Вы здесьДмитрий Робертович Сухих
Биография
Дмитрий Робертович Сухих (р. 1962) - переводчик с итальянского. Место жительства: Санкт-Петербург/ Ленинградская обл. Основные выполненные работы: 1. 1989-1992 гг. и 1998-2001 гг. – переводчик в штате Отдела внешнего обслуживания Российской национальной библиотеки (переводы читателей библиотеки с самых разных языков и самой разнообразной тематики) 2. Технические и юридические переводы для Московского отделения Международной организации труда (перевод с нидерландского учебного пособия для водителей грузовиков, перевод с английского материалов к конференции профсоюза работников морского транспорта). 3. Переводы административных документов для гостиницы «Гранд-Отель Европа» 4. 2000-2009 гг. сотрудничество с предприятиями керамической и химической промышленности: ОАО «Нефрит-Керамика», ЗАО «Ланитекс-Оптима-7», ЗАО «Контакт» - переводы на шеф-монтаже, пусконаладочных работах и технического сопровождения 4-х полных линий для производства облицовочной и напольной керамической плитки (SITI, SACMI, WELKO), линии для производства декорированной продукции 3-го обжига (STUDIO-1), гидравлические прессы, башенно-распылительное сушило и др. Перевод сопутствующей технической документации. Перевод литературы по керамический технологии. Сопровождение лабораторной работы испанских техников при разработке новых дизайнов и отработке новых глазурей. Завод по обработке химического сырья для моющих средств (4 года) – строительство, монтаж оборудования, наладка технологического процесса, производство, сопутствующая документация. 5. Сотрудничество с итальянскими производителями и продавцами промышленного оборудования для керамической и химической промышленности (перевод технических описаний, руководств по эксплуатации, рекламных материалов): «SYSTEM S.p.A.», «STUDIO-1 AUTOMAZIONI INDUSTRIALI», «INTERTRADE», «BALLESTRA S.p.A.» 6. 2009 г. Работа с итальянской фирмой «STUDIO-1 AUTOMAZIONI INDUSTRIALI» на выставке «MOSBUILD-2009» в Москве. 7. 2004-2009 гг. – Участие в создании интерактивного «Агробиологического атласа России и сопредельных государств» - многочисленные письменные переводы на английский язык 8. 2002-2009 гг. перевод около 20 художественных произведений (в основном романов) с английского, итальянского и испанского для издательств «Азбука», «Издательский дом «Нева», «ОЛМА». 9. Много лет преподавал английский, итальянский и русский как иностранный Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
FramRos про Катценбах: Во имя справедливости [Just Cause ru] (Триллер)
25 11 Это, пожалуй, самое стоящее и сильное произведение из все здесь выложенных. Ошибки ГГ, поиски и нетривиальное решение нерешаемой проблемы.
natkhav про Файндер: Директор [Company Man ru] (Триллер)
11 09 Да, мне тоже очень-очень понравилось! Вообще, триллеры, где главные герои - представители среднего класса, "белые воротнички", а место действия - офисы корпораций, моя слабость. И Файндер, конечно, в этой теме - непревзойденный мастер.
Oleg68 про Файндер: Директор [Company Man ru] (Триллер)
11 09 Потрясающий триллер. Держит в напряжении до последней страницы.
Вольфкриг про Ренни: Час казни (Боевая фантастика)
23 12 Отличная книга. Интересующимся бытом на обычном корабле Империума советую.
C0nsuL про Ринго: Дорога на Дамаск [The Road to Damascus ru] (Научная фантастика)
16 12 увы, для меня эта книга нечитаема. невозможно воспринимать книгу всерьез, когда в ней всего два цвета - белый и черный. Белый это ГГ на белом же коне с мечом, правильный до нервной отрыжки. А черный это политиканы, которые только и думают как бы срубить бабла и самих себя подвести под монастырь. С учетом того, что по сюжету валить с планетки особо некуда, такая политика власть придержащих кроме как "сатирической утопичностью" автора обьяснить нельзя. Короче,на 25% бросил... Не моё...
v_ororo про Карранса: Клан волчицы [El Clan De La Loba ru] (Любовная фантастика)
06 10 Сюжет интересный, я бы даже сказала - захватывающий... но само повествование довольно нудноватое и утомительное, что в значительной мере притупляет всю динамику и остроту книги. Данное произведение не особо зацепило меня и продолжение читать не буду.
ler4ikXD про Карранса: Клан Волчицы (Фэнтези)
15 08 прикольная книга) Советую прочитать тем кому нравятся ведьмы)))
Аредель про Карранса: Клан волчицы [El Clan De La Loba ru] (Любовная фантастика)
14 08 Так, прочитала несколько дней назад...Вторую и третью печатную не куплю, но почитаю из любопытства. До Гарри Поттера никоим местом не тянет... Поразили орфографические и пунктуационные ошибки. Штук 5 или 6 точно было. А в целом - слабовато. 3/5
dspan про Ирвин: Тень в зеркале [A Shadow on the Glass ru] (Фэнтези)
15 06 Давненько фантастика не захватывала меня так, как эта книга.. Вся серия - просто супер! Здесь нет однозначно "плохих" и "хороших" персонажей, каждый из них представлен с разных сторон. Автор мастерски выписывает внутренний мир каждого героя, заставляя сопереживать ему. Да и сюжет достаточно увлекателен. Все четыре романа читаются "на одном дыхании"!
yarik_d про Вебер: Земля смерти [In Death Ground ru] (Космическая фантастика)
15 09 Так-то оно всё вроде бы ничего, стратегия там и тактика космических боёв, всё такое, но как всегда ракеты и истребители летящие в вакууме "с воем" :) К тому же опять бред про иноплатян-людоедов (и кентавроедов, кстати). Вот им делать больше нечего, как жрать чужую органику...
