным оказалось при чтении разгадывание чужих писательских секретов и тайн писательского мастерства. Классически поучиться писательству у мастеров не пришлось. Однако автор благодарен судьбе за короткие встречи с российскими писательницами Ириной Ракшей, Букеровским и других премий лауреатом Ольгой Славниковой, российско-израильской поэтессой Риной Левинзон, с их своевременными краткими, но ёмкими и полезными советами и наставлениями. Думается, об авторе могут более выразительно поведать герои его произведений, люди осмысленного гуманистического действия, с выраженной гражданской позицией, истинные творцы. Они с лёгкой иронией, а порой и с юмором, воспринимают происходящее в мире, искусство для них - одна из форм активного протеста против несправедливости, неразумия, жестокости. Автор полагает за художественной литературой и просветительскую функцию. В недавнее время написаны роман «Зеркало времени» и три небольших повести «Зоренька моя ясная», «Prima, secunda - марш!», «Фотограф». Литературная работа продолжается, хотя автором и не анонсируется. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 часа
babajga RE:Повесть о чудесном одуванчике 3 дня Саша из Киева RE:Ночной пассажир 5 дней larin RE:Оплатила,но абонемент не отображается 6 дней tvnic RE:Maxima-library - новый адрес 6 дней Саша из Киева RE:Хождение во власть. После путча 1 неделя weis RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 1 неделя babajga RE:Алиса в стране чудес 1 неделя tanyaguscha RE:Грушевое дерево 1 неделя babajga RE:Ёжик, который хотел обнять Луну 1 неделя babajga RE:Самый храбрый совёнок 1 неделя babajga RE:Похититель домофонов 1 неделя Саша из Киева RE:Неудавшийся священник 2 недели Саша из Киева RE:Хочу быть лётчиком 2 недели Саша из Киева RE:Бессмертен подвиг ваш 2 недели sem14 RE:Искатель жемчуга 2 недели Larisa_F RE:Жизнь не отменяется 2 недели Larisa_F RE:Из озера взметнулись молнии 2 недели Впечатления о книгах
Isais про Ло Гуаньчжун
01 05 Я скажу: 1) для обсуждения вопросов есть ФОРУМ, а не впечатления около книги; 2) за 17 лет существования Либрусека вопросы "где у авторов имя и куда что писать" были многократно урегулированы; 3) почему вам не ………
alexk про Ло Гуаньчжун
01 05 Не знаю, правильно ли это - записывать и имя и фамилию китайского автора в поле "фамилия" Что скажете, коллеги? 2 Isais. О, Ваш ответ, безусловно помог.
Isais про Эпосы, мифы, легенды и сказания: Серебряная дудочка Маккримонса [шотландские легенды] (Детские стихи, Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки)
01 05 Как человек, который вычитывал одни и те же шотландские легенды в двух разных переводах, имею право утверждать: перевод Мелитины Клягиной-Кондратьевой лучше -- атмосфернее, поэтичнее.
Isais про Горький: Дед Архип и Лёнька (Русская классическая проза, Детская проза)
01 05 Прочитав в соответствующем -- т.е. в младшем школьном возрасте -- этот рассказ, я искренне, от души, навсегда возненавидел Максима Горького.
tvnic про Селезнёв: Беспокоящий огонь (Публицистика, Спецслужбы)
01 05 Очередная пропагандистская хрень. Оценка: нечитаемо
gruin про Беличенко: Помещик. Книга 1 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
30 04 Дикая белиберда про стекло и чугун. Ни сюжета ни персонажей. Вонь Оценка: нечитаемо
iggy71 про Каллаган: Клятва Люка Болдуина (Природа и животные, Детские приключения)
30 04 Трогательная книга. Учит человечности. Оценка: отлично!
Skyns71 про Никитин: 2024-й (Социальная фантастика)
30 04 Только что увидел, еще не открыл... А там будет ковид, война, дебильная пропаганда, озверение... что там еще главного случилось?
Синявский про К. Дж. Сэнсом
29 04 Писатель Кристофер Джон Сэнсом, известный по историческим детективам, умер на 72-м году жизни, сообщило издание Pan Macmillan.
Дей про Вязовский: Столичный доктор. Том 2 [СИ] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Я долго думал, чем можно удивить аристократов. Совсем уж что-то типа супа том ям может не пройти. Мало ли — кинза кому не нравится, или вообще кисло-сладкий вкус. ... Сюрстрёмминг — заманчиво, но до завтра селедка не протухнет ………
vadim_kz про Мазур: Тот самый сантехник (Эротика, Юмористическая проза, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Первая часть была прикольная. Оценка: неплохо
serafim68 про Курзанцев: Жрон (Альтернативная история, Фанфик, Самиздат, сетевая литература)
29 04 Жёстко, пессимистично, но отлично. Вместо Жрона, надо было назвать Яжрон. Оценка: отлично! |