Вы здесьЭлла Владимировна Венгерова
Биография
Элла Владимировна Венгерова (род. 1936) - переводчик с немецкого и немного с польского, кандидат филологических наук. Окончила филфак МГУ (1958), преподавала немецкий язык в московских вузах (1958-1967), защитила кандидатскую по гутенберговскому вопросу (1970), работала в Библиотеке иностранной литературы, в НИИ культуры, в издательстве "Искусство", в РГГУ (1970-2007). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчик
Niarbagem про Грун: Записки Хендрика Груна из амстердамской богадельни [Pogingen iets van het leven te maken: Het geheime dagboek van Hendrik Groen, 83¼ jaar ru] (Юмористическая проза, Юмор: прочее)
30 01 Крайне занимательное чтиво для среднего возраста. Попытка взгляда на жизнь со стороны пожилых людей, хоть и в лучших условиях чем наших. Оценка: отлично!
ttanya про Сутер: Идеальный друг [Ein Perfekter Freund ru] (Современная проза)
07 02 очень понравился перевод Э.В. Венгеровой ... читается с большим интересом и легко ... но, по-моему, слишком уж растянуто повествование с мельчайшими, не всегда понятными, подробностями ... с уважением ...
Belomor.canal про Венгерова: Воспоминания бабушки. Очерки культурной истории евреев России в XIX в. [Memoiren einer Grossmutter. Bilder aus der Kulturgeschichte der Juden Russlands im 19. Jahrhundert ru] (Биографии и Мемуары)
29 05 Уникальная книга, уникальные воспоминания, написанные прекрасным языком. Дела давно минувших дней...
tonns про Зебальд: Кольца Сатурна. Английское паломничество [Die Ringe des Saturn: Eine englische Wallfahrt ru] (Современная проза)
31 03 Иллюстрации в электронке лучше, чем в изданной книге.
neisss про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
02 03 Достаточно много лет пролежала у меня в папке, наконец добралась. Хотя фильм смотрела не единожды, к книге путь был долгим. В этом году первая для меня стоящая книга. И ещё, я не знаю, правда в ней о технологиях извлечения запахов, но были очень интересны все эти подробности из жизни парфюмеров.
Контрабасисттт про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
18 01 книга хорошая, но перевод какой-то странный. Наприме, в самом первом абзаце почему-то фраза sein einziger Ehrgeiz переведена как "его феноменальное тщеславие", хотя в дословном переводе означает "его единственное тщеславие", "его единственная амбиция". И как тщеславие может быть феноменальным? Феноменальными могут быть способности, явления, но тщеславие... Во втором абзаце "кухни (воняли) скверным углём", хотя в оригенале "die Küchen nach verdorbenem Kohl" - "кухни воняли испорченной капустой". В электронной версии ещё есть опечатка в том же втором абзаце: нарисано "Из каминов несло верой", а нужно "Из каминов несло серой".
инж про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
29 08 Ужасная гадость. Читал на языке автора, но книга лучше от этого не стала. Впечатление осталось не приятное и даже мерзкое.
Neo94 про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
08 07 Великолепная книга! Похоже, многие так и не поняли, что она отнюдь не о запахах. Она - о власти и о опустошении самого себя - ГГ, добившись абсолютной власти (идеальный аромат) не видит дальнейшего смысла в жизни и решает покончить с собой... Читать всем умным людям обязательно!
makaresha про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
19 06 читала лет 7 назад. Очень понравилось, особенно описания. очень точно умел изобразить запахи,как будто автор сам был парфюмером
dima-demo про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
14 05 Зюскинд очень хорош. Агрессивная, но не навязчивая эстетика, захватывающий сюжет - очень люблю!
Les't про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
01 03 Простите, если что-то не понимаю, но по-моему это скучно. Идея может и интересная, но только идея... В целом о книге - тягомотина!