Fessor про Вебер: Земля смерти [In Death Ground ru] (Космическая фантастика)
27 08 Интересная книга, читается легко. Царапают только постоянные "но" почти в каждом 2-3м предложении. Не получилось представить что такое "сверхскорость" и как с ней можно двигаться...
CrazyTosser про Ирвин: Тень в зеркале [A Shadow on the Glass ru] (Фэнтези)
07 08 Прекрасная книга и отличное начало сериала. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 7 часов
sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Саша из Киева RE:Подводное течение 1 неделя lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 2 недели konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 2 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц sem14 RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 1 месяц Впечатления о книгах
obivatel про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 09 Пока автор писал про плавку, про станки и инструмент, всё было гут. Но зачем он начал писать про военку, если ВООБЩЕ ничего не понимает? Проблема стрельбы круглым объектом из гладкоствола в неконтролируемом вращении снаряда ……… Оценка: плохо
obivatel про Жизнь Лекаря с нуля
18 09 Написано хорошим слогом, читать приятно. . Много логических противоречий, которые цепляют и раздражают; -- некоторые противоречия необходимы для "логики мира", но она от этого сильно прихрамывает; -- некоторые, ………
alexk про Шпаковский: Читающее Средневековье [litres] (Исторические приключения, История)
17 09 С картинками какая-то беда. То не те, то не там, то дубли...
Думает про Крашенинников: Наследники или ренегаты. Государство и право «оттепели» 1953-1964 [litres] (Политика, Юриспруденция)
17 09 Все романтики сгорели в сталинских лагерях. А те, что смогли оттуда выйти после войны - уже не были романтиками. Показателен в этом смысле кейс человека и его семьи, который укрывал Ленина в Финляндии (знаменитый шалаш в ………
vvv про Лекарская Академия
16 09 Плохо. Второму автору надоел инфантилизм первого, поэтому серию срочно свернули.
nik_ol про Донцова: Очень важный гость [litres] (Сказка, Детские остросюжетные, Детские приключения)
15 09 А что, новых детективчиков у Донцовой с июля, что ли нет? Только эти детские книжки?
mysevra про Митчелл: Унесенные ветром [Gone with the Wind ru] (Классическая проза, Исторические любовные романы)
15 09 Никогда бы не подумала, что буду читать взахлёб о Гражданской войне в США. Восхитительный роман! Главная героиня – что, пустышка, даже обидно за неё. Зато умеет замечательно выживать. «Я подумаю об этом завтра». А вот остальные ……… Оценка: отлично!
Adan75 про Блаватская: Письма из пещер и дебрей Индостана (Путешествия и география)
14 09 Это то что сейчас бы мы назвали тревел лог то есть заметки во время путешествия. Написано с большим юмором и вообще с самоиронией. Сильно изменило моё мнение о Елене Петровне вообще. Оценка: отлично!
obivatel про Найденов: Родовые земли [СИ] (Космическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
14 09 Автор не понимает как работают крупные структуры уровня государства. Понятно, что действия ГГ представлены схематично, но даже в этой схематичности видно, что он вообще даже представления не имеет о выбранной теме. Пока он ……… Оценка: плохо
udrees про Хитченс: Бог не любовь: Как религия все отравляет [god Is Not Great: How Religion Poisons Everything ru] (Религия)
13 09 Совершенно чумовая книга, обличающая всю неприглядную сторону религии и связанных с ней мифов, обычаев, заблуждений и кровавых эксцессов. Очень похожа на другую такую же великолепную книгу Ричарда Докинза «Бог как иллюзия», ……… Оценка: отлично!
udrees про Дубина: Путь нечисти (Городское фэнтези, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
13 09 Писанина, любительская, примитивная и понятная. Сленг автора сквозит из каждого предложения и слова. Конструкции предложений тоже простые как три рубля – пошел, ударил, накачал. Обороты простые, речевые, вот примеры их: «Офигенски, ……… Оценка: плохо
udrees про Карелин: Шизанутый [СИ] (Постапокалипсис, Самиздат, сетевая литература)
13 09 Обычная средненькая по описанию книга в жанре литРПГ и попаданцев. Вся предыстория – это вначале несколько абзацев про то, как герой готовился к концу Света и его тут же переносит на 300 лет вперед. Написано примитивно, очень ……… Оценка: плохо |