Вы здесьРоберт Хайнлайн
Биография
![]() ![]() ![]() ![]() Ро́берт Э́нсон Ха́йнлайн (англ. Robert Anson Heinlein; 7 июля 1907 года, Батлер, Миссури, США — 8 мая 1988 года, Кармел-бай-Си, Калифорния, США) — американский писатель, один из крупнейших писателей-фантастов, во многом определивший лицо современной научной фантастики. Его называют «деканом писателей-фантастов». Хайнлайн стал первым профессиональным писателем-фантастом США и одним из первых, кто стал публиковаться в крупных популярных изданиях, например, The Saturday Evening Post в конце 1940-х годов. Его первые рассказы появились в журнале Astounding Science Fiction в 1939 году, он относился к группе писателей, ставших известными благодаря редактору Astounding Джону Кэмпбеллу. Карьера писателя длилась почти полстолетия, в своём творчестве Хайнлайн затронул многие темы, в том числе социальные и философские: индивидуальную свободу, ответственность индивида перед обществом, роль и формат семьи, природу организованной религии и многие другие. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Книги на прочих языках
bunnyramplehustle про Хайнлайн: Дверь в Лето [litres] [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Социальная фантастика, Научная фантастика, Фантастика: прочее)
01 10 Стоит прочитать определенно! Оценка: хорошо
mysevra про Хайнлайн: Кукловоды [= Повелители марионеток, Хозяева марионеток] [The Puppet Masters ru] (Боевая фантастика)
13 06 Новаторский на то время сюжет, интересные персонажи, динамичное развитие событий. Классика НФ, опять же. И совсем не произвело впечатление. Может быть, из-за того, что выбран какой-то несерьёзный тон, в итоге получился комикс. Оценка: неплохо
Lyka про Браннер: Солнце на продажу [КОМПИЛЯЦИЯ!!! С левыми переводами!] (Научная фантастика)
16 05 Таки да, компиляция неизвестно из чего... Хотя источник должен быть правильным: Scan, OCR, SpellCheck: Хас, 2007
DGOBLEK про Браннер: Солнце на продажу [КОМПИЛЯЦИЯ!!! С левыми переводами!] (Научная фантастика)
16 05 Trantor-17 - М.Лейнстер. Замочная скважина. Пер. с англ. Норы Галь === Враки. В этом файле перевод Д. Жукова. А перевод Н. Галь, какой и должен быть, начинается так: "Когда Ляпу доставили на базу в кратере Тихо и в шлюзовом отсеке включились гравитационные устройства, он совсем сник." ================================================ Подтверждаю! Файл компиляция! Замените библиотекари.
mysevra про Хайнлайн: Имею скафандр - готов путешествовать! [= Будет скафандр - будут и путешествия] [Have Space Suit - Will Travel ru] (Космическая фантастика, Детская фантастика)
13 04 Отличная вещь: приключения, интересные как взрослым, так и подросткам. Оценка: отлично!
miri.ness_ про Васильев: Вокруг Света 1987 № 06 (2561) (Путешествия и география, Газеты и журналы)
08 03 Отлично всё, а в особенности эта фраза насчёт Вохи. Давно искал "Сеанс", чтобы понять, тот ли (Воха) это Васильев, т.к. в библиографиях В.В. этот рассказ ни разу не видел (у меня есть переплетённые страницы из журнала, а там ничего нет). Кстати, у сохранённых в djvu журналах (за №12) есть содержание за год, чего нет в fb2 (и ещё разные интересные мелкие заметки). Оценка: отлично!
Borger про Херцог: Самое мощное оружие (Юмористическая фантастика)
13 02 >... юмор - это не что иное.. Это показатель качества перевода?! В топку...
изобретатель про Хайнлайн: Операция «Кошмар» [= Проект «Кошмар»] (Научная фантастика)
13 01 Типичное антисоветское дерьмо. Оценка: нечитаемо
prjanik про Хайнлайн: Двойная звезда. Звездный десант [сборник litres] [Double Star. Starship Troopers ru] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика)
29 05 mctsimco: Где ж там долбоебизм? Это история о людях, которые защищают свою родину. И таких защищают в том числе, как всякие критики, которые тяжелей ложки в руках ничего не держали. Ничего ты не понял в книге, вот и все.