Лёликовна про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
29 02 Очень понравилось это произведение!!! Читала его несколько лет назад, после просмотра фильма. Фильм понравился, но после прочтения книги, померк. Книга просто поразила!!!
Kayllette про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
14 01 Стиль безумно красивый! У автора потрясающий язык. Мало того, что он выражает то, что нельзя передать словами - он выражает это четко и попадает прямо в цель. Про банальность я не буду ничего говорить. Есть свои минусы, очень много минусов и очень серьезных. Все это компенсирует тот же безумно красивый стиль. Как книга для расслабления - безусловно, успокаивает не хуже аквариума.
sophieleo про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
09 01 Читается очень легко, но есть огромное "НО": кроме идеи нет ничего. Это как читать Дэна Брауна: "солнце светит. светит ярко." Возможно, я просто люблю глубокую литературу и хотелось бы художественного слога. Наверняка понравится подросткам и тем людям, которые читают произведения легкие, без заморочек на осмысление. Одного раза вполне достаточно= просто чтобы ознакомиться с "культовым" произведением. На троечку- не больше. И та- с боооольшим натягом.
Оля Полозова про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
17 09 Читала книгу "на спор с собой". Еле дочитала до конца. Наверное, не мой стиль...
momzel про Зюскинд: Повесть о господине Зоммере (Современная проза)
24 06 Отличная книга, читать чтобы почувствовать себя живым.
Йошик про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
09 05 Очень хорошо. Слова излишни. ^_^
penteseleya про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
17 02 Очень понравилась книга.... К сожалению, фильм не так захватывает, и главный герой совершенно другой.... воспринимается совершенно иначе, несет в себе "искревленную" идею..
Asnia про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
08 01 Очень интересная книга, однако достаточно труда для прочтения. Нет, стиль безупречен, сложны скорее образы и описания иногда просто неприятные. Однако, читать, я думаю, стоит. Очень интересная концовка у книги. И очень неожиданная, если честно.
ryurikovich про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
31 10 Прослушал аудиокнигу. Трижды "браво"! Автору, переводчику и Алексею Борзунову, читающему текст. Остался под впечатлением и , пожалуй, еще вернусь к этой книге в будущем. Экранизация романа очень хороша, но не раскрывает всех граней мастерства Зюскинда.
Svetlana66 про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
07 10 Это же надо так мастерски выписать маньяка-убийцу, который сам так не считает. Мальчик живет в своем мире, творит совершенный аромат - аромат любви, и для достижения своей цели идет по трупам. Вызывает одновременно жалость и отвращение. Необычно. Интересно.
dmitriy.buldakov про Зюскинд: Повесть о господине Зоммере (Современная проза)
22 02 Вместе с героем приходится окунаться во все грани человеческих настроений - в радость и грусть, в мечты и столкновение с реальностью, влюбленность и разочарование. Книгу не хочется откладывать, а тянет прочитать на одном дыханиии. Единственное, что, для полного эффета стоит найти издание с цветными иллюстрациями.
justserge про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
11 02 2 dmitriy.buldakov "В тоже время, не смотря на оригинальную идею, затягивающий сюжет и хороший слог (спасибо переводчику), при прочтении не осталяет некое ощущение вторичности. С самого начала романа6 за строками Парфюмера постоянно маячат призраки "Принца и Нищего" - Марка Твена, "Собора Парижской Богоматери" - Виктора Гюго, и в добавок местами прорывается общая стилизация под Эдгара Алана По. Пожалуй, в современной интернет терминологии, это скорее очень талантливый фанфик чем совершенно самостоятельное, отдельное произведение." В современной интернет-терминологии фанфиком называют произведение, написанное по мотивам творчества любимого писателя с частичным заимствованием героев или сюжета или созданного мира. Я почти готов считать "Парфюмера" фанфиком, как только вы точно назовёте - сюжет, мир и героев какого писателя позаимствовал Зюскинд. У Зюскинда в "Парфюмере" оригинальная идея, оригинальный мир и оригинальный герой. Объединяет его с По, Твеном и Гюго только КАЧЕСТВО книги. Отличный, плотный, полный ярких говорящих деталей текст с живыми странноватыми героями. И прочитав "Парфюмера", уже не забудешь никогда странного юношу без запаха, которого никто никогда не любил. И на что он пошёл, чтобы его любили. И чем всё это для него закончилось.
