Вадим Викторович Алексеев

Биография

Вадим Викторович Алексеев (род.1956) - поэт, переводчик.

Стихи пишет с юности. В студенческие годы увлёкся стихотворным переводом. Ученик Вильгельма Левика. В 1987 году защитил в Киевском государственном университете кандидатскую диссертацию по теории поэтического перевода. В 1989 году в Московском издательстве "Прометей" вышел первый сборник переводных стихотворений автора "Album Romanum" (тираж 20 000 экз.), в 1991 году в переводе Вадима Алексеева выходит трактат Бодлера о наркотиках "Искусственные Раи" (M.1991, Литературно-издательское агентство Руслана Элинина. 20 000 экз.). В 1992 году совместно с Б. Дубиным автор издает сборник стихотворных переводов Хорхе Луиса Борхеса "Итака зелёной вечности" (M. Литературно-издательское агентство Руслана Элинина. — 3000 экз). В 1994 году под редакцией Вадима Алексеева выходит сборник стихотворений Шарля Бодлера "Цветы Зла" (Симферополь, издательсткая группа "Реликт" — 80 экз.). Оригинальные стихотворения Вадима Алексеева публиковались в журнале "Континент" (? 66, 1992), альманахе "Легион" (Симферополь, 1994). В настоящее Интернет-издание вошли стихотворные переводы автора, поэма "Екклесиаст", подборка стихотворений "Песни Дива".

Самиздат(следить)




Сортировать по: Показывать:

Переводчик

Антология поэзии
Хвала тьме
Вне серий
X