Lyka про Хайнлайн: Двойная звезда. Звездный десант [сборник litres] [Double Star. Starship Troopers ru] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика)
28 05 Файл - сырой. © А. В. Етоев, перевод, 1993 © Д. А. Старков, перевод, 1993 © М. А. Пчелинцев (наследники), перевод, 1993 © Г. Л. Корчагин, перевод, примечания, 2019 только примечания к Звездному десанту © С. В. Голд, предисловие, послесловие, 2019 есть есть © Е. М. Доброхотова-Майкова, примечания , 2019 примечания к двум романам Двойная звезда - переводчик не указан; Звездный десант - переводчик не указан кто именно из четырех и что переводил. Кроме того, примечания ко второму роману писали дуплетом? И еще - примечания идут к книжным страницам!
mctsimco про Хайнлайн: Двойная звезда. Звездный десант [сборник litres] [Double Star. Starship Troopers ru] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика, Научная фантастика)
28 05 Цитата: "Вы, может, слышали о профессоре, потратившем сорок лет жизни, чтобы доказать: «Одиссею» написал не Гомер, а другой грек, его тезка?" Да, так вот... "Двойная звезда" - как на меня, одна из сильнейших книг ВООБЩЕ. "Звездный десант" - штука крайне годная, но специфическая. Она больше об армейском долбо..изме и людях, которые вынуждены с этим жить. Рекомендую обе вещи.
mctsimco про Хайнлайн: Весь Хайнлайн. Достаточно времени для любви [Time Enough For Love ru] (Научная фантастика)
24 04 Для меня всегда было сложно решить, какой именно роман Хайнлайна лучше: Чужак, или этот. Так и не решил...
Павел Агапов про Хайнлайн: Дверь в лето [с рисунками] [The Door into Summer ru] (Научная фантастика)
18 11 После прочтения Звездного десанта был несколько разочарован (не понравились какие-то детские рассуждения о женщинах и недостаток батальных сцен - фильм в этом отношении все наверстывает) и даже мысль возникла за Хайнлайна больше не браться (вроде как неактуально, несовременно и вообще). Но потом были Астронавт Джонс, Время звезд и Пасынки вселенной. А теперь и Дверь в лето. Читается взахлеб - книгу осилил за один вечер. Хотел остановиться, растянуть удовольствие, но сюжет цеплял и заставлял читать дальше, до последней страницы.
Joel про Хайнлайн: Неприятная профессия Джонатана Хога [= Странная история мистера Джонатана Хога] [The Unpleasant Profession Of Jonathan Hoag And Other Stories ru] (Научная фантастика)
17 11 Именно по этой книге (в том числе; помимо "Странных ящиков профессора Коркорана" и "Симулакрона"), как я понимаю, был снят прекрасный фильм "Тринадцатый этаж". - Отличный киберпанк, что я могу сказать. Мое уважение Роберту Хайнлайну.
Joel про Хайнлайн: Человек, который торговал слонами [The Man Who Travelled in Elephants ru] (Научная фантастика)
17 11 На третьи сутки вдруг стало ясно, что где-то оборвалась Нить судьбы, паутинка надежды, проводка и радиосвязь. Лучом прожектор обшарил небо - безмолвие и пустота За льдистым туманом на севере дальнем, где скрылся его "Латам". Летят самолеты над морем печали, в конец не веря - пока. Везут самолеты палатки, патроны, консервы и пеммикан. Они летят над водой, надо льдами, и им не видать как внизу - Внизу океан заливает волнами радужную слезу. В холодном небе разлилась беда, разбился стакан ледяной: И широта, и долгота сольются в точке одной. Из клетки в клетку на школьном листе, курс по-прежнему "норд" - Последний викинг небесный драккар приводит в небесный фьорд. Крыло пробито и леера разорваны пополам. Сквозь ветер в его ветровое стекло стучит ледяная мгла, Молчат приборы, земля далеко и бензобак пустой - А где-то в небе трое волхвов идут за Полярной Звездой... А он очнулся от лая собак, он услышал неясный смех, Он слышал как рвали полозья нарт в клочья замерзший снег. И он лежал под медвежьей шкурой - лёгкий, подобно душе, А сзади кто-то рукою твёрдой сжимал поворотный шест. И нарты стали, и тот, кто сзади, сказал, что настал тот срок Когда кончается для него последняя из дорог, Что в этом месте кончается север и дальше один только юг. И тут он понял, что это смерть - и понял, что он в раю.