dmitriy.buldakov про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
11 02 Пожалуй один из самых необычных примеров фантастики который можно отыскать в современной прозе - не надо населять мир огнедышащими драконами и эльфами, не надо бороздить просторы Юниверсума на космических кораблях, не надо прорываться с бластером в руках в параллельные миры - достаточно изменить мир одного конкретного человека. Так писал Герберт Уэлс. Это же удалось и Патрику Зюскинду. В тоже время, не смотря на оригинальную идею, затягивающий сюжет и хороший слог (спасибо переводчику), при прочтении не осталяет некое ощущение вторичности. С самого начала романа6 за строками Парфюмера постоянно маячат призраки "Принца и Нищего" - Марка Твена, "Собора Парижской Богоматери" - Виктора Гюго, и в добавок местами прорывается общая стилизация под Эдгара Алана По. Пожалуй, в современной интернет терминологии, это скорее очень талантливый фанфик чем совершенно самостоятельное, отдельное произведение.
Taaa про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
08 02 Очень необычно, захватывающе, тревожно.. Больше всего, конечно, впечатляет именно описание запахов, их восприятие главным героем, их воздействие на других людей. Ведь на самом деле, в жизни запахи имеют очень большое значение: мы оцениваем по ним людей, запоминаем какие-то вещи, события, может привлекать или наоборот отталкивать.. Это очень интересная тема, и раскрыта она в произведение просто отлично!
Ale про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
15 11 Читал года три назад. Написано, конечно, мастерски. Но "чувствовать ароматы так же как и Жан Батист Гренуй" - думаю, быстро свихнешься так же, как и он. И второе, меня до сих пор занимает вопрос: описанные в книге технологии извлечения запахов из всего на свете реальны или нет?
Akola про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
15 11 Очень оригинальное произведение, прочитав его понимаешь, как прекрасен тот мир ароматов вокруг...какое огромное влияние он на нас оказывает!!! Патрик Зюскинд подлинный мастер описания очень точно и красочно раскрывает перед нами мир Парижа 18 века. Кроме того, очень интересно было узнать о развитии парфюмерного дела.
lexxoo про Зюскинд: Повесть о господине Зоммере (Современная проза)
02 06 Это одна из моих любимых книжек, она просто чудесная - лиричная, забавная, душевная, искренняя.
janu про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
20 11 Читала очень давно, еще в "Иностранной литературе", сильное впечатление. Рада, что тут нашла
maggotik про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
20 11 Прочитал ,очень понравилась
WhoUKnow про Зюскинд: Парфюмер. История одного убийцы [Das Parfum ru] (Современная проза)
16 04 Первый раз прочла еще в старших классах школы. Безумно понравилось!!! Потом по случаю выхода фильма. Книга с захватывающим сюжетом, продуманными образами и красивейшими описаниями Парижа! Автор мастерски изображает внутренний мир своего героя, отвергнутого даже не самим обществом как таковым, а природой (если вспомнить, что он родился без собственного запаха). Что до фильма, то посмотрела я его, наслушавшись разных отзывов, по большей части отрицательных. Но мне экранизация понравилась, особенно игра главного актера, которому удалось воссоздать внутренний мир Жана Батиста Гренуя и его взаимотношения с миром окружающим, что под силу не каждому, тем более если учесть малое количество диалогов как в самой книге, так и в фильме. В общем, произведение стоит и прочтения книги, и просмотра фильма!!! |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
edvud RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 5 часов