follof про Хайнлайн: Звёздный десант [Starship Troopers ru] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика)
01 02 На фоне живописного быта "звездных пехотинцев" будущего автор ловко предлагает способ достижения "царства божьего на земле", капитализма с "человеческим лицом". Переворот произошел как-то сам собой, когда ветераны войны между "русско-англо-американским союзом и китайской гегемонией" начали самоорганизовываться для предотвращения "грабежей и беспорядков". В результате "через одно-два поколения"во ВСЕМ мире, при ПОЛНОМ сохранении эксплуататорских производственно-экономических отношений, образовалось общество в котором "законов немного, налоги низкие, жизненный уровень высок, преступность наоборот". Представительная демократия подверглась изменениям: "теперь избирать и быть избранным на государственные должности могут только отслужившие в вооруженных силах". Кто виноват в "ужасах капитализма"? Ясно кто - лживые политики и "тридцатилетние идиоты", выбирающие их! Заменить и тех и других "отслужившими и вышедшими в отставку военными", "добровольной и тяжелой службой доказавшими, что ставят интересы группы выше личной выгоды", и они будут "мудро использовать полноту власти ради пользы всех остальных". При этом подвергается прямо таки огульной критике коммунизм: коммунисты сравниваются с жуками, "грандиознейшее мошенничество, как коммунизм", "комиссары жуков заботились о солдатах не больше, чем об израсходованных боеприпасах", "некоторые пути крайне дикие, как коммунизм". И волки сыты (крупная буржуазия никуда не делась) и овцы целы (теперь для "честных людей" прогулка в общественном парке не "граничит с риском подвергнуться нападению стаи детишек"). P.S. Автор приводит многочисленные примеры из военной истории и ни разу не упоминает РККА.
КОТ БАЮН про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика)
14 11 это не мой жанр,прочитал только за комментарии ,добрая,романтическая и конкретно американская история,здесь нет экшена и драйва,классика фантастики Оценка: хорошо
U-la про Артур: Золотое время [антология] (Научная фантастика)
18 07 Очень хороший фантастический сборник. С удовольствием перечитала многие повести-рассказы :)
ACID RABBIT про Хайнлайн: Двойник. Дверь в лето (Научная фантастика)
02 05 Удивительное произведение! Эта книга с точки зрения современной злобы, жестокости и перманентного предательства и обмана - даже немного детская... Но на редкость хорошая.
Др. Пр. про Хайнлайн: Долгая вахта [The Long Watch ru] (Научная фантастика)
06 04 Для того, кто писал аннотацию: "во что бы то ни стало" пишется в шесть слов.
alexk про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика)
23 02 Да, книжка знатная. Пожалуй лучшая из взрослых у Хайнлайна. Ну еще, может быть, "Дорога доблести". Но эта - замечательна. А вот перевод оставляет желать. Вся прелесть пропала...
Ded Evgenij про Хайнлайн: Дверь в лето [The Door into Summer ru] (Альтернативная история, Научная фантастика)
23 02 Прекрасный рассказ одного из лучших фантастов мира. Много раз читал... и опять не удержался. Прекрасно подана тема взаимной любви трёх разумных, любви побеждающей даже время.
Кот-из-Иркутска про Хайнлайн: Пройдя долиной смертной тени (Социальная фантастика)
06 01 Xenos: "...именно злобная советская цензура виновата в том, что у советских читателей бытовала сильно завышенная оценка Хайнлайна как писателя" +100000
Xenos про Хайнлайн: Чужой в стране чужих [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
06 01 Читал давно, и, судя по названию ("Пришелец в земле чужой"), другой перевод. Написано профессионально, живенько, динамично, интересно. Но оставляет специфическое такое хайнлайновское послевкусие, когда после девок, пива и рок-н-ролла остаются только девки. Озабоченненькие такие. В-общем, считать этот роман "самым известным из фантастических романов, когда-либо написанных" могут только американские наночитатели. >1Alianta: Да читали ли Вы Чужак в чужом краю??! Да Вы вообще ничего не поняли. 1. Читали. Причем еще тогда, когда Вас (судя по эмоциям) еще в проекте не было. 2. "Понять-то его немудрено" (с) Булгаков. Да только менторство Хайнлайна слишком примитивно (чтоб не сказать - убого), чтобы считать его каким-то невиданным откровением. Для детей и юношества, не обремененного личным жизненным опытом и избытком образования, оно может показаться чем-то особенным, а так - увольте. Не следует преумножать сущности сверх необходимого, как говаривал некто Оккам.