Telly RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 12 часов kopak RE:Таинственная личность админа Флибусты 1 день Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 дня Isais RE:Дмитрий Анатольевич Горчев - ЖЖ Дмитрия Горчева (2009–2010) 6 дней Саша из Киева RE:Детям о Ленине (Издание 1965 года) 1 неделя Саша из Киева RE:Приключения Мишки-Ушастика (Перевод Марата Брухнова) 1 неделя babajga RE:Белая княжна 2 недели Isais RE:Файл достаточно хорош. Нет смысла в его улучшении. Ага,... 2 недели mazay RE:Sleepy Xoma - Bagⲣѱnoⲣojdennaѱ 3 недели zlyaka RE:С Новым годом! 3 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели SparkySpirit RE:Жорж Санд - переводы 19 века 4 недели Саша из Киева RE:Наш дом - СССР 1 месяц babajga RE:Чернушка. Повести 1 месяц Саша из Киева RE:Сказки далёких островов 1 месяц babajga RE:Лопоухий бес 1 месяц babajga RE:Ежик покидает дом 1 месяц Впечатления о книгах
Skyns71 про Тютелов: Славянская здрава (Эзотерика, Здоровье)
25 01 Еще одна отчаянная попытка высосать из пальца "великое прошлое" и "тайны национальной эзотерики" - причем повторяя типично западноевропейскую моду. Только с отставанием примерно лет на сто.
Саша из Киева про Муранов: У світі водоспадів (Легенди і правда про водоспади) [uk] (Геология и география)
25 01 Эта книга в оригинале написана на русском языке. Неужели она была издана только в переводе на украинский?
Sello про Акопян: Кавалер Ордена Золотого Руна (Юмористическая проза)
24 01 Читать не буду, даже если выяснится, что написано божественным языком. Меня интересует другое: что за жлобство наблюдается в последнее время, привлекать к себе внимание, используя известные имена в литературе, тех, кто прославился ……… Оценка: нечитаемо
decim про Шамбаров: Почему мы дошли до Берлина? Параллельная история Второй мировой войны (Исторические приключения, О войне)
24 01 Популярно стало мымыкать от имени отцов и дедов - они сами уже ничего не скажут. И выглядит это как "позор джунглям!" из-за спины Шер-Хана...
Barbud про Рейхсфюрер 1943
23 01 Гм... "Первый том неоднократно удостоился сравнения с лучшими работами великого Олега Рыбаченко" - да уж, это такая рекомендация, что после нее все сомнения "читать-не читать" отпали начисто))
mysevra про Мори: Пустой человек (Космическая фантастика, Социальная фантастика, Ужасы)
23 01 Стóящий сборник, есть оригинальные истории, рассказанные хорошим языком. Но немного депрессивно; послевкусие от прочтения не приятно-жутенькое, а стыло-обречённое. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Интендант третьего ранга. Herr Интендантуррат [Дилогия] (Альтернативная история, Попаданцы)
22 01 Мне понравилось. Живой сюжет. Хороший слог. Оценка: отлично!
Wild_XC70 про Дроздов: Зубных дел мастер (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Начало интересное. Жду проду. Оценка: хорошо
Wild_XC70 про Дроздов: Командировка в ад [СИ] (Боевая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
22 01 Редкостное нечитабельное гуано. Писал не Дроздов а Матвиенко. Оценка: нечитаемо
Columbus про Мир вашему дому!
22 01 дядя_Андрей а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? Не забудь об этом, когда будешь говорить о "покорении ………
V_E про Бегоунек: 7 недель в полярных льдах (Путешествия и география)
22 01 Жанры указаны - путешествия и география. Киберпанк я не указывал. Даже не знаю такого жанра.
дядя_Андрей про Мир вашему дому!
21 01 Второй гашек, а ничего, что никаких "Татарстана, Хакассии, Мордовии, Удмуртии, Коми, Чувашии, Ханты-Мансийска" просто не существовало до прихода туда Русских людей? у Олега Николаевича замечательные книги с правильными ……… |