Xenos про Хайнлайн: Пройдя долиной смертной тени (Социальная фантастика)
06 01 Откровенная порнография. Вообще именно злобная советская цензура виновата в том, что у советских читателей бытовала сильно завышенная оценка Хайнлайна как писателя. Нынче эта ошибка исправлена, все его изыски легко доступны и уровень сочинительства Хайнлайна предстает во всей своей примитивненько-натуралистической полноте.
1Alianta про Хайнлайн: Чужой в стране чужих [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
05 01 to xenos: обычно на личности не перехожу, но Вы сами-наночитатель. to julra35: малоактуальны???!! смешны???!! О Боже... какие люди-сволочи?!!!! Рвать душу не стоит??!! Да читали ли Вы Чужак в чужом краю??! Да Вы вообще ничего не поняли. Это самый жизнеутверждающий и человеколюбивый роман, который я знаю. Перечитываю его в свои самые темные времена, чтобы просветлеть. Это чудо, за которое лично я низко кланяюсь Мастеру. Но, видимо, какой-то багаж надо иметь. IQ, видимо, этак поболее 100. Уф, аж расстроили.
Barbud про Хайнлайн: Чужой в стране чужих [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
04 01 Читал очень давно, ещё в бумаге. Честно говоря, продрался через философствования автора с трудом - позднего Хайнлайна вообще читать сложно. На любителя, в общем...
alexk про Хайнлайн: Чужой в стране чужих [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
04 01 Зависит, всё же, наверное, от перевода. вообще же книга прекрасна и замечательна и производит впечатление. Одно из лучших произведений Хайнлайна, безусловно.
julka35 про Хайнлайн: Чужой в стране чужих [Stranger in a Strange Land ru] (Социальная фантастика)
04 01 книга безусловно интересна, вот только фантастическая составляющая тут печально мала)) философско-рассужденческие фишки автора достаточно известны, малоактуальны и зачастую, довольно смешны, но прочитать стоит. основная мысль произведения-людя, в массе своей - сволочи, и рвать за них душу не стоит. тут -согласна на все сто.
Георг_73 про Хайнлайн: Звёздный десант [Starship Troopers ru] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика)
24 10 Англосаксы - хорошие моряки, а вот наземные войска у них всегда получаются какие-то комичные. Вот и тут так-же. Если бы автор (сам он служил моряком) стал описывать действия космического флота - думаю, было бы интересно. Но он взялся за десант. Зря. Описание получилось очень глупым. Становится понятным, почему американских гвардейцев даже дети из "гитлерюгента" были. . Ещё коробит пропаганда "американского образа жизни", но тут претензий к автору нет. Напиши он иначе - его бы просто не напечатали. Такие тогда были нравы, цензура "маккартистов" была не слабее советской. Только лучше от этого книга не стала. Человечество в книге представлено как одни (всё поглотившие) США. Соответственно все герои ведут себя как американцы. Других народов (с их культурами, традициями, менталитетом) - просто нет. . Может лет 10 назад читать это было бы и интересно, но сейчас - нет. Сейчас американцы уж очень наглядно показали всему миру - на сколько "правдива" их пропаганда, на сколько "безобиден" их образ жизни. Все агрессии (пардон - "принуждение к демократии") американцев Голливуд сопровождал "шедеврами" в стиле "Звёздного десанта" (причём не в стиле фильма, а именно в стиле книги). И после ежедневных новостей, читать о том как янки "экспортируют демократию" ещё и на другие планеты другим расам? - Нет уж, увольте.
cnopa про Хайнлайн: Туннель в небе [= Туннель в небо, Тоннель в небе] [Tunnel In The Sky ru] (Космическая фантастика, Детская фантастика)
14 08 отличная книга. еще бы перевод немного живее сделать, в некоторых моментах очень видна калька с английского. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
pinupcasinoo Pin Up Casino 39 сек.
pinupcasinoo Pin Up Casino 2 мин. kins928 RE:Полночная библиотека 4 часа kins928 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 21 час nehug@cheaphub.net RE:Кнопка ЧИТАТЬ 2 дня Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 3 дня s_Sergius RE:Ух, как я не люблю спамеров! 3 дня alexk RE:Опять кончился сертификат 1 неделя Саша из Киева RE:Последняя тайна 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 2 недели Sinekura1204 RE:Анкета 2 недели tvv RE:Не скачиваются книги! 2 недели Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 2 недели Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 2 недели sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 2 недели larin RE:Загрузка книг 2 недели Zadd RE:Роскомнадзор 3 недели Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 3 недели Впечатления о книгах
iggrasill про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
27 01 Хотелось бы спросить у автора... А чем крупный и средний капитал, отличается от бывшего СССР, где капитал был по сути только государственный (общенациональный)? Развалившись на отдельные страны, он так же был чисто государственным. ………
Ultima2m про Кощеев: Наследник Дьявола [АТ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 01 Очень скучная книга, не осилил. Есть ляпы, которые прямо режут глаз. Например, автор всех называет дьяволами, хотя по смыслу правильнее демон. Дьявол это почти имя собственное, в одном экземпляре. Далее, комната в таверне ……… Оценка: плохо
Studentomori про Муравьев: Тайная жизнь города (Боевая фантастика)
26 01 Из-за ошибки в иллюстрации файл не открылся. Вычистил кривую иллюстрацию, немного отформатировал сабы, прогнал скриптами. И у меня вопрос к прочитавшим: а никто не заметил что в файле ровно две копии себя же? На всякий случай ………
Kris17 про Миллер: Цирцея [litres] [Circe ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее, Историческое фэнтези)
26 01 Хорошая книга, особенно для любителей мифов Древней Греции. Женский взгляд на богов, людей и героев. Еще один мастерски рассказанный миф. Оценка: хорошо
decim про Вишневский: Пест — Ломаный грош [litres] (Фэнтези)
26 01 Неестественный, изверченный язык. Автору на заметку: в описываемое время вместо "артефакт" говорили "изделие", а вместо "стандартный" - "одинаковый". Медовуха это не водка, а брага, не обжигает рот, пили её как пиво, а не как водку.
alexk про Мур: От судьбы не убежишь [СИ, недописанное] (Любовная фантастика, Недописанное, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Отличная аннотация - орфография, пунктуация... ))))
Джим про Кастен: Начни сначала [Begin Again ru] (Современные любовные романы)
26 01 Плохой перевод. В первой же главе девушка приходит в босоножках, а снимает в прихожей ботинки.
prjanik про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
26 01 Написано (и переведено) очень неплохо, достойное завершение серии. Никакого американского ура-патриотизма. Спокойное повествование, не восхваляющее войну, не обходящее ее ужасы. Наверняка найдутся те, кто будет кричать: ……… Оценка: хорошо
Amir про Вишневский: Пест-серебрушка [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези)
26 01 Уфф, реально мое мнение-отличная серия, послевкусие как после прочтения Ведьмака, давно такого удовольствия не получал от чтения, молодец автор
decim про Жаринов: Империя Круппов. Нация и сталь (История)
26 01 См. книгу: Уильям Манчестер. "Стальная империя Круппов. История легендарной оружейной династии", Центрполиграф, 2003 г. Оригинал: The arms of Krupp, 1587-1968, Boston, Little, Brown [1968] Первое издание на русском: ………
mysevra про Шеффилд: Летний прилив [Summertide ru] (Космическая фантастика)
26 01 Очень необычно и не скучно. Событий много, и развиваются они быстро. И сплошные загадки, просто шкатулка с ништяками. Нестандартные персонажи. Обязательно буду читать вторую часть. Оценка: отлично!
Lena Stol про Шарапов: Брошенная колония [litres] (Фэнтези)
25 01 Читала до середины с интересом, потом понемногу интерес стал угасать, к концу просто перелистывала страницы. |